\id NAM Nammat chj 11/09/06 Ekstrom, Pascual, Ovidio y Ambrocio Chuj S. Mateo \h NAHUM \toc1 A Slolonel Dios D'a Vin̈aj NAHUM \toc2 NAHUM \mt2 A Slolonel Dios D'a Vin̈aj \mt1 NAHUM \ip Nahum sb'i jun libro tic, yujto a slolonel Dios yalnac d'a vin̈aj Nahum tz'ib'ab'ilcan d'ay. A d'a jun libro tic syala' to ay tzalajc'olal, yujto satjinaquel nivan chon̈ab' Nínive, aton jun nivan chon̈ab' chi' tz'ac'an mandar d'a yol yic Asiria. Ac'b'il ganar jun chon̈ab' chi' d'a ab'il 612 ayic manto javi Jesucristo. Ayic yac'jinac ganar jun chon̈ab' chi', tzalajnac val masanil nación d'a jun tiempoal chi', yujto a jun nivan chon̈ab' chi', max oc' jab'oc sc'ol d'a juntzan̈xo chi'. A jun chon̈ab' chi', te ajc'ol yajoch d'a chon̈ab' Israel. A vin̈aj Nahum chi', yilnac vin̈ to a yuj spital jun chon̈ab' chi', satnaquel yuj yoval sc'ol Dios. \c 1 \s1 A spac yoval sc'ool Dios \p \v 1 A in Nahum in tic, aj chon̈ab' Elcos in, ix sch'ox Jehová d'ayin schecab' in tic tas ol javoc d'a yib'an̈ chon̈ab' Nínive. \q1 \v 2 A Jehová Dios toni, spactzitej yed' yoval sc'ol d'a eb' tz'ic'an ec' yichan̈. Spactzitej d'a eb' chuc syutej sb'a d'ay, ste cotval yoval d'a eb' ajc'ool yajoch d'ay. \q1 \v 3 A Jehová, man̈ c'unoc scot yoval, palta te ay spoder, yovalil syac'och yaelal d'a yib'an̈ eb' tz'och smul. A d'a scal chacxuxum ic' sb'eyeq'ui, axo asun, spococal yoc yaji. \q1 \v 4 A tz'alani stupem a' mar. An̈eja' tz'ac'anpax tup masanil a a'. Stacjicanb'at masanil lum luum d'a Basán yed' pax d'a vitzal Carmelo yuuj. Tz'ixtaxpaxb'at yilji te' xumaac d'a Líbano yuuj. \q1 \v 5 Tz'ib'xiq'ue lum vitz, tz'ulaxpaxb'at lum tzalquixtac d'a yichan̈. Tz'ib'xiq'ue lum luum tic smasanil ayic sch'oxan sb'a. Stzicub'tan̈aj yolyib'an̈q'uinal tic yed' masanil anima yuuj. \q1 \v 6 ¿Mach syal stec'b'an sb'a d'a yichan̈ yoval sc'ool, ma syal scachanoch vaan yoval sc'ool chi'? A yoval sc'ool chi', tz'em copnaj icha te' c'ac', spojb'at q'uen nivac q'ueen yuuj. \q1 \v 7 Te vach' sc'ol Jehová, a scolvaj d'ayon̈ d'a scal co yaelal. A eb' syac'och sc'ol d'ay, scolji eb' yuuj. \q1 \v 8 Axo pax eb' chuc syutej sb'a d'ay jun, satjiel eb' yuuj icha tz'aj scuchjib'at masanil tas yuj a' eluma'. Syac'canb'at q'uic'alq'uinal d'a yib'an̈ eb' ajc'ol yajoch d'ay. \q1 \v 9 Ex aj Nínive, ¿toc val ay yelc'och jab'oc tas tze na d'a spatic Jehová? A' ol ex satanel d'a juneln̈ej. Malaj mach syal stec'b'an sb'a chaeloc d'a yichan̈. \q1 \v 10 Vach'chom te tec'an ex eyab'an icha eb' uc'um an̈, ma ichato lajan ex icha te' q'uiix jeljumb'a yaji, palta ol ex satel icha tz'aj stz'ab'at an̈ taquin̈ ac. \q1 \v 11 