\id 1PE \h 1 PETRUS \toc1 Aeuin Toropwe seni Petrus \toc2 1. Petrus \toc3 1.Pet \mt2 Aeuin Toropwe seni \mt1 Petrus \is1 Kapas akom \iot I. Chon makkei ei toropwe: Ewe soukünö Petrus. \iot II. A mak ngeni iö: Ngeni ekewe souläng mi toropasfeil lon Asia Kisikis. \iot III. Itelapemongen ei toropwe: Än souläng pwora lon riaföü. \iot IV. Kapas aüchean ei toropwe: Souläng repwe amoleer, pwe repwe eäni ewe sokun ekiek Kraist a eäni lupwen a küna riaföü. \iot V. Masouen ei toropwe: Iei ewe aeuin toropwe seni Petrus a mak ngeni ekewe souläng, ra pwal iteni “nöün Kot aramas mi fil”, ir chokewe mi toropasfeil efengin ewe kinikinin Asia Kisikis. Aüchean masouen ei toropwe pwe epwe apöchöküla ekewe souläng mi aleani, ra tolong lon ninni me riaföü fänäsengesin ar lükü Jesus. Petrus a achema ngeni ekewe souläng ewe Pworausen Manau usun Jesus Kraist, usun an mäla me manausefäl, pwal usun an pwon pwe epwe liwinsefälito. Iei met repwe apilükülük ngeni. Iei popun repwe likitü lon ar riaföü, pwe epwe pwä enletin ar lükülük, repwe pwal angei liwiniir lon “ewe Rän lupwen Jesus Kraist epwe pwä.” \ip Me lükün an kei kapasen apöchökül lon fansoun riaföü, Petrus a pwal pese ngeni ekewe souläng, pwe repwe manaueni eu sokun manau mi fich ngeni nöün Kraist aramas. \iot VI. Tettelin masouen ei toropwe: \io1 Kapas akom \ior 1.1-2\ior* \io1 Kapas achem usun än Kot angangen amanaua aramas \ior 1.3-12\ior* \io1 Kapasen fön pwe repwe manaueni eu manau mi pin \ior 1.13–2.10\ior* \io1 Met souläng repwe föri lon fansoun riaföü \ior 2.11–4.19\ior* \io1 Än souläng tipetekison me ar angang \ior 5.1-11\ior* \io1 Kapasen lesopolan \ior 5.12-14\ior* \c 1 \s1 Kapong \sr 1.1-2 \p \v 1 Ngang Petrus nöün Jesus Kraist we soukünö, üa kapong ngeni nöün Kot kewe aramas mi fil, ir choisä mi toropasfeil lon ekewe fanü Pontus, Kalatia, Kapatosia, Asia me Petinia. \v 2 Ämi oua fil me ren Samach Kot, pun iei usun letipan, Ngünmifel a apinikemi pwe oupwe aleasochisi Jesus Kraist o küna limöch ren chaan. Ümöümöch me kinamwe epwe chomongola remi. \s1 Eu apilükülük mi manau \sr 1.3-12 \p \v 3 Ousipwe mwareiti Kot ewe Semen ach Samol Jesus Kraist! Pun lon an tong mi lapalap a aupusefälikich ren än Jesus Kraist manausefäl seni mäla. Ei a aurakich ren eu apilükülük mi manau, \v 4 pwe sipwe feiöchüni och feiöch esap morola, esap tikipwül, esap pwal aiolol, a iseis lon läng fänäsengesimi. \v 5 Ekei feiöch ra fän itemi. Ren ämi lükülük oua küna tümwün ren än Kot manaman tori oupwe küna ewe manau mi molotä pwe epwe pwäla lon fansoun sopolan. \p \v 6 Oupwe fokun pwapwa ren ekei feiöch, inamwo ika oua küna letipeta iei lon fansoun mochomoch chök pokiten chomong sokun sosot oua riaföü ren. \v 7 Popun ämi tolong lon sosot, pwe epwe pwä enletin ämi lükülük. Kolt mi tongeni tala, nge a ketel lon ekkei pwe epwe pwä ewe enletin kolt. Iei usun ämi lükülük mi aüchea seni kolt