\id JOL Jolmat chj 08/09/06 Ekstrom Ovidio Domingo Torres, Ambrocio Domingo, Elena de Ekstrom Chuj S. Mateo \h JOEL \toc1 A Slolonel Dios D'a Vin̈aj JOEL \toc2 JOEL \mt2 A Slolonel Dios D'a Vin̈aj \mt1 JOEL \ip Joel sb'i jun libro tic, yujto a slolonel Dios yalnac d'a vin̈aj Joel tz'ib'ab'ilcan d'ay. A vin̈aj Joel chi' schecab' Dios yaj vin̈. Man̈ cojtacoc val sic'lab'il tas tiempoal yalnaccan juntzan̈ tic vin̈, yujto malaj junocxo b'aj syalcani. Te nivan yaelal jun yalnaccan vin̈ schecab' Dios chi'. A d'a capítulo 1 versículos 1-2 yed' 11, ata' sb'ab'laj alejcot yuj noc' c'ulub'. Syalanpax yuj jun tiempoal b'aj majxo yac'laj n̈ab'. Ch'oxjinac yil vin̈ to a juntzan̈ chi' a sch'oxancot yoval sc'ol Jehová d'a mach spitej sb'a d'ay. A vin̈ schecab' Dios chi', a vin̈ tz'avtan eb' anima chi' yic sna sb'a eb'. Yalannac vin̈ to toxo ix yac' sti' Dios scolan eb' anima, syac'anpax svach'c'olal d'a yib'an̈ eb'. Aton syal d'a capítulo 2 versículos 12-29. Ay juntzan̈xo versículo ojtacab'il d'a jun libro tic, aton capítulo 2 versículos 28-30. A d'ay syalcan yuj sjaub'al Yespíritu Dios d'a yib'an̈ masanil anima. Axo d'a capítulo 3, ata' syal yuj yaelal d'a yib'an̈ juntzan̈ nación ajc'ol yajoch d'a chon̈ab' Israel. \c 1 \p \v 1 A in Joel in tic yuninal in vin̈aj Petuel. A d'a jun uum tic ix in tz'ib'ej slolonel Jehová ix yal d'ayin yic svaleli. \s1 A yaelal ix cot yuj noc' c'ulub' \q1 \v 2 Ex ichamtac vinac yed' ex masanil cajan ex d'a jun nación tic, ab'ec val juntzan̈ tic. ¿Toc ay b'aj ix eyil tas lajan icha jun tic? Malaj pax b'aj ix uji junoc icha tic ayic ix ec' eb' co mam quicham. \q1 \v 3 Alec juntzan̈ tic d'a eb' eyuninal, axo eb' ol alan d'a eb' yuninal, axo eb' chi' ol alan pax d'a eb' toto ol aljoc. \q1 \v 4 Masanil tas ix slajel noc' c'ulub'. Axo jantacto ix cani, ch'ocxo pax junxo macan̈ noc' ix ul lajaneli.\f 1.4 \fr 1:4 \ft A vin̈aj Joel tic syac' b'inaj chan̈e' macan̈ noc' c'ulub' vin̈. A on̈ tic malaj tas vach' tz'aj calanel sq'uexan̈il noc'.\f* \q1 \v 5 A ex uc'um ex an̈, aq'uequel e vayan̈. A exxo uc'um ex vino, oc'an̈ec, yujto man̈xalaj vino chi' ol eyuq'uej. \q1 \v 6 Icha jun nivan n̈ilan̈ soldado te ay smay, icha chi' ix aj sja noc' c'ulub' d'a yol co macb'en tic. Maxtzac b'ischaj noc'. A ye noc', lajan icha ye noc' choj. \q1 \v 7 Toxo ix satjiel te' uva yuj noc', toxo pax ix slajel te' higo noc'. Tz'inini ix ajcan yuj noc'. Ix yic'anel stz'umal masanil te' avb'en noc', sacxon̈ej ix ajcan sc'ab'tac te'. \q1 \v 8 Oc'an̈ec icha junoc ix cob'es tz'oq'ui, spichan sb'a ix yed' pichul yic cusc'olal, yujto toxo ix cham vin̈ ix yac' sti' snupnaj yed' ix. \q1 \v 9 Icha chi' tz'aj yoc' eb' vin̈ sacerdote tz'ac'an servil Jehová, yujto man̈xa vael yed' vino d'a templo, aton ofrenda tz'ac'ji d'a Jehová. \q1 \v 10 Toxo ix juvi masanil lum co luum, ichato ayoch lum d'a cusc'olal, yujto tz'inan ix ajcan luum. Toxo ix lajviel ixim trigo, ix