A d'a e chon̈ab' Nínive chi', ata' ay jun mach snaan chucal d'a spatic Jehová, aton jun ac'um c'ool d'a chucal. \q1 \v 12 Yuj chi' syal Jehová d'a schon̈ab' Jerusalén icha tic: Vach'chom man̈xo jantacoc sb'isul eb' aj Asiria, ma te ay yip eb' yalani, palta ol satjoquel eb'. A in ix vac'och yaelal d'a eyib'an̈, palta man̈xa b'aq'uin̈ ol vac'xioch eyaelal chi'. \q1 \v 13 Ol ex in colel d'a yol scab' eb' aj Asiria tz'ac'anoch yaelal d'a eyib'an̈, ol in cotac d'in̈chitanb'at q'uen cadena ayoch d'ayex yuj eb', xchi Jehová. \q1 \v 14 A Jehová tz'alan d'a vin̈ sreyal Asiria icha tic: Malaj in̈tilal ol ach ac'ancan b'inajoc. Ol in satel juntzan̈ a diosal ayec' d'a yol a templo. Chequelxo yaj b'aj ol ach mucchajoc, yujto malaj elc'ochi, xchi Jehová. \q1 \v 15 Ilecnab'i, van sjavi jun mach tz'alanel vach' ab'ix yic junc'olal d'a jolomtac vitz. Ex aj Judá aq'uecoch e q'uin̈, c'anab'ajejec b'aj ix eyac' e ti'. Man̈xalaj b'aq'uin̈ ol ex ixtaj yuj eb' chuc chi', toxo ix satel eb' d'a juneln̈ej. \c 2 \s1 Ol satel chon̈ab' Nínive \q1 \v 1 Ex aj Nínive, a mach ol ex sataneloc, vanxo sjavi d'ayex. Q'ueocab' eb' e tan̈vumal d'a chaan̈, maquec b'e. Tzeq'uecoch q'uen eyespada d'a e nan̈al. Molb'ejec masanil eb' e soldado. \q1 \v 2 Vach'chom ix ic'chajb'at tastac ay d'a eb' israel yuj eb' ajc'ool, lajan ix ajcan eb' icha te' uva man̈xalaj sc'ab'tac, palta a Jehová ol ic'anxichaan̈ snivanil yelc'och eb' yin̈tilal vin̈aj Jacob chi' icha d'a yalan̈taxo. \q1 \v 3 A eb' soldado ajc'ol van scot d'ayex, chacchac yilji smaclab' jul-lab' eb' yed' spichul ayochi. Listaxo yaj eb' yic syac'an oval. A scarruaje eb', toxon̈ej copopi yilji, maxtzac och vaan noc' schej eb'. \q1 \v 4 Jin̈in̈ixon̈ej yec' eb' yed' scarruaje d'a yoltac calle, toxon̈ej tz'oc' yec' eb' yed' scarruaje sveei icha junoc tas ayoch sc'ac'al d'a yol chon̈ab', lajan yec' eb' icha yec' leb'lon ayic smac'vaj c'u. \q1 \v 5 Syavtej eb' soldado te tec'an vin̈ sreyal Nínive, toxon̈ej vanpichan scot eb'. Sb'at lemnaj eb' d'a smuroal schon̈ab' van sb'o b'aj scol sb'a eb'. \q1 \v 6 Sjacchaj juntzan̈ puerta d'a stitac a a', tz'em vecnaj spalacio vin̈ rey chi'. \q1 \v 7 Tz'ic'chajcanb'at ix reina d'a preso, ajun eb' ix schecab' ix sb'atcan yed'oc. Junchel yoc' eb' ix icha noc' cuvajte', stan̈ub'tan̈an sn̈i' sc'ol eb' ix yuj cuselal. \q1 \v 8 Icha tz'aj yel a a' b'aj molaneq'ui, icha chi' ol aj yel lemnaj masanil eb' cajan d'a Nínive chi'. Olto avtajcot eb', ol yalan eb' tz'avtancot eb' chi' icha tic: Ochan̈ec vaan. Meltzajan̈ec, xcham eb'. Palta man̈xalaj mach ol chaan yab'i. \q1 \v 9 Ol alchaj d'a