epwe fokun küna sosot, pwe epwe nükücharala. Mürin oupwe küna iteüöch me ling me itetekia lon ewe Rän lupwen Jesus Kraist epwe pwä. \v 8 Ämi oua echeni Jesus, inamwo ika ousap fen küna i, oua lükü i, inamwo ika ousap küna i iei. Iei mine oua fokun pwapwa, ren sokun pwapwa esap naf lon ach kapas ach sipwe pwärätä, pun pwapwa mi ling, \v 9 pun oupwe küna sopolan ämi lükülük, iei manauen ngünümi. \p \v 10 Ekewe soufos ra achocho le küttaöchü pwe repwe silei usun ei manau. Ra osuni usun ei lifang Kot epwe ngenikemi. \v 11 Ra küttafichi inet fansoun me lapalapen an epwe feito. Iei ewe fansoun ewe Ngünün Kraist mi nom lor a itini lupwen ra kapas usun ekewe riaföü Kraist epwe tolong lon, pwal usun ewe ling epwe tori me mürin. \v 12 Kot a pwäri ngeni ekei soufos, pwe ar angang esap fän iten püsin ar feiöch, nge fän iten ämi feiöch, lupwen ar kapas usun ekewe mettoch oua rongorong iei seni ekewe chon künö mi aronga ngenikemi ewe Pworausen Manau ren manamanen Ngünmifel mi titito seni läng. Ikkei ekewe mettoch ekewe chon läng mwo nge ra mochen weweiti. \s1 Kot a körikich ngeni eu manau mi pin \sr 1.13-25 \p \v 13 Iei mine oupwe amolätä ekiekimi ngeni ei angang. Oupwe püsin tümwünükemi o fokun anomu ämi lükülük won ewe feiöch epwe torikemi lupwen Jesus Kraist epwe pwäto. \v 14 Oupwe aleasochis ngeni Kot. Ousap mwüt ngeni manauemi epwe nom fän nemenien ekewe mocheniangau oua eäni me lom lupwen ousap mwo silei Kot. \v 15 Nge oupwe pin lon mettoch meinisin mine oua föri, usun chök Kot, ewe mi körikemi, a pin. \v 16 Pun a mak lon ekewe Toropwe mi Pin, “Oupwe pin, usun ngang üa pin.” \x + \xo 1.16 \xt Lif 11.44-45; 19.2\x* \p \v 17 Lupwen oua iotek ngeni Kot, oua aita ngeni i Samach, i ewe mi apwüngü aramas meinisin won ükükün mine eman me eman a föri, nge esap lifilifil. Iei mine lon fansoun ämi manau won ei fanüfan oupwe asamolu o meniniti i. \v 18 Pun oua silei pwe ousap mö ren mettoch mi morokai usun silifer ika kolt pwe oupwe ngas seni ewe manau mi lomotongau oua angei me ren ämi kewe lewo, \v 19 nge oua mö ren chaan Kraist mi aüchea, i eman lam esap wor terin are lapalapangauan. \v 20 Kraist a fen fil me ren Kot mwen esamwo fis fanüfan, nge a pwä lon fansoun sopolan fänäsengesimi. \v 21 Pokiten Kraist oua lükü Kot, ewe mi amanauasefäli i seni mäla o ngeni lingan. Iei mine ämi lükülük me ämi apilükülük a nom won Kot. \p \v 22 Iwe, pokiten oua alimöchükemi ren ämi aleasochisi mine a let o oua eäni tong enlet ngeni pwiimi kewe souläng, oupwe wesewesen echenifengenikemi ren unusen lelukemi. \v 23 Pun oua upsefäl ren Kapasen Kot mi manau o nonom tori feilfeilachök, usun nau nöün eman mi manau tori feilfeilachök, nge sap nöün eman mi mäla. \v 24 Pun iei usun mine a mak lon ekewe Toropwe mi Pin, \q1 “Aramas meinisin ra wewe ngeni fetil, \q2 nge linger meinisin ra wewe ngeni pön irä. \q1 Ewe fetil a pwasala, nge ekewe pön