\id 1CH 1Chmat chj 13/09/06 Ekstrom Pascual Lucas, Ambrocio y O. Domingo, Elena de Ekstrom Lectura Chuj S. Mateo \h 1 CRÓNICAS \toc1 A Ch'an̈ B'ab'el Libro CRÓNICAS \toc2 1 CRÓNICAS \mt2 A Ch'an̈ B'ab'el Libro \mt1 CRÓNICAS \ip A Crónicas syalelc'ochi “yab'ixal eb' vin̈ rey”. A chab' libro Crónicas tic, syalcot tas syal d'a chab' slibro vin̈aj Samuel yed' pax tas tz'ib'ab'ilcan d'a juntzan̈ libro yab'ixal eb' vin̈ rey. Palta man̈ masaniloc tas syal d'a juntzan̈ libro chi' syal pax d'a chab' libro tic. A d'a jun mach tz'ib'jinac jun libro tic te nivan yelc'och yab'ixal vin̈aj rey David, vin̈aj rey Salomón, yab'ixal stemplo Dios yed' yab'ixal tas yopisio eb' sacerdote. Syalanpaxi to a vin̈aj rey David ic'jinaccanel yich yic sb'ochaj stemplo Dios yed' sleyal, vach'chom a vin̈aj Salomón b'oannac. \ip A vin̈aj Josafat, vin̈aj Ezequías yed' vin̈aj Josías, ch'oxnab'il yaj eb' vin̈, yujto te nivan yelc'och Jehová d'a yol sat eb' vin̈. An̈ej d'a Jehová tz'och eb' vin̈ ejmelal ayic sjavi yaelal d'a scal eb'. Te b'inajnac eb' vin̈ oxvan̈ tic, yujto a eb' vin̈ cuchb'annacxi b'at spensar eb' anima d'a Jehová. Ayic ayoch juntzan̈xo eb' vin̈ rey d'a yopisio, te tzijtum eb' anima tz'och ejmelal d'a juntzan̈ comon dios. A mach tz'ib'jinaccan juntzan̈ tic, sch'oxcaneli to vach'chom te nivan juntzan̈ yaelal ix javi d'a yib'an̈ chon̈ab' Israel yed' d'a yib'an̈ chon̈ab' Judá, palta a Dios naann̈ej strato yac'nac yed' schon̈ab' chi', ix eln̈ejc'och tas nab'il chi' yuuj. \ip A d'a capítulo 1 masanto d'a 9, syalcot tas yaj stzolal smam yicham junjun macan̈ eb'. A yab'ixal schamel vin̈aj Saúl, syalcot d'a capítulo 10. Axo d'a capítulo 11 masanto d'a 29, syalcot yuj tas ajnac yac'an reyal vin̈aj David. Syalanpaxcot tastac janac d'a yib'an̈ vin̈ yed' tas ajnac yic'an yip yopisio vin̈. Yac'nacvaloch vin̈ d'a sc'ool smolb'ancan tastac c'anchajnac ayic sb'onac stemplo Jehová. Sb'oannaccan slistail eb' b'ojinac templo chi' vin̈. Yac'annaccan masanil juntzan̈ chi' vin̈ ab'enal d'a yol sc'ab' vin̈aj Salomón. A juntzan̈ tic syal d'a capítulo 22 masanto d'a 29. \c 1 \s1 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Adán \r (Gn 5.1-32) \p \v 1 Aton stzolal\f 1.1 \fr 1:1 \ft A jun stzolal sb'inaj chi' d'a tic yed' d'a juntzan̈xo versículo, a vin̈ b'ab'el sb'inaji a vin̈ smam vin̈ schab'il, axo vin̈ schab'il chi' smam vin̈ yoxil, ichan̈ej chi' masanto d'a vin̈ slajvub' d'a junjun lista.\f* eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Adán tic: Vin̈aj Set, vin̈aj Enós, \v 2 vin̈aj Cainán, vin̈aj Mahalaleel, vin̈aj Jared, \v 3 vin̈aj Enoc, vin̈aj Matusalén, vin̈aj Lamec, \v 4 vin̈aj Noé. \s1 Eb' yin̈tilal vin̈aj Noé \r (Gn 10.1-32) \p A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Noé: Aton vin̈aj Sem, vin̈aj Cam yed' vin̈aj Jafet. \p \v 5 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jafet chi': Vin̈aj Gomer, vin̈aj Magog, vin̈aj Madai, vin̈aj Javán, vin̈aj Tubal, vin̈aj Mesec yed' vin̈aj Tiras. \v 6 