tacjiel te' uva, ix ixtaxpaxel te' olivo. \q1 \v 11 A ex munlajvum ex tic, oc'an̈ec, cusan̈ec, yujto toxo ix lajviem eyavb'en. Man̈xa jochoj trigo yed' cebada. \q1 \v 12 Toxo ix tacjiel te' uva, ix lajviel te' higo, ix tacjipaxel te' granado, te' palma, te' mansan yed' masanil te' avb'en te'. Icha chi' ix aj slajvi stzalajc'olal eb' anima. \q1 \v 13 A ex sacerdote ex tic, a ex tzex ac'vi servil d'a altar tic, aq'uecoch pichul yic cusc'olal. Pilan ac'val tzeyac' eyoc' d'a templo, tzex oc' yuj yaelal, yujto a d'a stemplo Dios man̈xalaj ixim pan yed' vino tz'ac'ji ofrendail. \q1 \v 14 Avtejec masanil eb' anima, ochan̈ec d'a tzec'ojc'olal yed' eb'. Molb'ejecoch e b'a d'a stemplo Jehová Dios yed' masanil eb' yichamtac vinaquil chon̈ab' yed' masanil eb' anima, tzex tevi d'a Jehová. \q1 \v 15 Ay..., te lac'anxo sjavi jun c'ual yic yoval sc'ol Jehová. Jun c'u ay smay yic ol on̈ satel Dios Syal Yuj Smasanil. \q1 \v 16 D'a val quichan̈ ix yiq'uel co vael. Ix lajvi tzalajc'olal d'a stemplo Jehová co Diosal. \q1 \v 17 A ixim in̈at, ton̈ej ix c'aem ixim d'a yol luum, yuj chi' man̈xalaj ixim trigo. Axo spatil ixim, man̈xa tas d'a yool, ix lajvi smasanil. \q1 \v 18 Tz'el val yav noc' noc' yeq'ui. Nab'axon̈ej tz'ec' noc' vacax say yan̈. Vanxo scham noc' calnel yuj vejel. \q1 \v 19 Tzin avaj d'ayach Jehová, yujto toxo ix tacji smasanil. Ichato ix ec' c'ac' d'a scal an̈ an̈c'ultac d'a svalab' lum noc' noc' yed' d'a smasanil caltac te'. \q1 \v 20 Yed' masanil noc' noc' ay d'a caltac te' chi', tz'avaj noc' d'ayach, yujto toxo ix tup masanil a a', ichato ix tz'ab'at masanil an̈ an̈c'ultac yuj c'ac'. \c 2 \s1 Tzijtum noc' c'ulub' \q1 \v 1 Puchajocab' q'uen trompeta d'a tzalan Sion. Puec junoc ch'oxnab'il yic oval d'a tzalan yic ejmelal d'a Jehová. Ib'xocab'q'ue masanil eb' cajan d'a Judá yuj xivelal, yujto lac'anxo sjavi sc'ual yoval sc'ol Jehová. \q1 \v 2 A jun c'ual chi' sc'ual q'uic'alq'uinal. Sc'ual te ay asun, yuj chi' musan. A val noc' c'ulub', lajan noc' icha junoc n̈ilan̈ eb' soldado. Lajan sb'at c'amamoc noc' icha sb'at c'amamoc veven, masanto smuschaj jolomtac vitz yuuj. Malaj b'aj ix uji icha tic d'a yalan̈taxo, man̈xapax b'aq'uin̈ ol ujoc junelxo. \q1 \v 3 Lajan noc' icha te' c'ac' slajviel masanil tas yuuj. Ayic manto javi noc', te vach' yilji lum luum, icha val yilji Edén. Axo yic ol lajvoc yec' noc', lajanxo ol ajcan icha tz'inan luum. Man̈xa jab'oc tas ol canoc. \q1 \v 4 Lajan yilji noc' icha noc' chej. Sb'at lemnaj noc' icha tz'aj sb'at noc' chej chi' d'a oval. \q1 \v 5 Icha sc'an̈ junoc carruaje yic oval, ma icha sc'an̈ te' xiltac te' stz'ab'at yuj c'ac', icha val chi' tz'aj sc'an̈ scot noc' d'a jolomtac vitz. Icha junoc n̈ilan̈ soldado te ay yip, tzololi sb'at d'a oval, icha val chi' noc'. \q1 \v 6 Ayic ol yilan eb' anima, ol te ib'xocq'ue eb' yuj xivelal. Sacxon̈ej ol aj yilji sat eb' yuuj. \q1 \v 7 Icha eb' soldado te jelan