irä ra mworotiu. \q1 \v 25 Nge än ewe Samol kewe kapas repwe nonom tori feilfeilachök.” Ei kapas iei ewe Pworausen Manau ra aronga ngenikemi. \x + \xo 1.25 \xt Ais 40.6-8\x* \c 2 \s1 Ewe Fau mi Manau me ewe Mwü mi Pin \sr 2.1-10 \p \v 1 Iei mine oupwe pöütala sokun föför mi ngau meinisin. Ousap chüen eäni kapas chofona, ika angangen atuputup, ika lolowo, ika eäni kapasen turunufas. \v 2 Oupwe usun chök ekewe mönükol mi upufö, fansoun meinisin oupwe fokun moneti ewe chönün oup mi wewe ngeni Kapasen Kot, esap nofit ngeni och, pwe ren ämi ün oupwe mämäritä o küna manau. \v 3 Usun a mak lon ekewe Toropwe mi Pin, “Ämi oua püsin neni pwe ewe Samol a kirikiröch.” \x + \xo 2.3 \xt Kölf 34.8\x* \p \v 4 Oupwe feito ren ach we Samol, i ewe fau mi manau, aramas ra pöütala, pun resap aücheani, nge a fil o aüchea me ren Kot. \v 5 Pwal ämi oua usun chök fau mi manau. Oupwe mwüt ngeni Kot pwe epwe aükemiitä, pwe oupwe eu imwen ngün, ia oupwe angang ie lon wisen souasor mi pin, pwe oupwe eäni sokun asor Ngünmifel a tipeni, Kot a etiwa ren Kraist. \v 6 Pun iei mine a mak lon ekewe Toropwe mi Pin, \q1 “Üa filätä eföü fau mi fokun aüchea, \q2 üa anomu lon Sion, \q1 pwe epwe eföü föün lepwokuku. \q2 Iö a lükü i esap fokun lichipüng.” \x + \xo 2.6 \xt Ais 28.16\x* \p \v 7 Ei fau a fokun aüchea fän itemi mi lükü. Nge fän iten chokewe resap lükü: \q1 “Ewe fau ekewe chon kaü imw ra pöütala, pun resap aücheani, \q2 a wiliti ewe fau mi aüchea seni meinisin.” \x + \xo 2.7 \xt Kölf 118.22\x* \v 8 A pwal mak, \q1 “Iei ewe fau aramas repwe chepetek won, \q2 eu achau mi afisätä än aramas repwe turula won.” Repwe chepetek, pun resap aleasochisi ewe kapas, pwe iei usun mine Kot a akota fän iter. \x + \xo 2.8 \xt Ais 8.14-15\x* \v 9 Nge ämi eu ainang mi fil, eu mwichen souasor än ewe king, eu mwün aramas mi pin, nöün Kot kewe aramas, oua fil pwe oupwe arongafeili än Kot kewe föför mi manaman, i ewe mi körikemiiwu seni rochopwak, pwe oupwe tolong lon an saram mi amwarar. \x + \xo 2.9 \xt Eks 19.5-6; Ais 43.20-21; Tut 4.20; 7.6; 14.2; Tit 2.14; Ais 9.2\x* \v 10 Me lom ousap nöün Kot aramas, nge ikenai oua nöün. Me lom ousap angei än Kot ümöümöch, nge ikenai oua angei an ümöümöch. \x + \xo 2.10 \xt Os 2.23\x* \s1 Nöün Kot chon angang \sr 2.11-17 \p \v 11 Ämi chiechiei mi achengicheng, üa tüngormau ngenikemi usun ämi chon ekis me choisä won ei fanüfan, ousap apwönüetä ekewe mochenian fituk mi fiu ngeni ngünümi. \v 12 Oupwe eäni föföröch lein ekewe chon lükün lamalam, pwe lupwen repwe atipisikemi pwe oua föri föför mi ngau, repwe küna ämi föför mürina o mwareiti Kot lon ewe Rän epwe wareto lon. \p \v 13 Fänäsengesin ach we Samol oupwe aleasochisi nöüwisen ekewe mwü: Oupwe aleasochisi ewe king, pun i ewe samol mi lap, \v 14 pwal ngeni ekewe kepina, i a awiser pwe repwe apwüngü chokewe mi föföringau o aitöchü chokewe mi föri mine a mürina. \v 