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Gomer chi': Vin̈aj Askenaz, vin̈aj Rifat yed' vin̈aj Togarma. \v 7 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Javán chi': Aton vin̈aj Elisa, vin̈aj Tarsis, vin̈aj Quitim yed' vin̈aj Dodanim. \p \v 8 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Cam: Aton vin̈aj Cus, vin̈aj Mizraim, vin̈aj Fut, vin̈aj Canaán. \v 9 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Cus chi': Aton vin̈aj Seba, vin̈aj Havila, vin̈aj Sabta, vin̈aj Raama yed' vin̈aj Sabteca. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Raama chi': Aton vin̈aj Seba yed' vin̈aj Dedán. \v 10 A vin̈aj Cus chi', aton vin̈ smam vin̈aj Nimrod. Aton jun vin̈ chi' te nivan ajnac yelc'och d'a yolyib'an̈q'uinal tic yujto te jelan ajnac vin̈ d'a oval. \p \v 11 A d'a vin̈aj Mizraim, ata' cotnac eb' ludeo, eb' anameo, eb' lehabita, eb' naftuhítas, \v 12 eb' patruseo, eb' casluhítas yed' eb' caftoritas. A d'a eb' chi' cotnac yin̈til eb' filisteo. \p \v 13 A vin̈aj Sidón, b'ab'el yuninal vin̈aj Canaán. A junxo yuninal vin̈, aton vin̈aj Het. \v 14 A vin̈aj Canaán chi' ay yin̈tilal eb' jebuseo, eb' amorreo, eb' gergeseo, \v 15 eb' heveo, eb' araceo, eb' sineo, \v 16 eb' arvadeo, eb' zemareo yed' eb' hamateo. \p \v 17 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Sem: Aton vin̈aj Elam, vin̈aj Asur, vin̈aj Arfaxad, vin̈aj Lud yed' vin̈aj Aram. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Aram chi': Aton vin̈aj Uz, vin̈aj Hul, vin̈aj Geter yed' vin̈aj Mesec. \v 18 A vin̈aj Arfaxad chi' smam vin̈aj Sela, axo vin̈aj Sela chi' smam vin̈aj Heber. \v 19 A vin̈aj Heber chi', chavan̈ yuninal vin̈: A vin̈ b'ab'el scuch Peleg, yujto a d'a stiempoal vin̈ ix pojchajb'at lum luum. Axo junxo vin̈ yuninal vin̈ chi' scuchan Joctán. \v 20 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Joctán chi': Aton vin̈aj Almodad, vin̈aj Selef, vin̈aj Hazar-mavet, vin̈aj Jera, \v 21 vin̈aj Adoram, vin̈aj Uzal, vin̈aj Dicla, \v 22 vin̈aj Ebal, vin̈aj Abimael, vin̈aj Seba, \v 23 vin̈aj Ofir, vin̈aj Havila yed' vin̈aj Jobab. A masanil eb' vin̈ tic, yuninal eb' vin̈ vin̈aj Joctán. \s1 Eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Sem \r (Gn 11.10-26) \p \v 24 Aton sb'i eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Sem tic d'a stzolal: Vin̈aj Arfaxad, vin̈aj Sela, \v 25 vin̈aj Heber, vin̈aj Peleg, vin̈aj Reu, \v 26 vin̈aj Serug, vin̈aj Nacor, vin̈aj Taré, \v 27 yed' vin̈aj Abram, aton vin̈aj Abraham. \s1 Eb' yin̈tilal vin̈aj Ismael‘R’yed' eb' yin̈tilal ix Cetura \r (Gn 25.1-6,12-18) \p \v 28 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Abraham: Aton vin̈aj Isaac yed' vin̈aj Ismael. \v 29 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Ismael: Aton vin̈aj Nebaiot, b'ab'el yuninal, vin̈aj Cedar, vin̈aj Adbeel, vin̈aj Mibsam, \v 30 vin̈aj Misma, vin̈aj Duma, vin̈aj Massa, vin̈aj Hadad, vin̈aj Tema, \v 31 vin̈aj Jetur, vin̈aj Nafis yed' vin̈aj Cedema. \p \v 32 Axo eb' yune' ix Cetura, schab'il yetb'eyum vin̈aj Abraham chi': Aton vin̈aj Zimram, vin̈aj Jocsán, vin̈aj Medán, vin̈aj Madián, vin̈aj Isbac yed' vin̈aj Súa. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jocsán chi': Aton vin̈aj Seba yed' vin̈aj Dedán. \v 33 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Madián chi': Aton vin̈aj Efa, vin̈aj Efer, vin̈aj Hanoc, vin̈aj Abida yed' vin̈aj Elda. Masanil eb' vin̈ tic, yin̈tilal eb' vin̈ ix Cetura. \s1 Eb' yin̈tilal vin̈aj Esaú \r (Gn 36.1-43) \p \v 34 A vin̈aj Abraham smam vin̈aj Isaac. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Isaac chi', aton vin̈aj Esaú yed' vin̈aj Israel. \v 35 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Esaú chi': Aton vin̈aj Elifaz, vin̈aj Reuel, vin̈aj Jeús, vin̈aj Jaalam yed' vin̈aj Coré. \v 36 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Elifaz chi': Aton vin̈aj Temán, vin̈aj Omar, vin̈aj Zefo, vin̈aj Gatam, vin̈aj Cenaz yed' vin̈aj Amalec yune' ix Timna. \v 37 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Reuel chi': Aton vin̈aj Nahat, vin̈aj Zera, vin̈aj Sama yed' vin̈aj Miza. \p \v 38 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Seir: Aton vin̈aj Lotán, vin̈aj Sobal, vin̈aj Zibeón, vin̈aj Aná, vin̈aj Disón, vin̈aj Ezer yed' vin̈aj Disán. \v 39 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Lotán chi': Aton vin̈aj Hori yed' vin̈aj Homam. A vin̈aj Lotán chi' ay yanab' ix Timna. \v 40 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Sobal chi': Aton vin̈aj Alván, vin̈aj Manahat, vin̈aj Ebal, vin̈aj Sefo yed' vin̈aj Onam. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Zibeón chi': Aton vin̈aj Aja yed' vin̈aj Aná. \v 41 A vin̈aj Aná chi', smam vin̈aj Disón, axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Disón chi': Aton vin̈aj Amram, vin̈aj Esbán, vin̈aj Itrán yed' vin̈aj Querán. \v 42 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Ezer: Aton vin̈aj Bilhán, vin̈aj Zaaván yed' vin̈aj Jaacán. A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Disán chi': Aton vin̈aj Uz yed' vin̈aj Arán. \p \v 43 Aton eb' vin̈ tic ix ac'an yajalil d'a Edom ayic mantalaj sreyal eb' israel tz'ochi: A vin̈aj Bela yuninal vin̈aj Beor, Dinaba sb'i schon̈ab' vin̈. \v 44 Ayic ix cham vin̈aj Bela chi', axo vin̈aj Jobab yuninal vin̈aj Zera, aj chon̈ab' Bosra ix ochcan reyal sq'uexuloc vin̈. \v 45 Axo yic ix cham vin̈aj Jobab chi', axo vin̈aj Husam ix ochcan reyal sq'uexuloc vin̈. A jun vin̈ chi', a d'a yol yic Temán cajan vin̈. \v 46 Axo yic ix cham vin̈aj Husam chi', axo vin̈aj Hadad yuninal vin̈aj Bedad aj chon̈ab' Avit ix ochcan reyal sq'uexuloc vin̈. A jun vin̈ chi' ix ac'an ganar vin̈aj Madián d'a ac'lic yic Moab. \v 47 Ayic ix cham vin̈aj Hadad chi', axo vin̈aj Samla aj chon̈ab' Masreca ix ochcan reyal sq'uexuloc vin̈. \v 48 Ayic ix cham vin̈aj Samla chi', axo vin̈aj Saúl ix ochcan reyal sq'uexuloc vin̈. Cajan vin̈ d'a chon̈ab' Rehobot d'a sti' a' Éufrates. \v 49 Ayic ix cham