\id HOS - Biblica® Open Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional) \ide UTF-8 \h 何西阿書 \toc1 何西阿書 \toc2 何西阿書 \toc3 何 \mt1 何西阿書 \c 1 \p \v 1 \pn 烏西雅\pn*、\pn 約坦\pn*、\pn 亞哈斯\pn*和\pn 希西迦\pn*做\pn 猶大\pn*王,\pn 約阿施\pn*的兒子\pn 耶羅波安\pn*做\pn 以色列\pn*王期間,耶和華將祂的話傳給\pn 備利\pn*的兒子\pn 何西阿\pn*。 \s1 何西阿娶妻生子 \p \v 2 耶和華首次傳話給\pn 何西阿\pn*時,對他說:「你去娶一個妓女為妻,和她生養兒女,因為這片土地上的人極其淫亂,背棄了耶和華。」 \v 3 於是,\pn 何西阿\pn*娶了\pn 滴拉音\pn*的女兒\pn 歌蜜\pn*為妻,她懷孕為他生了一個兒子。 \v 4 耶和華對\pn 何西阿\pn*說:「給他取名叫\pn 耶斯列\pn*\f + \fr 1·4 \fr*\ft 「耶斯列」意思是「上帝撒種」。此處指上帝要像撒種一樣驅散以色列人,但在\+xt 1·11\+xt*指上帝要賜福他們,就像撒種後獲得了大豐收。\ft*\f*,因為再過不久,我就要因\pn 耶戶\pn*家在\pn 耶斯列\pn*的屠殺而懲罰他們,消滅\pn 以色列\pn*國。 \v 5 那時,我要在\pn 耶斯列\pn*平原折斷\pn 以色列\pn*的弓。」 \v 6 後來,\pn 歌蜜\pn*又懷孕生了一個女兒。耶和華對\pn 何西阿\pn*說:「給她取名叫\pn 羅·路哈瑪\pn*\f + \fr 1·6 \fr*\ft 「羅·路哈瑪」意思是「不蒙憐憫」。\ft*\f*,因為我將不再憐憫\pn 以色列\pn*家,不再赦免他們的罪。 \v 7 但我要憐憫\pn 猶大\pn*家,使他們依靠他們的上帝耶和華得到拯救,而不是依靠戰弓、刀劍、馬匹、騎兵和戰爭。」 \v 8 \pn 羅·路哈瑪\pn*斷奶後,\pn 歌蜜\pn*又懷孕生了一個兒子。 \v 9 耶和華說:「給他取名叫\pn 羅·阿米\pn*\f + \fr 1·9 \fr*\ft 「羅·阿米」意思是「不是我的子民」。\ft*\f*,因為\pn 以色列\pn*人不再是我的子民,我也不再是他們的上帝。 \s1 以色列的復興 \p \v 10 「然而,\pn 以色列\pn*的人數必像海沙一樣量不盡、數不完。從前我在什麼地方對他們說『你們不是我的子民』,將來也要在那裡對他們說『你們是永活上帝的兒女』。 \v 11 那時,\pn 猶大\pn*人和\pn 以色列\pn*人將被聚集在一起,為自己選立一位首領,從流亡之地返回故鄉。\pn 耶斯列\pn*的日子將是偉大的日子。 \c 2 \p \v 1 「你們要稱你們的弟兄為\pn 阿米\pn*\f + \fr 2·1 \fr*\ft 「阿米」意思是「我的子民」。\ft*\f*,要稱你們的姊妹為\pn 路哈瑪\pn*\f + \fr 2·1 \fr*\ft 「路哈瑪」意思是「得蒙憐憫」。\ft*\f*。 \s1 對不貞之婦的控訴 \q1 \v 2 「你們去跟你們的母親理論吧! \q1 因為她不再是我的妻子, \q1 我也不再是她的丈夫。 \q1 叫她別再出賣色相, \q1 別再露出乳間的淫態。 \q1 \v 3 不然,我要剝光她的衣服, \q1 使她像初生之時一樣赤身露體; \q1 我要使她像沙漠,如旱地, \q1 乾渴而死。 \q1 \v 4 我也不憐憫她的兒女, \q1 因為他們都是娼妓所生的兒女。 \q1 \v 5 他們的母親淫亂放蕩, \q1 懷他們的人行為可恥, \q1 她竟說,『我要跟隨我的情人, \q1 他們給我食物和水、羊毛和麻布、油和酒。』 \q1 \v 6 因此,我要用荊棘圍堵她的道, \q1 築牆阻斷她的去路。 \q1 \v 7 她要追隨情人,卻追不上; \q1 尋找情人,卻找不到。 \q1 於是,她說,『我倒不如回到丈夫身邊, \q1 我從前的光景比現在還好。』 \q1 \v 8 她不知道是我給她五穀、新酒和油, \q1 又賜給她大量金銀, \q1 她卻用這些供奉\pn 巴力\pn*。 \q1 \v 9 因此,到了收割和釀酒的季節, \q1 我要收走我的五穀和新酒, \q1 奪回我給她遮體的羊毛和麻布。 \q1 \v 10 我要當著她情人的面揭露她的淫蕩, \q1 無人能從我手中把她救出去。 \q1 \v 11 我要終止她一切的歡慶, \q1 終止她的節日、朔日\f + \fr 2·11 \fr*\ft 「朔日」即每月初一。\ft*\f*、安息日及其他節期。 \q1 \v 12 她說她的葡萄樹和無花果樹是情人給她的嫖資, \q1 我要摧毀它們, \q1 使它們變為荒林, \q1 被野獸吞吃。 \q1 \v 13 我要懲罰她, \q1 因為她在節日向\pn 巴力\pn*燒香。 \q1 那時她戴耳環佩首飾, \q1 追逐她的情人,把我忘記。 \q1 這是耶和華說的。 \s1 對不貞之婦的愛 \q1 \v 14 「然而,我要引導她, \q1 領她到曠野, \q1 柔聲安慰她。 \q1 \v 15 我要把葡萄園再賜給她, \q1 使災禍之谷\f + \fr 2·15 \fr*\ft 「災禍之谷」希伯來文是「亞割谷」,「亞割」意思是「災禍」。參見約書亞記第七章。\ft*\f*成為希望之門。 \q1 她要在那裡歡唱,如在妙齡之時, \q1 如從\pn 埃及\pn*出來之日。」 \b \q1 \v 16 耶和華說: \q1 「那時,你要稱我為丈夫, \q1 不再稱我為主人\f + \fr 2·16 \fr*\ft 此處的「主人」希伯來文是「巴力」。「巴力」意思是「主人或丈夫」,也是迦南人神明的名字。\ft*\f*。 \q1 \v 17 我要從你口中除掉\pn 巴力\pn*的名字, \q1 再也不讓你提起它們。 \q1 \v 18 那時,我要跟田間的走獸、空中的飛鳥及地上的爬蟲立約。 \q1 我要從地上折弓斷劍,廢止戰事, \q1 使你安居樂業。 \q1 \v 19 我要聘你永遠做我的妻, \q1 以仁義、正直、慈愛、憐憫聘你為妻。 \q1 \v 20 我要以信實聘你為妻, \q1 這樣你必認識耶和華。」 \b \q1 \v 21 耶和華說: \q1 「那時,我要應允, \q1 我要應允天的祈求, \q1 天要應允地的祈求, \q1 \v 22 地要應允五穀、新酒和油的祈求, \q1 五穀、新酒和油要應允\pn 耶斯列\pn*的祈求。 \q1 \v 23 我要把你栽種在這片土地上,歸我所有。 \q1 我要憐憫那不蒙憐憫的人, \q1 對那不是我子民的人說,『你是我的子民。』 \q1 他們也要對我說,『你是我的上帝。』」 \c 3 \s1 何西阿贖回不貞之妻 \p \v 1 耶和華對我說:「你要再去愛那個另有新歡的淫婦,像耶和華愛\pn 以色列\pn*人一樣愛她。儘管\pn 以色列\pn*人祭拜其他神明,喜愛葡萄餅,耶和華仍然愛他們。」 \v 2 於是,我用三兩銀子和二百公斤大麥贖回她, \v 3 對她說:「你要和我住許多日子。這期間不可行淫,不可親近別的男人,我也不與你同房。」 \v 4 \pn 以色列\pn*人也要有許多日子沒有君王和首領,沒有祭祀和神柱,也沒有以弗得和家庭神像。 \v 5 之後,\pn 以色列\pn*人將回心轉意,尋求他們的上帝耶和華,歸向他們的君王\pn 大衛\pn*。在末後的日子,他們將懷著敬畏的心歸向耶和華,領受祂的恩惠。 \c 4 \s1 耶和華指控以色列 \q1 \v 1 \pn 以色列\pn*人啊, \q1 你們要聽耶和華的話。 \q1 祂指控住在這片土地上的居民,說: \q1 「這片土地上的人不忠不信, \q1 毫無良善,不認識上帝。 \q1 \v 2 他們賭咒、撒謊、兇殺、偷竊、通姦, \q1 為所欲為,血案纍纍。 \q1 \v 3 所以,這片土地要哀鳴, \q1 所有的居民都要消亡, \q1 田間的野獸、空中的飛鳥、 \q1 水裡的魚類也要滅絕。」 \b \p \v 4 耶和華說: \q1 「誰都不要指控別人, \q1 誰都不要責備別人, \q1 因為我要指控你們這些祭司。 \q1 \v 5 你們白天黑夜都要跌倒, \q1 先知也要跟你們一起跌倒, \q1 所以我要毀滅你們的母親。 \q1 \v 6 我的子民因無知而遭滅。 \q1 因為你們拒絕認識我, \q1 我也要拒絕讓你們做我的祭司; \q1 因為你們忘記你們上帝的律法, \q1 我也要忘記你們的兒女。 \q1 \v 7 你們祭司越增多, \q1 所犯的罪也越多, \q1 所以我要使你們的尊榮變為羞恥。 \q1 \v 8 你們祭司食用我子民的贖罪祭, \q1 滿心希望他們犯罪。 \q1 \v 9 將來,我的子民如何, \q1 你們祭司也如何。 \q1 我要照你們的所作所為懲罰你們、報應你們, \q1 \v 10 使你們吃卻不得飽足, \q1 行淫卻不得後代\f + \fr 4·10 \fr*\ft 「行淫卻不得後代」此處的意思是指責以色列人祭拜迦南人掌管生育的神明。他們以為這樣能帶來更多後代。\ft*\f*。 \q1 因為你們背棄耶和華, \q1 \v 11 沉溺酒色,喪失心智。 \b \q1 \v 12 「我的子民祈求木頭, \q1 隨從木杖的指引。 \q1 淫亂的心使他們走入歧途, \q1 他們不忠不貞,背棄他們的上帝。 \q1 \v 13 他們在山頂和高崗上的橡樹、 \q1 楊樹和栗樹下獻祭燒香, \q1 因為樹蔭怡人。 \b \q1 「所以,你們的女兒淫亂, \q1 你們的兒媳通姦。 \q1 \v 14 但我不會因此而懲罰她們, \q1 因為你們也與娼妓苟合, \q1 與廟妓一起獻祭。 \q1 無知的民族必走向滅亡。 \b \q1 \v 15 「雖然\pn 以色列\pn*如同妓女,對我不忠, \q1 但不要使\pn 猶大\pn*犯罪。 \q1 不要到\pn 吉甲\pn*去, \q1 不要到\pn 伯·亞文\pn*\f + \fr 4·15 \fr*\ft 「伯·亞文」意思是「罪惡之家」,在此指伯特利。「伯特利」意思是「上帝之家」,但當時已變成祭拜偶像之地。\ft*\f*去, \q1 不要憑永活的耶和華起誓。 \q1 \v 16 \pn 以色列\pn*桀驁不馴, \q1 如同桀驁不馴的母牛。 \q1 耶和華怎能牧養他們, \q1 如同在草場上牧養羊羔呢? \q1 \v 17 \pn 以法蓮\pn*\f + \fr 4·17 \fr*\ft 「以法蓮」為北國以色列最大的支派,聖經中有時用來代指北國以色列。本卷書中下同。\ft*\f*與偶像為伍, \q1 任由他吧! \q1 \v 18 他們酒足興盡之後, \q1 便不住地行淫; \q1 他們的首領戀慕羞恥之事。 \q1 \v 19 風要把他們捲走, \q1 他們必因所獻的祭而蒙羞。 \c 5 \s1 對以色列和猶大的審判 \q1 \v 1 「祭司啊,要聽! \q1 \pn 以色列\pn*家啊,要留心聽! \q1 王室啊,要側耳聽! \q1 這是對你們的審判, \q1 因為你們像設在\pn 米斯巴\pn*的圈套, \q1 像鋪在\pn 他泊\pn*山的網羅。 \q1 \v 2 你們這些叛逆之徒大肆殺戮, \q1 我要責罰你們所有人。 \q1 \v 3 我對\pn 以法蓮\pn*一清二楚,\pn 以色列\pn*瞞不過我。 \q1 \pn 以法蓮\pn*做了妓女,\pn 以色列\pn*被玷污了。」 \b \q1 \v 4 他們的惡行阻撓他們歸向自己的上帝, \q1 因為淫亂之靈佔據了他們的心, \q1 以致他們不認識耶和華。 \q1 \v 5 \pn 以色列\pn*被自己的傲慢指控, \q1 \pn 以色列\pn*和\pn 以法蓮\pn*要跌倒在自己的罪中, \q1 \pn 猶大\pn*也要一同跌倒。 \q1 \v 6 他們牽著牛羊去尋求耶和華, \q1 卻尋不到, \q1 因為祂已離他們而去。 \q1 \v 7 他們對耶和華不忠, \q1 所生的是私生子, \q1 他們和他們的田地必在朔日被吞噬。 \b \q1 \v 8 耶和華說: \q1 「要在\pn 基比亞\pn*吹角, \q1 在\pn 拉瑪\pn*鳴號, \q1 在\pn 伯·亞文\pn*吶喊, \q1 \pn 便雅憫\pn*啊,敵人就在你身後! \q1 \v 9 \pn 以法蓮\pn*啊,你要在受懲罰的日子淪為廢墟! \q1 我要在\pn 以色列\pn*各支派中宣告將來必要發生的事! \q1 \v 10 \pn 猶大\pn*的首領如同擅移地界的人, \q1 侵吞\pn 以色列\pn*的領土, \q1 我要將烈怒如洪水般傾瀉在他們身上。 \q1 \v 11 \pn 以法蓮\pn*因甘願追隨偶像而受欺壓, \q1 被審判壓碎。 \q1 \v 12 我要使\pn 以法蓮\pn*像蟲蛀的衣服, \q1 使\pn 猶大\pn*家像朽爛的木頭。 \b \q1 \v 13 「\pn 以法蓮\pn*見自己患病, \q1 \pn 猶大\pn*見自己有傷, \q1 \pn 以法蓮\pn*便向強大的\pn 亞述\pn*王\f + \fr 5·13 \fr*\ft 「強大的亞述王」或譯為「耶雷布王」,同\+xt 10·6\+xt*。\ft*\f*求救。 \q1 亞述王卻不能醫治你們, \q1 也無法為你們療傷。 \q1 \v 14 我要像獅子一樣對待\pn 以法蓮\pn*, \q1 如猛獅一樣對待\pn 猶大\pn*家, \q1 將他們撕碎、拖走, \q1 無人能營救他們。 \q1 \v 15 我要返回我的居所, \q1 直到他們知罪來尋求我。 \q1 在苦難的日子裡, \q1 他們必懇切地尋求我。」 \c 6 \s1 以色列和猶大不思悔改 \q1 \v 1 「來吧,我們歸向耶和華! \q1 祂撕裂我們,也必醫治我們; \q1 祂打傷我們,也必為我們包紮。 \q1 \v 2 過兩天,祂必復興我們; \q1 第三天,祂必使我們站立起來, \q1 我們好在祂面前存活。 \q1 \v 3 讓我們認識耶和華, \q1 竭力認識耶和華! \q1 祂如曙光一樣必然出現, \q1 祂必像甘霖一樣臨到我們, \q1 又如滋潤大地的春雨。」 \b \q1 \v 4 耶和華說: \q1 「\pn 以法蓮\pn*啊,我該怎樣待你呢? \q1 \pn 猶大\pn*啊,我該怎樣待你呢? \q1 你們對我的愛像晨霧, \q1 如轉瞬即逝的朝露。 \q1 \v 5 所以,我藉先知砍碎你們, \q1 用我的話殺戮你們, \q1 我的審判必如光臨到你們。 \q1 \v 6 我要的是憐憫,而非祭物; \q1 我喜愛人認識我,勝於燔祭。 \q1 \v 7 可是,你們卻如\pn 亞當\pn*一樣背約, \q1 以詭詐待我。 \q1 \v 8 \pn 基列\pn*是罪惡之城, \q1 到處血跡斑斑。 \q1 \v 9 祭司如同埋伏的強盜一樣結夥打劫, \q1 在通往\pn 示劍\pn*的路上行凶作惡。 \q1 \v 10 我在\pn 以色列\pn*家看見了可怕之事, \q1 \pn 以法蓮\pn*不忠不貞,玷污了自己。 \b \q1 \v 11 「\pn 猶大\pn*啊,當我使我被擄的子民返鄉時, \q1 你必得到我給你定的下場\f + \fr 6·11 \fr*\ft 「你必得到我給你定的下場」希伯來文是「我已經為你定下收割的時間」。\ft*\f*。 \c 7 \q1 \v 1 當我要醫治\pn 以色列\pn*的時候, \q1 \pn 以法蓮\pn*的罪就顯露出來, \q1 \pn 撒瑪利亞\pn*\f + \fr 7·1 \fr*\ft 「撒瑪利亞」為北國以色列的首都,此處代指以色列。本卷書中下同。\ft*\f*的惡就暴露出來。 \q1 他們行事詭詐; \q1 盜賊進屋偷竊,強盜外出搶劫。 \q1 \v 2 他們沒有想到我記得他們的所有惡行。 \q1 如今他們的罪惡環繞他們, \q1 都暴露在我面前。 \q1 \v 3 他們以罪惡取悅君王, \q1 以謊言討好首領。 \q1 \v 4 他們都是通姦之徒\f + \fr 7·4 \fr*\ft 「通姦之徒」此處指以色列人背棄耶和華,祭拜偶像。\ft*\f*, \q1 就像燃燒的火爐, \q1 從揉麵到麵團發起, \q1 烤餅的人不用挑旺爐火。 \q1 \v 5 君王宴樂的時候, \q1 首領們醉酒成病, \q1 君王也與輕慢上帝的人聯手。 \q1 \v 6 他們的心如火爐,醞釀著陰謀。 \q1 他們的怒氣整夜冒煙, \q1 早晨爆發出熊熊烈焰。 \q1 \v 7 他們都像炙熱的火爐, \q1 吞滅他們的首領。 \q1 他們的君王都倒地而亡, \q1 沒有一個向我求救。 \b \q1 \v 8 「\pn 以法蓮\pn*與外族人混雜, \q1 就像沒有翻過的餅\f + \fr 7·8 \fr*\ft 「沒有翻過的餅」指一面烤焦一面生的餅,不能食用,意義見下節。\ft*\f*。 \q1 \v 9 外族人耗盡了他的力量, \q1 他卻茫然不知。 \q1 他頭髮斑白, \q1 卻渾然不覺。 \q1 \v 10 \pn 以色列\pn*人被自己的傲慢指控, \q1 他們卻不歸向他們的上帝耶和華, \q1 也不去尋求祂。 \q1 \v 11 \pn 以法蓮\pn*像鴿子一樣愚蠢無知, \q1 他們向\pn 埃及\pn*求救,又投奔\pn 亞述\pn*。 \q1 \v 12 他們去的時候, \q1 我要張網網住他們, \q1 我要像打落飛鳥一樣打落他們。 \q1 我要按他們的惡行\f + \fr 7·12 \fr*\ft 「他們的惡行」希伯來文是「他們的會眾所聽到的」。\ft*\f*懲罰他們。 \q1 \v 13 他們有禍了, \q1 因為他們背棄我! \q1 他們要被毀滅了, \q1 因為他們背叛我! \q1 我要救贖他們, \q1 他們卻向我撒謊。 \q1 \v 14 他們沒有真心呼求我, \q1 只是在床上哭號。 \q1 他們為求五穀和新酒而割傷自己, \q1 卻背棄了我。 \q1 \v 15 我訓練他們,使他們臂膀強壯, \q1 他們卻陰謀作惡抗拒我。 \q1 \v 16 他們回轉,卻不肯轉向至高者, \q1 他們就像無用的弓。 \q1 他們的首領要因出言狂妄而喪身刀下, \q1 在\pn 埃及\pn*成為人們的笑柄。 \c 8 \s1 耶和華指責以色列人拜偶像 \q1 \v 1 「吹響號角警告眾人吧! \q1 敵人要如鷹撲向耶和華的家, \q1 因為百姓背棄我的約, \q1 違背我的律法。 \q1 \v 2 他們要向我呼求, \q1 『我們的上帝啊, \q1 我們\pn 以色列\pn*人認識你。』 \q1 \v 3 \pn 以色列\pn*已經棄絕良善, \q1 所以敵人要追趕他。 \q1 \v 4 他們擁立君王,未經我的同意; \q1 選立首領,沒有讓我知道。 \q1 他們用金銀為自己製造偶像,自取滅亡。 \q1 \v 5 我鄙棄\pn 撒瑪利亞\pn*人所拜的牛犢, \q1 我要向他們發怒, \q1 他們到什麼時候才能潔身自守呢? \q1 \v 6 這牛犢是\pn 以色列\pn*的工匠造的,並不是上帝。 \q1 \pn 撒瑪利亞\pn*的牛犢必被砸得粉碎。 \q1 \v 7 他們種的是風, \q1 收的是暴風。 \q1 他們的莊稼長不出穗子, \q1 產不出麵粉。 \q1 就是有收成, \q1 也要被外族人吃掉。 \q1 \v 8 \pn 以色列\pn*被吞滅了, \q1 他在列國之中, \q1 就像無用的器皿。 \q1 \v 9 他們投奔\pn 亞述\pn*, \q1 就像孤獨漂泊的野驢。 \q1 \pn 以法蓮\pn*收買情人。 \q1 \v 10 儘管他們在各國賄買盟友, \q1 如今我要把他們聚集起來審判。 \q1 他們必因君王和首領的欺壓而日漸衰微。 \b \q1 \v 11 「\pn 以法蓮\pn*增建許多除罪的祭壇, \q1 這些祭壇卻成為他的犯罪之處。 \q1 \v 12 我為他寫下千萬條的律法, \q1 他卻視若無睹。 \q1 \v 13 他們獻給我祭牲,並吃祭肉, \q1 但不蒙耶和華的悅納。 \q1 我必記住他們的罪惡, \q1 追討他們的罪債, \q1 使他們回到\pn 埃及\pn*。 \q1 \v 14 \pn 以色列\pn*忘記了他的創造主, \q1 建造許多宮殿; \q1 \pn 猶大\pn*興建許多堅城。 \q1 但我要降火燒毀他們的城邑和堡壘。」 \c 9 \s1 何西阿宣佈對以色列的懲罰 \q1 \v 1 \pn 以色列\pn*啊, \q1 不要歡喜快樂, \q1 不要像外族人那樣歡喜快樂! \q1 因為你對你的上帝不忠不貞, \q1 喜愛在各麥場上接受嫖資。 \q1 \v 2 麥場上的穀物和榨酒池的酒將不夠養活你們, \q1 新酒也必斷絕。 \q1 \v 3 你們將不能再住在耶和華的土地上。 \q1 \pn 以法蓮\pn*要返回\pn 埃及\pn*, \q1 在\pn 亞述\pn*吃不潔之物。 \q1 \v 4 你們將不能再獻奠祭給耶和華, \q1 你們的祭牲也不蒙悅納。 \q1 這些祭物如居喪之人的食物, \q1 吃的人都被玷污。 \q1 你們的食物只能供自己吃, \q1 不能帶進耶和華的殿。 \q1 \v 5 在節日,在耶和華所定的節期裡, \q1 你們要做什麼呢? \q1 \v 6 即使你們逃脫毀滅之災, \q1 \pn 埃及\pn*人也要把你們聚集起來, \q1 在\pn 摩弗\pn*埋葬你們。 \q1 你們的珍貴銀器要散落在荊棘中, \q1 你們的帳篷中要長滿蒺藜。 \q1 \v 7 \pn 以色列\pn*人受懲罰的日子近了, \q1 遭報應的時候到了! \q1 你們必知道。 \q1 因為你們罪惡深重,充滿憎恨, \q1 先知被當成傻瓜, \q1 被靈感動的人被視為瘋子。 \q1 \v 8 先知為了上帝做\pn 以法蓮\pn*的守望者, \q1 可是他走的路上佈滿網羅, \q1 在他上帝的家裡遭人憎恨。 \q1 \v 9 你們敗壞至極, \q1 恰如從前在\pn 基比亞\pn*的日子。 \q1 耶和華必記住你們的罪惡, \q1 追討你們的罪債。 \b \q1 \v 10 耶和華說: \q1 「昔日我看見\pn 以色列\pn*時, \q1 像在荒野看見葡萄; \q1 看見你們的祖先時, \q1 像在無花果樹上看見初熟的果子。 \q1 但他們卻祭拜\pn 巴力·毗珥\pn*, \q1 把自己獻給可恥的偶像, \q1 變得像他們所愛的偶像一樣可憎。 \q1 \v 11 \pn 以法蓮\pn*人的榮耀要如鳥飛逝, \q1 你們將不能受孕, \q1 不能懷胎, \q1 也不能生育。 \q1 \v 12 你們縱然把孩子養大, \q1 我也要奪去他們的性命,一個也不留。 \q1 我撇棄你們的時候, \q1 你們就有禍了! \q1 \v 13 我看見\pn 以法蓮\pn*栽種在草原上,美如\pn 泰爾\pn*, \q1 \pn 以法蓮\pn*卻要把兒女交給屠殺者。」 \b \q1 \v 14 耶和華啊,求你給他們—— \q1 你要給他們什麼呢? \q1 求你使他們子宮流產,乳房乾癟。 \b \q1 \v 15 耶和華說: \q1 「因他們在\pn 吉甲\pn*的一切惡行, \q1 我已憎惡他們。 \q1 因他們的惡行, \q1 我要將他們逐出我的家, \q1 不再愛他們, \q1 他們的首領都是悖逆之人。 \q1 \v 16 \pn 以法蓮\pn*要被擊打, \q1 他們的根將枯乾, \q1 再也不能結果。 \q1 就算他們能生兒育女, \q1 我也要殺死他們心愛的孩子。」 \b \q1 \v 17 我的上帝必棄絕他們, \q1 因為他們不聽從祂。 \q1 他們必在列國中流離飄泊。 \b \c 10 \q1 \v 1 \pn 以色列\pn*是茂盛的葡萄樹,碩果纍纍。 \q1 可是,他結果越多, \q1 建造的祭壇就越多; \q1 土地出產越豐富, \q1 他就把神柱裝飾得越美麗。 \q1 \v 2 他們心懷詭詐,必受懲罰。 \q1 耶和華要拆毀他們的祭壇, \q1 打碎他們的神柱。 \q1 \v 3 那時他們會說: \q1 「我們沒有君王, \q1 因為我們不敬畏耶和華。 \q1 君王能為我們做什麼呢?」 \q1 \v 4 他們說虛話,起假誓,立空盟, \q1 因此不法之事滋長, \q1 猶如田間犁溝中蔓延的毒草。 \q1 \v 5 \pn 撒瑪利亞\pn*的居民要因\pn 伯·亞文\pn*的牛犢偶像而驚恐; \q1 祭拜它的人要哀傷, \q1 供奉它的祭司要痛哭, \q1 因為它的榮耀將離開他們。 \q1 \v 6 它要被帶到\pn 亞述\pn*去, \q1 作為貢物獻給強大的\pn 亞述\pn*王。 \q1 \pn 以法蓮\pn*因此而受人嘲笑, \q1 \pn 以色列\pn*因自己的偶像而蒙羞。 \q1 \v 7 \pn 撒瑪利亞\pn*和它的君王要被毀滅, \q1 像漂浮在水面上的枯枝一樣消逝。 \q1 \v 8 \pn 以色列\pn*犯罪之地——\pn 亞文\pn*\f + \fr 10·8 \fr*\ft 「亞文」指伯·亞文,伯·亞文的意思見本卷書\+xt 4·15\+xt*節註腳。\ft*\f*的邱壇要被拆毀。 \q1 他們的祭壇上要長滿荊棘和蒺藜。 \q1 他們要向高山說:「遮蓋我們吧!」 \q1 對小丘說:「倒在我們身上吧!」 \b \q1 \v 9 耶和華說: \q1 「\pn 以色列\pn*人啊,從\pn 基比亞\pn*的日子以來, \q1 你們一直不斷地犯罪,從未改變。 \q1 難道戰禍沒有臨到\pn 基比亞\pn*的邪惡之輩嗎? \q1 \v 10 我要按自己的心意懲罰你們。 \q1 列國要聯合攻擊你們, \q1 懲罰你們的雙重罪惡。 \q1 \v 11 \pn 以法蓮\pn*本是馴服的母牛犢,喜歡打穀, \q1 現在我要把軛套在牠肥美的頸項上。 \q1 我要駕馭\pn 以法蓮\pn*, \q1 \pn 猶大\pn*必耕田, \q1 \pn 雅各\pn*\f + \fr 10·11 \fr*\ft 「雅各」在舊約中常與「以色列」互換使用,有時指以色列人的先祖雅各,有時指以色列民族。本節的以法蓮和雅各都代指北國以色列。\ft*\f*必耙地。」 \b \q1 \v 12 你們要為自己種植公義, \q1 就能收穫慈愛。 \q1 現在是尋求耶和華的時候, \q1 你們要犁開剛硬的心田, \q1 等祂來使公義如雨澆灌你們。 \q1 \v 13 可是,你們種的是邪惡, \q1 收的是不義, \q1 吃的是謊言的果實。 \q1 因為你們倚靠自己的力量, \q1 仰仗眾多的勇士。 \q1 \v 14 因此,戰爭的喧囂將從你們中間傳出, \q1 你們的一切堡壘將被摧毀, \q1 恰如\pn 沙勒幔\pn*在戰爭之日摧毀\pn 伯·亞比勒\pn*, \q1 將城中的母子一同摔死。 \q1 \v 15 \pn 伯特利\pn*\f + \fr 10·15 \fr*\ft 「伯特利」此處代指以色列人。\ft*\f*啊,你罪大惡極, \q1 必遭遇同樣的下場。 \q1 那日來臨時,\pn 以色列\pn*的王將被徹底消滅。 \c 11 \s1 耶和華對以色列的愛 \q1 \v 1 耶和華說: \q1 「\pn 以色列\pn*年幼時,我就愛他, \q1 視他為兒子,把他從\pn 埃及\pn*召出來。 \q1 \v 2 可是,我越召喚他們,他們就跑得越遠, \q1 給\pn 巴力\pn*獻祭,向偶像燒香。 \q1 \v 3 是我教\pn 以法蓮\pn*學步,張開雙臂抱他們, \q1 他們卻不知道是我醫治他們。 \q1 \v 4 我用慈繩愛索牽引他們, \q1 解開他們所負的重軛, \q1 彎腰餵養他們。 \b \q1 \v 5 「他們要返回\pn 埃及\pn*, \q1 \pn 亞述\pn*要統治他們, \q1 因為他們不肯歸向我。 \q1 \v 6 刀劍之災要臨到他們的城邑, \q1 毀壞他們的城門,將他們吞噬, \q1 因為他們倚仗自己的計謀。 \q1 \v 7 我的子民執意離我而去, \q1 他們雖然求告至高的我, \q1 我也不會救拔他們。 \q1 \v 8 \pn 以法蓮\pn*啊,我怎能捨棄你? \q1 \pn 以色列\pn*啊,我怎能棄絕你? \q1 我怎能使你的下場如\pn 押瑪\pn*? \q1 我怎能對待你如對待\pn 洗扁\pn*? \q1 我的心意改變,我滿懷憐愛。 \q1 \v 9 我不再發烈怒, \q1 也不再毀滅\pn 以法蓮\pn*。 \q1 因為我是上帝,不是世人, \q1 是住在你們中間的聖者, \q1 我必不帶著烈怒來臨。 \b \q1 \v 10 「\pn 以色列\pn*子民必跟隨耶和華, \q1 祂要像獅子一樣吼叫。 \q1 祂吼叫的時候, \q1 他們要戰戰兢兢地從西方來。 \q1 \v 11 他們必戰戰兢兢前來, \q1 就像從\pn 埃及\pn*趕來的鳥兒, \q1 像從\pn 亞述\pn*飛來的鴿子。 \q1 我要帶他們返回家園。 \q1 這是耶和華說的。」 \s1 對以色列和猶大的指控 \q1 \v 12 \pn 以法蓮\pn*用謊話包圍我, \q1 \pn 以色列\pn*家用詭詐環繞我; \q1 \pn 猶大\pn*依然背離聖潔、信實的上帝\f + \fr 11·12 \fr*\ft 「猶大依然背離聖潔、信實的上帝」或譯為「猶大卻與上帝同行,忠於聖者」。\ft*\f*。 \b \c 12 \q1 \v 1 「\pn 以法蓮\pn*以風為食, \q1 整天追逐東風, \q1 虛謊和暴力日益增多; \q1 他跟\pn 亞述\pn*結盟, \q1 向\pn 埃及\pn*進貢橄欖油。」 \b \q1 \v 2 耶和華指控\pn 猶大\pn*; \q1 祂要按\pn 雅各\pn*所行的懲罰他, \q1 照\pn 雅各\pn*所做的報應他。 \q1 \v 3 \pn 雅各\pn*在母胎之中曾抓住哥哥的腳跟, \q1 壯年之時曾跟上帝角力。 \q1 \v 4 他跟天使角力得勝, \q1 向天使哭求福分。 \q1 他在\pn 伯特利\pn*遇見祂, \q1 在那裡與祂說話, \q1 \v 5 祂就是萬軍之上帝耶和華, \q1 耶和華是祂的名。 \q1 \v 6 所以,你們要歸向你們的上帝, \q1 持守仁愛和公義,常常等候祂。 \b \q1 \v 7 \pn 以法蓮\pn*是個奸商, \q1 手裡拿著騙人的秤,喜歡壓榨人。 \q1 \v 8 \pn 以法蓮\pn*說:「我發財了, \q1 我依靠自己致富。 \q1 沒有人能從我的勞碌中找出過錯和罪惡。」 \b \q1 \v 9 耶和華說: \q1 「從你們出\pn 埃及\pn*以來, \q1 我就是你們的上帝耶和華。 \q1 我要使你們再次住在帳篷裡, \q1 就像從前守節期時一樣。 \q1 \v 10 我曾對先知講話,賜給他們許多異象, \q1 藉他們用比喻警告你們。」 \b \q1 \v 11 \pn 基列\pn*人充滿罪惡,終必滅亡。 \q1 他們在\pn 吉甲\pn*用公牛獻祭, \q1 他們的祭壇像田間犁溝裡的石堆。 \q1 \v 12 \pn 雅各\pn*曾逃往\pn 亞蘭\pn*, \q1 \pn 以色列\pn*在那裡為娶妻而服侍人, \q1 為得到妻子而替人牧羊。 \q1 \v 13 耶和華藉著先知帶領\pn 以色列\pn*離開\pn 埃及\pn*, \q1 也藉著先知保護他。 \q1 \v 14 但\pn 以法蓮\pn*卻極大地觸怒耶和華, \q1 所以他的主要讓他血債血還, \q1 以羞辱還羞辱。 \b \c 13 \s1 對以色列的最後審判 \q1 \v 1 \pn 以法蓮\pn*支派在\pn 以色列\pn*地位崇高, \q1 他們一開口,人都恐懼顫抖。 \q1 但他們卻祭拜\pn 巴力\pn*,以致犯罪而亡。 \q1 \v 2 如今他們作惡日甚, \q1 為自己鑄造神像, \q1 用銀子精工製作偶像, \q1 但這統統不過是匠人之作。 \q1 人們議論他們說: \q1 「那些獻祭的人竟親吻牛犢偶像!」 \q1 \v 3 他們像晨霧,如轉瞬即逝的朝露, \q1 像麥場上飛旋而去的糠秕, \q1 又像窗口冒出的輕煙。 \b \q1 \v 4 耶和華說: \q1 「自從你們離開\pn 埃及\pn*以來, \q1 我就是你們的上帝耶和華。 \q1 除我以外,你們不可有別的神明; \q1 在我以外,你們也沒有別的救主。 \q1 \v 5 我曾在乾旱的曠野照顧你們, \q1 \v 6 但你們得到餵養,便得飽足。 \q1 你們飽足以後,就心高氣傲,忘記了我。 \q1 \v 7 因此,我要像獅子攻擊你們, \q1 如豹子潛伏在路旁; \q1 \v 8 我要像一頭失了幼崽的母熊衝向你們, \q1 撕裂你們的胸膛; \q1 我要像母獅吞噬你們, \q1 像兇猛的野獸撕碎你們。 \b \q1 \v 9 「\pn 以色列\pn*啊,你要滅亡了, \q1 因為你抵擋我,抵擋你的幫助者。 \q1 \v 10 你曾求我為你設立君王和首領, \q1 現在拯救你的君王在哪裡呢? \q1 在各城管理你的首領在哪裡呢? \q1 \v 11 我在憤怒中賜給你君王, \q1 也在憤怒中廢黜他們。 \b \q1 \v 12 「\pn 以法蓮\pn*的過犯已被記錄在冊, \q1 他的罪惡已被儲存入庫。 \q1 \v 13 臨產的陣痛要臨到他, \q1 但他是毫無智慧的孩子, \q1 分娩之時卻不離開母腹。 \q1 \v 14 我要解救他們脫離陰間的權勢嗎? \q1 我要救贖他們脫離死亡嗎? \q1 死亡啊,你的災殃在哪裡? \q1 陰間啊,你的毀滅在哪裡? \q1 我必不施憐憫。 \q1 \v 15 儘管\pn 以法蓮\pn*在眾弟兄中最強盛, \q1 從耶和華而來的東風要從沙漠颳來, \q1 使清泉枯竭,水井乾涸。 \q1 他儲藏的一切珍寶都要被擄去。 \q1 \v 16 \pn 撒瑪利亞\pn*人背叛了他們的上帝, \q1 要擔當自己的罪過。 \q1 他們將喪身刀下, \q1 他們的孩子要被摔死, \q1 孕婦要被剖腹。」 \c 14 \s1 悔改帶來祝福 \q1 \v 1 \pn 以色列\pn*啊, \q1 你被自己的罪惡絆倒了, \q1 歸向你的上帝耶和華吧! \q1 \v 2 你要歸向耶和華, \q1 向祂懺悔說: \q1 「求你赦免我們一切的罪, \q1 施恩悅納我們, \q1 好叫我們以讚美為祭獻給你! \q1 \v 3 \pn 亞述\pn*不能救我們, \q1 我們不再依靠戰馬, \q1 也不再稱自己所造的神像為我們的上帝。 \q1 因為孤兒在你那裡才能得到憐憫。」 \b \q1 \v 4 耶和華說: \q1 「我要醫治他們的叛道, \q1 心甘情願地愛他們, \q1 因為我的怒氣已經轉離他們。 \q1 \v 5 我要像甘露一樣滋潤\pn 以色列\pn*, \q1 使他綻放如百合花, \q1 扎根如\pn 黎巴嫩\pn*的香柏樹。 \q1 \v 6 他要長出嫩枝, \q1 他要像橄欖樹一樣榮美, \q1 如\pn 黎巴嫩\pn*的香柏樹一般芳香。 \q1 \v 7 他要歸回,住在我的蔭下。 \q1 他要茂盛如五穀, \q1 榮美如葡萄樹, \q1 聲名遠揚如\pn 黎巴嫩\pn*的美酒。 \b \q1 \v 8 「\pn 以法蓮\pn*啊,我與偶像有何關係? \q1 我應允你的禱告,看顧你。 \q1 我像一棵青翠的松樹, \q1 你的果實都來自於我。」 \b \q1 \v 9 讓那些智者明白這一切, \q1 讓那些明哲瞭解這一切。 \q1 因為耶和華的道是正道, \q1 義人要行走在上面, \q1 罪人卻在上面跌倒。