15 Pun iei letipen Kot, pwe ren ämi föföröch oupwe aükätiu än ekewe chon tiparoch kapasen miritimang. \v 16 Oupwe manau usun aramas mi ngas, nge ousap aea ämi ngas le pwölüela ämi föför mi ngau, pwe oupwe manau usun nöün Kot chon angang. \v 17 Oupwe meniniti aramas meinisin, oupwe echeni chienemi kewe souläng, oupwe niuokusiti Kot o suföliti ewe king. \s1 Än Kraist riaföü eu lenien apirü fän itach \sr 2.18-25 \p \v 18 Ämi chon amanau, oupwe aleasochisi ämi kewe masta o meninitiir, sap ngeni chök chokewe mi eäni kirikiröch me tipepwetete, nge pwal ngeni chokewe mi tipepöchökül. \v 19 Kot epwe afeiöchükemi are oupwe anomukemi fän weiresin ekewe riaföü esepwüng, pokiten oua mefi pwe iei letipen Kot. \v 20 Pun met lomotan ngenikemi are oupwe likitü lupwen ra wichikemi ren ämi föri föför esepwüng? Nge are oua likitü fän ämi riaföü lupwen oua föri mine a pwüng, Kot epwe afeiöchükemi. \v 21 Pun iei mine Kot a körikemi ren, pun Kraist a pwal riaföü fänäsengesimi o likiti ngenikemi eu lenien apirü, pwe oupwe tapwela mürin lon ipwan. \v 22 Esap föri och tipis, esap wor eman a rongorong eu kapas chofona seni lon awan. \x + \xo 2.22 \xt Ais 53.9\x* \v 23 Lupwen ra kapasingau usun esap pwal pölüeni lon kapas mi ngau. Lupwen aramas ra ariaföüü esap pwal eniweer, nge a anomu an apilükülüköch won Kot ewe soukapwüng mi eäni pwüng lon kapwüng. \x + \xo 2.23 \xt Ais 53.7\x* \v 24 Kraist a püsin uwei ach kewe tipis won inisin o uweiretä won ewe iräpenges, pwe kich sipwe mäla seni tipis o manau ngeni pwüng. Ren an kinas kana sia küna pöchökül. \x + \xo 2.24 \xt Ais 53.5\x* \v 25 Pun me lom oua wewe ngeni sip kana mi mwalechela, nge ikenai oua liwinsefäl ngeni ewe Chon Fol me Chon Masa ngünümi. \x + \xo 2.25 \xt Ais 53.6\x* \c 3 \s1 Pwüngün lefilen pwüpwülü \sr 3.1-7 \p \v 1 Pwal ina usun ämi fefin kana, oupwe fokun aleasochisi pwülüemi kana, pun ika ekoch me leir resap lükü än Kot kapas, repwe tongeni lükü Jesus ren ämi föför. Ousap wisen apasatä och kapas, \x + \xo 3.1 \xt Ef 5.22; Kol 3.18\x* \v 2 pun repwe chök soulängila ren ar küna ämi föför mi limöch me ämi sile menin. \v 3 Ousap eäni fouten lükün, pwe oupwe liöch ren sokun firesin möküremi are mwärimi mwärämwär kolt are sokopaten üf oua üföüf. \x + \xo 3.3 \xt 1.Tim 2.9\x* \v 4 Nge ämi liöch epwe pwä ren mine a nom lon letipemi, iei eu liöch esap fokun tongeni siwil, a wor ren eman aramas mi tipemecheres o lukpwetete. Ei sokun liöch a fokun aüchea mwen mesen Kot. \v 5 Pun iei usun ekewe fefin mi pin me lom ra anomu ar apilükülük won Kot. Ar liöch a fis ren ar aleasochisi pwülüer kana, \v 6 usun Sara a aleasochisi Apraham o aita ngeni an samol. Ämi oua nöün Sara fefin are oua föri mine a mürina, nge ousap niuokusiti och. \x + \xo 3.6 \xt Ken 18.12\x* \p \v 7 Ina usun pwal ämi mwän kana, oupwe nonom ngeni pwülüemi kana fän mirit, pun inisiir a apwangapwang mwen