eb' ajc'ool: Iq'uecb'at q'uen oro yed' q'uen plata, yujto a sb'eyumal chon̈ab' Nínive yed' tas vach' yilji ay d'ay, malaj sb'isul, xchama. \q1 \v 10 Toxo ix juchaj lajvoc Nínive, tz'inini ix ajcani. Tz'el val yip eb' cajan d'ay yuj xivelal. Toxon̈ej sluclon yoc eb' smasanil. Man̈xalaj mach ay yip, sacxon̈ej yilji sat eb' yuj xivelal. \q1 \v 11-12 A chon̈ab' Nínive, a d'a totoval tic, lajan icha sn̈aq'ueen noc' choj yed' yune'. A noc' choj yed' yune' chi', vach' yaj noc' syab'i, stzalaj noc' d'a sn̈aq'ueen chi', malaj mach sxib'tan noc'. Smilcham schib'ej noc' mam choj chi', spojanec' noc' d'a noc' snun yed' d'a noc' yune'. B'ud'ann̈ej yol sn̈aq'ueen noc' chi' yuj chib'ej d'a masanil tiempo, icha chi' yaj Nínive chi', palta, ¿tas ix ic'an ticnaic? \s1 Ol satel Nínive d'a juneln̈ej \q1 \v 13 A Jehová Yajal d'a Smasanil ix alan icha tic: Ayinoch ajc'olal d'ayex ex aj Nínive. Ol in n̈ustz'a e carruaje yic oval, tab'xon̈ej ol vutejcani. Ol in milcham masanil eb' soldado, ol in satanel masanil tas elc'ab'il eyuj ayec' d'a e macb'en. Man̈xa b'aq'uin̈ ov ol yutej sb'a eb' e checab' sloloni, xchi Jehová. \c 3 \p \v 1 Ob'iltac ex ex aj Nínive, ixtum anima ex, mac'umcham anima ex paxi. Malaj slajvub' tas elc'ab'il eyuuj. \q1 \v 2 A ticnaic, a d'a yol e chon̈ab' tz'ab'chaj sc'an̈ spajanoch stz'uum eb' ajc'ol d'a noc' schej. N̈ilili sc'an̈ carruaje, slaj q'ue cheneljoc. Ch'ocxo sc'an̈ yem yoc noc' chej n̈erjinac carruaje chi'. \q1 \v 3 Tz'ilchaj yec' noc' chej. Toxon̈ej copoljub' yec' sc'ac'al q'uen espada tz'eq'ui. Scopoljub' yilji sn̈i' q'uen lanza. Man̈xo b'ischajb'enoc eb' soldado schami. Toxon̈ej cuchcumb'a yajcan snivanil eb' chamnac chi'. Toxon̈ej sloc sb'a yoc eb' anima d'ay. \q1 \v 4 Icha chi' ix aj sjavi yaelal d'a yib'an̈ e chon̈ab', yujto ix ixtaj val juntzan̈xo chon̈ab' yuuj, icha junoc ix ajmul ix smontejoch eb' vin̈ vinac d'a spatic, icha junoc ix ix te vach' yilji te nib'ab'il, icha chi' ix yutej sb'a. A eb' eyajalil, te jelan eb' d'a ajb'aalil yed' d'a montoj chon̈ab' yic syac' yajalil eb' d'a yib'an̈. \q1 \v 5 A Jehová Yajal d'a Smasanil tz'alan icha tic: Ayinoch ajc'olal d'ayex ex aj Nínive. Ol in ch'oxel sq'uixvelal e chon̈ab' d'a scal masanil nación. Icha tz'aj yic'chajel spichul junoc ix ajmul ix d'a yichan̈ anima yuj sch'oxjiel sq'uixvelal, \q1 \v 6 sjulchajpaxoch masanil tas mictac d'a ix yic sch'oxchaji to yajb'ilel ix, icha chi' ol aj in ch'oxanel sq'uixvelal e chon̈ab' Nínive chi'. \q1 \v 7 Masanil anima ol ilanoc, ol snitzel sb'a eb' d'ay, ol yalan eb' icha tic: A chon̈ab' Nínive, toxo ix can tz'inan. ¿Machto