d'a oval, b'en̈ej yec' lemnaj eb' d'a yib'an̈tac muro, tojol tz'aj sb'at eb' d'a eb' ajc'ool, max elcanlaj eb' d'a titac b'e, icha val chi' noc'. \q1 \v 8 Max stenlaj sb'a junjun noc'. Tojoln̈ej syutejb'at sb'a noc' d'a yol sb'e. Vach'xon̈ej tz'aj yec' tzololoc noc' icha yec' eb' soldado d'a scal yespada eb' yajc'ool. \q1 \v 9 Ayic sc'och lemnaj noc' d'a chon̈ab', b'en̈ej yec' lemnaj noc' d'a yib'an̈tac muro, b'en̈ej yoch noc' d'a yoltac pat. Icha val elc'um tz'och d'a yoltac ventena. \q1 \v 10 Tz'ib'xiq'ue lum luum tic d'a yichan̈ noc', tz'och en̈ul d'a satchaan̈ yuj noc'. Stup yoc c'u, yoc q'uen uj, man̈xa q'uen c'anal scopoljub' yuj yen̈ul noc'. \q1 \v 11 A Jehová b'ab'el yec' yuj noc'. Syac'an ab'chaj sjaj, icha val sc'an̈ c'u. Tzijtum sb'isul noc', maxtzac b'ischaj noc' sc'anab'ajan schecnab'il Dios. Ayxo smay jun c'ual yic yoval sc'ol Jehová chi'. Malaj mach ol yal stec'b'an sb'a d'a yichan̈. \s1 Yoq'uelc'olal Jehová \q1 \v 12 Palta a ticnaic, a Jehová tz'alan icha tic: Meltzajan̈eccot d'ayin d'a smasanil e c'ool. Ochan̈ec d'a tzec'ojc'olal, elocab' eyav. Oc'an̈ec, xchi. \q1 \v 13 On̈ cusec yuj co mul d'a smasanil co c'ool, man̈ ton̈ejoc sco tzilchitejb'at co pichul. Con̈ meltzajec d'a Jehová co Diosal, yujto vach' sc'ool. Ay yoq'uelc'olal, ay snivanc'olal, tzon̈ xajanej. B'ecan sc'ol yic'anel jun yaelal tic d'a quib'an̈. \q1 \v 14 Con̈ meltzajec d'a Dios, talaj max yac'och yaelal d'a quib'an̈. Tato icha chi' a svach'c'olal ol yac'coti, ol yac'an co trigo yed' co vino. Yuj chi' ay tas ol yal cac'an ofrendail d'ay. \q1 \v 15 Puchajocab' q'uen trompeta d'a tzalan Sion, yic smolb'ej sb'a masanil chon̈ab' yic tz'och d'a tzec'ojc'olal. \q1 \v 16 Smolb'ejocab' sb'a masanil schon̈ab' Dios, sacb'itejocab' sb'a. Smolb'ejocab' sb'a eb' ichamtac vinac, eb' unin yed' eb' vanto schuni. A eb' ato yic'lan sb'a, elocab'cot eb' d'a yol spat chi'. \q1 \v 17 Oc'ocab' eb' sacerdote, eb' tz'ac'an servil Jehová. A d'a snan̈al templo yed' altar, yalocab' eb' icha tic: Mamin Jehová, ac' nivanc'olal d'a quib'an̈ a on̈ a chon̈ab' on̈ tic. Malajocab' mach tzon̈ b'uchani. Mocab' on̈ telvoc d'a yol sc'ab' eb' ch'oc chon̈ab'il, yic man̈ ol yal eb' icha tic: ¿B'ajtil ay jun e Diosal chi'? mocab' xchioc eb', xchiocab' eb' sacerdote chi'. \q1 \v 18 Slajvi chi' ol yac'an svach'c'olal Jehová yed' yoq'uelc'olal d'ayon̈ a on̈ schon̈ab' on̈ tic. \q1 \v 19 Ol yalan icha tic: \q1 Ol vac' ixim e trigo, e vino yed' eyaceite masanto ol ex b'ud'joc. Man̈xo ol yal in c'ool ol b'uchvaj eb' ch'oc chon̈ab'il d'ayex. \q1 \v 20 A eb' ajc'ol scot d'a norte, najat ol viq'uel eb' d'a e tz'ey, ol vac'ancanb'at eb' d'a tz'inan luum. A eb' b'ab'el, ol vac'canb'at eb' d'a yol a' mar Muerto, axo eb' tzac'an, ol vac'canb'at eb' d'a a' mar Mediterráneo. Ata' ol c'ab'at eb', ol q'ue sjab' eb'. Te satub'tac tas ol in c'ulej d'a e cal, xcham Jehová. \q1 \v 21 Tzalajocab' lum luum. Mocab' xiv