inisimi. Oupwe meninitiir, pun pwal ir repwe angei än Kot we lifangen manau usun chök ämi. Oupwe föri iei usun, pwe esap wor och mine epwe epeti ämi iotek. \x + \xo 3.7 \xt Ef 5.25; Kol 3.19\x* \s1 Riaföü fän iten föri mine a pwüng \sr 3.8-22 \p \v 8 Iwe, iei sopolan mine üa mochen ürenikemi: Oupwe eänifengeni eu chök tip me eu chök memef. Oupwe echenifengenikemi lefilemi usun chök pwipwi, oupwe eäni kirikiröch o tipetekisonfengen lefilemi. \v 9 Ousap liwini ngau ngeni ngau are ottek ngeni ottek, nge oupwe afeiöchüür, pun Kot a körikemi ämi oupwe föri iei usun, pwe oupwe angei eu feiöch. \v 10 Pun iei usun a mak lon ekewe Toropwe mi Pin, \q1 “Iö a mochen an epwe pwapwaiti manau \q2 o küna feiöch lon manauan, \q1 esap fokun chüen apasa kapas mi ngau, \q2 nge epwe ükütiu le kapas chofona. \q1 \v 11 Epwe fokun kul seni mine a ngau o föri mine a mürina, \q2 epwe fokun kütta kinamwe ren unusen lelukan. \q1 \v 12 Pun ewe Samol a amanaua ekewe chon pwüng, \q2 a rongorong ngeni ar iotek, \q1 nge a ü ngeni chokewe mi föri mine a ngau.” \x + \xo 3.12 \xt Kölf 34.12-16\x* \p \v 13 Iö epwe tongeni afeiengauakemi are oua achocho le föri mine a mürina? \v 14 Nge are oupwe fen küna riaföü pokiten ämi föri mine a pwüng, oupwe feiöch. Ousap niuokusiti aramas, ousap öürek. \v 15 Oupwe meniniti Kraist lon lelukemi, oupwe asamolu i, pun i ämi Samol. Oupwe molotä fansoun meinisin pwe oupwe pölüeni chokewe mi aisinikemi, pwe oupwe awewe ngeniir usun ewe apilükülük oua eäni, \x + \xo 3.15 \xt Mat 5.10; Ais 8.12-13\x* \v 16 nge oupwe kapas ngeniir fän pwetete me menin. Oupwe tümwünü pwe esap wor mengiringirin letipemi, pwe chokewe mi kapas ingau usun ämi föför mürina pokiten oua tapwela mürin Kraist, repwe säw ren ar kapasen esitakemi. \v 17 Are iei letipen Kot pwe oupwe küna riaföü, a fen öch ämi oupwe riaföü fän iten ämi föför mürina, nge sap fän iten ämi föföringau. \v 18 Pun Kraist a mäla fän iten tipis fän eu chök, nge a naf ngeni fansoun meinisin, ewe chon pwüng fän iten ekewe chon tipis, pwe epwe emwenikich ngeni Kot. A mäla lon inisin, nge a manausefäl lon ngünün. \v 19 Iwe, lon ngünün a feila o afalafala ekewe ngün mi nom lon fötek. \v 20 Ikei ir ngünün chokewe mi aleasolap ngeni Kot, lupwen a witiwit lon an mosonotam lon ekewe rän, lupwen Noa a föri ewe waimw. Ekoch chök aramas, fokun waluman chök, ra nonom lon ewe waimw o küna manau seni ewe koluk. \x + \xo 3.20 \xt Ken 6.1–7.24\x* \v 21 Ei koluk eu liosun papatais mi amanauakemi iei. Esap limetala pwülün inis, nge eu pwon ngeni Kot oua eäni seni eu mwelien letipemi mi limöch. Iwe, a amanauakemi ren än Jesus Kraist manausefäl, \v 22 i ewe mi feitä läng, a nonom lepelifichin Kot o a nemeni ekewe chon läng meinisin, pwal ekewe ngün mi wor ar nemenem me manaman. \c 4 \s1 Manauen souläng mi akasiwil \sr 4.1-6 \p \v 1 Iwe, pokiten Kraist a riaföü lon inisin, iei mine oupwe