ol oc' sc'ol d'ay? ¿B'ajto val ol quic'cot mach ol nivanan sc'ool? xcham eb'. \q1 \v 8 ¿Tocval te ec'b'al stec'anil e chon̈ab' chi' d'a yichan̈ chon̈ab' Tebas ay d'a sti' a' Nilo, aton jun oyb'ilq'ue yuj a' tzijtumal a'? A a' ayoch smuroaloc, a' pax a' ayoch scolnab'iloc. \q1 \v 9 Maxtzac b'ischaj eb' soldado yic Etiopía yed' eb' yic Egipto ix colvaj yed'oc. A eb' aj Fut yed' eb' aj Libia ayoch eb' yed'oc. \q1 \v 10 Palta, a eb' aj Tebas chi', ix ic'chajb'at eb' d'a ch'oc chon̈ab'il. A eb' yuninal eb', ix mac'chaj vecchaj eb' d'a schiquintac calle. Ix ac'chajoch suerte d'a yib'an̈ eb' nivac vinac cuchb'um d'a scal eb', yic tz'ilchaji mach tz'ican eb', ix ochpax q'uen cadena d'a eb'. \q1 \v 11 Yed' ex pax ex aj Nínive, icha uc'um an̈ ol ex ajcanoc. Ol eyac'lej e c'ub'anel e b'a d'a eb' eyajc'ool, palta nab'an̈ej ol eyixtej e b'a, yovalil ol ex ilchajelta yuj eb'. \q1 \v 12 Masanil e cuartel, lajan ol aj icha sat te' higo q'uin̈xo c'un scot c'otoljoc, tato ay eb' tz'ucan te', b'exon̈ej sloanb'at sat te' eb'. \q1 \v 13 A eb' e soldado, lajan ol aj eb' icha eb' ix ix. A b'e tz'och d'a smuroal e chon̈ab', jacanxon̈ej ol ajcan d'a eb' eyajc'ool, yujto ol tz'ab'at spuertailtac. \q1 \v 14 Ex aj Nínive, ayocab' a' eyaal yic vach' ol techaj taquin̈tial eyuuj ayic oyanoch eb' ajc'ol d'a spatic e chon̈ab'. Aq'uecoch yipumal e muro, ochan̈ec d'a tec'oj soc'om, tzeyic'ancot smoldeal lum ladrillo. \q1 \v 15 Vach'chom tze c'ulej masanil juntzan̈ chi', palta ol ex chamoc. Ol ex n̈usjoctz'aoc, ol ex xicjoccham d'a q'uen espada. Ol ex satn̈ejeloc, icha tas avab'il slajviel yuj noc' c'ulub'. Ix te q'uib'chaan̈ e b'isul icha noc' c'ulub', ma icha noc' chil. \q1 \v 16 A eb' e chon̈vajum, ix te q'uib'chaan̈ sb'isul eb', ec'to ix aj sb'isul eb' d'a yichan̈ q'uen c'anal. Palta ayic syilan eb' sjavi tas ay smay, tz'el lemnaj eb' icha yel lemnaj noc' c'ulub'. \q1 \v 17 A eb' e soldado sic'b'ileli, lajan eb' icha junoc nivan uman̈ noc' c'ulub' tz'ochcan b'ulan d'a sattac pat ayic ay sicn̈ab', axo tz'el yoc c'u, sb'at jen̈eljoc noc'. ¿Toc ayto mach ojtannac b'aj sb'at noc'? \q1 \v 18 Ach sreyal Asiria, a eb' stan̈vumal a chon̈ab', vaynac eb'. A eb' ayoch d'a yopisio uuj, ton̈ej syic' yip eb'. A eb' a soldado, sacleminac yajb'at eb' d'a jolomtac vitz, ¿toc ayto mach syal smolb'an eb'? \q1 \v 19 A jantac ix aj slajviem a chon̈ab' chi', man̈xalaj sb'onab'il. A yuj echen chi' ol ach chamoc. Masanil eb' ol ab'an yab'ixal tas ix ach ic'ani, toxon̈ej ol stz'it sc'ab' eb' yuj tzalajc'olal, yujto masanil mach ix ab'an syail yuj a chucal chi', xchi Jehová.