eb' cajan d'a luum, yujto ay val tas te satub'tac ol sc'ulej Jehová. \q1 \v 22 Tzalajocab' noc' c'ultaquil noc', mocab' xiv noc', yujto ol yaxb'ocxi an̈ an̈c'ultac, axo te te', ol yac'xi sat te', tzijtum ol aj sat te' higo yed' te' uva. \q1 \v 23 Masanil ex cajan ex d'a Sion, tzalajan̈ec. Tzalajan̈ec d'a Jehová co Diosal, yujto ol yac' n̈ab'il q'uinal d'ayon̈ d'a sc'ual, b'ab'el n̈ab' yed' lajvub' n̈ab', icha sc'ulejtaxoni. \q1 \v 24 Te vach' ol aj ixim trigo, man̈xo jantacoc ol ajxoc vino yed' aceite. \q1 \v 25 Syalan Jehová: Ol vac' sq'uexul masanil eyavb'en ix lajviel yuj juntzan̈ noc' c'ulub' icha soldado ix vac'b'at d'a e cal d'a juntzan̈ ab'il ix eq'ui. \q1 \v 26 Axo ticnaic, ol ex vaoc masanto ol ex b'ud'joc. Ol eyalan vach' lolonel d'ayin Jehová e Diosal in, yujto satub'tac tas ix in c'ulej d'a e cal. Man̈xa b'aq'uin̈ ol ex canxoc d'a q'uixvelc'olal. \q1 \v 27 Ol nachajel eyuj a ex israel ex tic to ayinec' d'a e cal a in Jehová e Diosal in. A inn̈ej e Diosal in, malaj junocxo. Man̈xa b'aq'uin̈ ol ex canxoc d'a q'uixvelc'olal. \s1 Ol javoc Yespíritu Dios \q1 \v 28 Ayic ol lajvoc yec'b'at juntzan̈ tic, ol vac'och Vespíritu d'a masanil anima. Ol yalel in lolonel eb' eyuninal yed' eb' eyisilal. Ol in lolon d'a eb' ichamtac vinac d'a vayichal. Axo eb' quelemtac, ay tas ol in ch'ox yil eb'. \q1 \v 29 A d'a juntzan̈ c'ual chi', ol vac'paxoch Vespíritu d'a eb' vin̈ checab' yed' d'a eb' ix checab'. \q1 \v 30 Ol in ch'oxan juntzan̈ tas d'a satchaan̈ yed' d'a sat luum, ay chic', c'ac', ma nivac tab' icha asun yed' juntzan̈xo tas te satub'tac. \q1 \v 31 A c'u ol q'uic'b'oc, axo q'uen uj, chac ol aj q'ueen icha chic'. A juntzan̈ tic ol ujoc ayic manto javoc jun sc'ual yic svac'cot yoval in c'ool. A jun c'ual chi' te nivan yelc'ochi, te ay smay. \q1 \v 32 Axo masanil mach syal sb'a d'ayin Jehová in, ol colchajoc. Icha val yaj valancani, a d'a tzalan Sion d'a Jerusalén, ay mach ol colchajoc, a val eb' sic'b'ilel vuuj, olto can eb', xchi Jehová. \c 3 \q1 \v 1 Syalan Jehová icha tic: A val d'a jun c'ual chi', ol vac'xi in vach'c'olal d'a Judá yed' d'a Jerusalén. \q1 \v 2 Ol in molb'an masanil juntzan̈ nación, ol vic'anb'at d'a sch'olanil yic Josafat. Ata' ol vac' yaelal d'a yib'an̈ eb' yuj tas ix yutej in chon̈ab' Israel eb', yujto ix saclemb'at eb' israel chi' yuj eb' d'a masanil yolyib'an̈q'uinal. Ix spucanb'at in lum eb' d'a spatic.\f 3.2 \fr 3:2 \ft A Josafat syalelc'ochi “A Jehová sch'olb'itani”.\f* \q1 \v 3 Ix spucanb'at eb' in chon̈ab' eb' d'a suerteal. Ix schon̈anel eb' vinac unin yed' eb' ix unin eb', ix satanel stojol eb' unin chi' eb' d'a uq'uel an̈ yed' d'a eb' ix ajmul ix. \s1 A yaelal ol yac' Jehová d'a yib'an̈‘R’masanil nación \q1 \v 4 ¿Tas e gana d'ayin ex aj Tiro, ex aj Sidón yed' ex aj Filistea? ¿Tom e gana tze pac e b'a d'ayin? Tato e gana tze pac e b'a, d'a elan̈chamel ol vac' spac d'ayex icha val d'a smojal. \v 