pwal amolakemi pwe oupwe eäni ewe sokun ekiek Kraist a eäni, pun eman mi riaföü lon inisin esap chüen föföri tipis. \v 2 Iei mine seni ikenai tori ekewe lusun ränin manauemi oupwe manaueni eu manau mi nom fän nemenien letipen Kot, nge esap nom fän nemenien mochenian fituk. \v 3 Pun lon ewe fansoun a la a naf fansoun ämi föri mine ekewe chon lükün lamalam ra pwapwa le föri. Oua föri föförün lisowu, mocheisou, ünüpuch, mongömong, mwichen ün sakau me angangen fel ngeni anümwäl mi anioput. \v 4 Nge iei ekewe chon lükün lamalam ra weitifengeniir pwe ousap chüen etiir lon ewe sokun föför mi anioput ra manau lon, iei mine ra turunufaseikemi. \v 5 Nge ir repwe püsin peniir me mwen Kot usun meinisin mine ra föri. Kot ewe mi molotä an epwe apwüngü chon manau me chon mäla kana. \v 6 Iei popun ewe Pworausen Manau a pwal arongfeil ngeni ekewe mi mäla, ngeni chokewe mi fen küna apwüng lon pekin inisiir usun chök aramas meinisin, nge lon pekin ngünür repwe manau usun Kot a manau. \s1 Sipwe souwaöchü än Kot kewe lifang \sr 4.7-11 \p \v 7 Iwe, a arapoto sopolan mettoch meinisin. Iei mine oupwe püsin nemeni letipemi o mamasakemi, pwe epwe tongeni fis ämi iotek. \v 8 Nge mwen mettoch meinisin oupwe tupwöl le echenifengenikemi lefilemi, pun chen a pwölüela chomong tipis. \x + \xo 4.8 \xt SalF 10.12\x* \v 9 Oupwe etiwafengenikemi lefilemi, nge ousap lal ren. \v 10 Ämi meinisin oua angei en me an lifang, oupwe aea fän iten chienemi usun nöün Kot kewe chon souwani ekewe sokopaten lifang. \v 11 Are eman a afalafal, epwe fokun afalafala än Kot Kapas. Are eman a alisi aramas, epwe alilis lon ükükün an pöchökül Kot a ngeni lon ewe angang, pwe lon mettoch meinisin Kot epwe küna ling ren Jesus Kraist, ewe mi eäni ling me manaman tori feilfeilachök. Amen. \s1 Lapalapen manauen souläng lon ar riaföü \sr 4.12-19 \p \v 12 Ämi chienei mi achengicheng, ousap weitifengenikemi ren pwichikaren ewe riaföü a torikemi, pwe oupwe sosot ren. Ousap ekieki pwe iei och mine esap öch ngenikemi. \v 13 Nge oupwe pwapwa pwe oua eti Kraist lon an riaföü, pwe oupwe pwal uren pwapwa lupwen an ling epwe pwä. \v 14 Oua feiöch are oua küna turunufas pokiten ämi tapwela mürin Kraist, pun ewe Ngünün ling, Ngünün Kot epwe nonom lomi. \v 15 Are eman me leimi a küna riaföü, esap itä pokiten i eman chon niela aramas, ika eman chon solä, ika eman chon föföringau, ika eman chon etilepat. \v 16 Nge are eman a küna riaföü pokiten an souläng, esap säw ren, nge epwe kilisou ngeni Kot pwe a uwou iten Kraist. \v 17 A tori ewe fansoun pwe Kot epwe popuetä le eäni kapwüng, nge epwe akomwen popuetä won nöün Kot aramas. Iwe, are epwe popuetä rech, epwe ifa usun sopolan chokewe resap aleasochisi ewe Pworausen Manau seni Kot? \v 18 Pun iei usun mine a mak lon ekewe Toropwe mi Pin, \q1 “A men weires fän iten ekewe chon pwüng ar repwe küna manau, \q2 nge epwe fen ifa usun ren