5 A ex tic, ix eyelq'uej q'uen plata yed' q'uen oro d'ayin, ix eyic'anb'at in b'eyumal d'a e templo. \v 6 Ix e chon̈b'at eb' aj Judá yed' pax eb' cajan d'a Jerusalén d'a eb' griego, yic najat sb'atcan eb' d'a sluum. \v 7 Palta a in ol viq'uelta eb' b'aj ix e chon̈b'at chi'. A exxo ol vac' eyab' syail, icha val ix aj yab'an syail eb' chi' eyuuj. \v 8 A in val Jehová in svala' to ol vac'och eb' eyuninal yed' eb' eyisil d'a yol sc'ab' eb' aj Judá. Axo eb' ol chon̈anel eb' d'a eb' sabeo, aton eb' te najat cajan, xchi Jehová. \q1 \v 9 Alec juntzan̈ tic d'a masanil nación: B'oec e b'a d'a oval. Avtejec eb' te tec'an. Javocab' eb' yic sb'at eb' d'a oval chi'. \q1 \v 10 Sb'o'ocab' q'uen asaron eb' yespadaoc. A q'uen sjochlab' trigo eb', sb'o'ocab'pax q'uen eb' slanzaoc. A mach malaj yip, yalocab'i to te ay yip ticnaic. \q1 \v 11 Masanil anima d'a juntzan̈ nación ay d'a spatic yichan̈ Israel, cotocab' eb' d'a elan̈chamel, smolb'ejocab' sb'a eb'. Ix valan icha tic: Mamin Jehová, ic'cot eb' a soldado te tec'an, xin chi. \q1 \v 12 Syalan Jehová icha tic: Sb'o'ocab' sb'a masanil nación, javocab' eb' d'a sch'olanil Josafat, yujto ata' ol in em c'ojan d'a in despacho yic tzin ch'olb'itej masanil ch'oc nacional ay d'a spatic yichan̈ in chon̈ab' tic. \q1 \v 13 Yuj jantac schucal juntzan̈ nación chi', yuj chi' toxo ix javi sc'ual sch'olb'itaj eb'. Icha tz'aj sjochchaj ixim trigo toxo ix c'anb'i, icha chi' tzeyutej eb'. Teq'uequem lad'an eb', icha stec'chaj te' sat uva vach'xo yaji yic sb'ochaj vino, xchi Jehová. \q1 \v 14 Man̈xo jantacoc anima d'a sch'olanil b'aj ol ch'olb'itaji. Toxo ol c'och sc'ual yic yoval sc'ol Jehová ta'. \q1 \v 15 A c'u yed' q'uen uj, man̈xo ol yac'laj yoc yed' pax q'uen c'anal, man̈xalaj scopopial q'ueen. \q1 \v 16 Icha sc'an̈ c'u, icha val chi' ol aj yac'an ab'chaj sjaj Jehová scot d'a jolom vitz Sion d'a Jerusalén. A satchaan̈ yed' lum luum, ol ib'xoc. Axo Jehová ol colan schon̈ab', aton chon̈ab' Israel. \s1 Ol ajxoc stzalajc'olal Judá \q1 \v 17 Ix yalan Jehová: A ex tic ol eyojtaquejeli to a in Jehová e Diosal in, ayinec' d'a tzalan Sion b'aj tz'och ejmelal d'ayin. A Jerusalén tic, in chon̈ab' ol ajcanoc. Man̈xa b'aq'uin̈ ol ex can d'a yol sc'ab' eb' ch'oc chon̈ab'il. \q1 \v 18 A d'a jun tiempoal chi', ol te q'uib' te' uva d'a jolomtac vitz yed' masanil tzalquixtac ol b'ud'joc el yuj noc' vacax. A sjajtac a a' d'a Judá, ol te q'ue a'. Axo d'a in templo ol q'ueul b'urnaj jun sjaj a', ol pucaxb'at a' d'a sch'olanil Sitim. \q1 \v 19 A Egipto, ol ixtaxcanb'atoc. Axo Edom, tz'inan luum ol ajcanoc, yujto ix yac' oval eb' yed' eb' aj Judá. Ata' ix tob'can schiq'uil eb' malaj smul yuj eb'. \q1 \v 20 A in ol in pactzitej schamel eb' smilnac eb'. \q1 \v 21 Man̈xo ol vac' nivanc'olal eb' ay smul chi'. Vach' ol aj scajnaj Judá yed' Jerusalén d'a masanil q'uinal. A inxo Jehová in tic, ol in cajnaj d'a jolom vitz Sion, xchi Jehová.