ekewe aramasangau me ekewe chon tipis?” \x + \xo 4.18 \xt SalF 11.31\x* \v 19 Iei mine chokewe mi küna riaföü pokiten iei letipen Kot ngeniir, repwe atolonga manauer lepöün ewe Chon Föriir mi allükülük o sopwela le föri mine a mürina. \c 5 \s1 Nöün Kot mwichen sip \sr 5.1-11 \p \v 1 Ngang pwal eman souakom üa pesei ekewe souakom me leimi lon ämi kewe mwichefel. Ngang eman chon pwärätä usun än Kraist riaföü, üpwe pwal angei wisei lon ewe ling epwe pwä. Iwe, üpwe pesekemi \v 2 pwe oupwe tümwünü ewe mwichen sip Kot a ngenikemi, pwe oupwe foleniir ren unusen letipemi, pun iei usun met Kot a mochen pwe oupwe föri, nge esap me lükitipemi. Oupwe föri ämi angang, sap fänäsengesin ämi chök mochen angei liwin, nge seni wesewesen ämi mochen föri ewe angang. \x + \xo 5.2 \xt Joh 21.15-17\x* \v 3 Ousap nemenemengau ngeni chokewe mi nom fän ämi tümwün, nge oupwe eu lenien apirü ngeni ewe mwich. \v 4 Iwe, lupwen ewe Meilapen Chonmas epwe pwä, oupwe angei ewe mwärämwär mi ling esap fokun aiolol. \fig Oupwe kapongfengen lefilemi ren ewe kapongen souläng.|src="avnt098.tif" size="col" loc="94" ref="5.14" \fig* \p \v 5 Ina usun pwal ämi alüal kana, oupwe aleasochisi ekewe chinlap. Ämi meinisin oupwe fokun eäni tipetekison lon ämi alilisfengen lefilemi. Pun a mak lon ekewe Toropwe mi Pin, “Kot a ü ngeni chon lamalamtekia kana, nge a ümöümöch ngeni chon tipetekison kana.” \x + \xo 5.5 \xt SalF 3.34\x* \v 6 Iei mine oupwe atekisonakemi fän pöün Kot mi manaman, pwe epwe atekiakemi lon an fansoun mi fich. \x + \xo 5.6 \xt Mat 23.12; Luk 14.11; 18.14\x* \v 7 Oupwe likiti ngeni Kot ämi öürek meinisin, pun i a ekieki met oupwe feiöch ren. \p \v 8 Oupwe amolakemi o mamasa, pun Tefil, ewe chon oputakemi, a fetalfeil usun eman laion mi wörüwör, nge a kütta iö epwe oromala. \v 9 I ewe oupwe ü ngeni, oupwe nüküchar lon ämi lükülük, pun oua silei pwe pwiimi kewe souläng won unusen fanüfan ra nonom lon ewe chök sokun riaföü. \v 10 Nge mürin ämi küna riaföü lon fansoun mochomoch, ewe Koten ümöümöch meinisin mi körikemi pwe oupwe eti lon an ling esemüch lon Kraist, i epwe püsin aunusöchükemiila, epwe anükücharakemi o apöchöküla letipemi, pwe oupwe nük lon ämi lükü Kraist. \v 11 Manaman a nonom ren i tori feilfeilachök. Amen. \s1 Kapongen lesopolan \sr 5.12-14 \p \v 12 Üa makkei ei toropwe mi mochomoch ngenikemi ren än Silas alisiei, ätewe üa silei pwe i eman pwiich souläng mi allükülük. Üa mochen apöchöküla letipemi o pwäri ngenikemi, pwe iei enletin än Kot ümöümöch. Oupwe nüküchar lon. \x + \xo 5.12 \xt Föf 15.22,40\x* \p \v 13 Ewe mwichefel lon Papilon mi usun chök eman pwiimi, a pwal fil me ren Kot, a kapong ngenikemi, pwal nei we Markus. \x + \xo 5.13 \xt Föf 12.12,25; 13.13; 15.37-39; Kol 4.10; Filim 24\x* \v 14 Oupwe kapongfengen lefilemi ren ewe kapongen souläng mi wor tong lon. Kinamwe epwe nonom remi meinisin mi nonom lon Kraist.