vin̈aj Saúl chi', axo vin̈aj Baal-hanán, yuninal vin̈aj Acbor ix ochcan reyal sq'uexuloc vin̈. \v 50 Ayic ix cham vin̈aj Baal-hanán chi', axo vin̈aj Hadad aj chon̈ab' Pai ix ochcan reyal sq'uexuloc vin̈. Mehetabel sb'i ix yetb'eyum vin̈, a vin̈aj Matred ay yisil ix, yixchiquin ix vin̈aj Mezaab. \p \v 51 Axo yic ix cham vin̈aj Hadad chi', a eb' vin̈ ix och reyal d'a Edom chi': Aton vin̈aj Timna, vin̈aj Alva, vin̈aj Jetet, \v 52 vin̈aj Aholibama, vin̈aj Ela, vin̈aj Pinón, \v 53 vin̈aj Cenaz, vin̈aj Temán, vin̈aj Mibzar, \v 54 vin̈aj Magdiel yed' vin̈aj Iram. Aton juntzan̈ eb' vin̈ tic ix ac'an reyal d'a Edom chi'. \c 2 \s1 Eb' yuninal vin̈aj Israel \r (Gn 35.22-26) \p \v 1 Aton eb' vin̈ yuninal vin̈aj Israel tic: Vin̈aj Rubén, vin̈aj Simeón, vin̈aj Leví, vin̈aj Judá, vin̈aj Isacar, vin̈aj Zabulón, \v 2 vin̈aj Dan, vin̈aj José, vin̈aj Benjamín, vin̈aj Neftalí, vin̈aj Gad yed' vin̈aj Aser. \s1 Eb' yin̈tilal Judá \p \v 3 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Judá: Aton vin̈aj Er, vin̈aj Onán yed' vin̈aj Sela. A snun eb' vin̈ oxvan̈ tic, aton ix yisil vin̈aj Súa aj Canaán. A vin̈aj Er chi' b'ab'el yuninal vin̈aj Judá, te chuc sb'eyb'al vin̈, yuj chi' ix satjiel vin̈ yuj Jehová. \v 4 Axo ix Tamar, ix yalib' vin̈aj Judá chi', ay chavan̈ yune' ix yed' vin̈: Aton vin̈aj Fares yed' vin̈aj Zera. A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Judá chi' ovan̈ eb' vin̈ d'a smasanil. \p \v 5 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Fares chi': Aton vin̈aj Hezrón yed' vin̈aj Hamul. \v 6 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Zera chi': Aton vin̈aj Zimri, vin̈aj Etán, vin̈aj Hemán, vin̈aj Calcol yed' vin̈aj Dara. Ovan̈ eb' d'a smasanil. \p \v 7 Axo vin̈aj Carmi smam vin̈aj Acán. A vin̈aj Acán chi' ix ic'ancot yaelal d'a yib'an̈ chon̈ab' Israel, yujto ix yic'cot juntzan̈ tas vin̈ d'a scal tas ix yal Dios to satjiel d'a juneln̈ej. \v 8 Axo yuninal vin̈aj Etán, aton vin̈aj Azarías. \p \v 9 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Hezrón: Aton vin̈aj Jerameel, vin̈aj Ram yed' vin̈aj Quelubai. \p \v 10 A vin̈aj Ram chi' smam vin̈aj Aminadab. Axo vin̈aj Aminadab chi' smam vin̈aj Naasón. A vin̈aj Naasón yajal ix aj vin̈ d'a scal eb' yin̈tilal Judá. \v 11 A vin̈aj Naasón chi' smam vin̈aj Salmón. A vin̈aj Salmón chi' smam vin̈aj Booz. \v 12 A vin̈aj Booz chi' smam vin̈aj Obed, aton vin̈ smam vin̈aj Isaí. \v 13 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Isaí chi', aton eb' vin̈ tic: B'ab'el vin̈aj Eliab, schab'il vin̈aj Abinadab, yoxil vin̈aj Simea, \v 14 schan̈il vin̈aj Natanael, yoil vin̈aj Radai, \v 15 svaquil vin̈aj Ozem, yuquil vin̈aj David. \v 16 Eb' ix yanab' eb' vin̈ tic: Aton ix Sarvia yed' ix Abigail. Axo eb' vin̈ yune' ix Sarvia chi', oxvan̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Abisai, vin̈aj Joab, vin̈aj Asael. \v 17 Axo vin̈ yune' ix Abigail chi', aton vin̈aj Amasa. A vin̈ smam vin̈aj Amasa chi', aton vin̈aj Jeter ismaelita. \p \v 18 Axo vin̈aj Caleb yuninal vin̈aj Hezrón, ay jun yuninal vin̈ scuch Jeriot, yune' ix Azuba. Axo juntzan̈xo eb' vin̈ yune' ix: Aton vin̈aj Jeser, vin̈aj Sobab yed' vin̈aj Ardón. \v 19 Axo ix cham ix Azuba chi', axo ix Efrata ix yic' vin̈aj Caleb chi'. Ay jun yune' ix, aton vin̈aj Hur. \v 20 A vin̈aj Hur chi' smam vin̈aj Uri. Axo vin̈aj Uri chi' smam vin̈aj Bezaleel. \p \v 21 Ayic 60 ab'ilxo sq'uinal vin̈aj Hezrón, ix yic' ix yisil vin̈aj Maquir vin̈, aton vin̈ smam vin̈aj Galaad. Ix alji jun yune' ix yed' vin̈aj Hezrón chi', aton vin̈aj Segub. \v 22 A vin̈aj Segub chi' smam vin̈aj Jair. A vin̈aj Jair chi' ayoch yajalil d'a 23 chon̈ab' d'a yol smacb'en Galaad. \v 23 Axo pax eb' aj Gesur yed' eb' aj Aram ix ic'ancan juntzan̈ schon̈ab' vin̈aj Jair chi' yed' chon̈ab' Kenat yed' yaldeail, 60 chon̈ab'il d'a smasanil. Masanil juntzan̈ eb' tic, yin̈tilal eb' vin̈aj Maquir. \p \v 24 Ayic toxo ix cham vin̈aj Hezrón chi', axo vin̈aj Caleb ix ic'ancan ix yetb'eyum vin̈, aton ix Efrata. Ix alji jun yune' ix, aton vin̈aj Asur smam yicham eb' aj Tecoa. \p \v 25 Aton sb'i eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jerameel tic, vin̈ sb'ab'el unin vin̈aj Hezrón: Vin̈aj Ram vin̈ b'ab'el unin, vin̈aj Buna, vin̈aj Orén, vin̈aj Ozem yed' vin̈aj Ahías. \v 26 A vin̈aj Jerameel chi', ay junxo ix yetb'eyum vin̈, aton ix Atara snun vin̈aj Onam. \p \v 27 Aton sb'i eb' vin̈ yuninal vin̈aj Ram tic, vin̈ sb'ab'el unin vin̈aj Jerameel: Vin̈aj Maaz, vin̈aj Jamín yed' vin̈aj Equer. \v 28 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Onam chi': Aton vin̈aj Samai yed' vin̈aj Jada. \p Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Samai chi': Aton vin̈aj Nadab yed' vin̈aj Abisur. \v 29 A ix yetb'eyum vin̈aj Abisur chi', aton ix Abihail. A ix chi' snun vin̈aj Ahbán yed' vin̈aj Molid. \p \v 30 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Nadab chi': Aton vin̈aj Seled yed' vin̈aj Apaim. A vin̈aj Seled chi' malaj yuninal vin̈. \v 31 Axo vin̈aj Apaim chi' smam vin̈aj Isi. Axo vin̈aj Isi chi' smam vin̈aj Sesán. Axo vin̈aj Sesán chi' smam vin̈aj Ahlai. \p \v 32 Axo vin̈aj Jada yuc'tac vin̈aj Samai, a vin̈ smam vin̈aj Jeter yed' vin̈aj Jonatán. A vin̈aj Jeter chi' malaj yuninal vin̈. \v 33 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jonatán chi': Aton vin̈aj Pelet yed' vin̈aj Zaza. \p A eb' vin̈ tic, yin̈tilal eb' vin̈ vin̈aj Jerameel. \p \v 34-35 A vin̈aj Sesán, malaj yuninal vin̈, yuj chi' a junoc eb' ix yisil vin̈ ix yic'laj sb'a yed' jun vin̈ schecab' vin̈ scuch Jarha aj Egipto. Ix alji jun yune' ix scuch Atai. \v 36-41 Aton eb' vin̈ tic yin̈tilal vin̈aj Atai d'a stzolal: Vin̈aj Natán, vin̈aj Zabad, vin̈aj Eflal, vin̈aj Obed, vin̈aj Jehú, vin̈aj Azarías, vin̈aj Heles, vin̈aj Elasa, vin̈aj Sismai, vin̈aj Salum, vin̈aj Jecamías yed' vin̈aj Elisama. \p \v 42 A vin̈aj Caleb yuc'tac vin̈aj Jerameel chi', a vin̈ smam vin̈aj Mesa b'ab'el yuninal, vin̈aj Zif yed' vin̈aj Maresa smam vin̈aj Hebrón. \v 43 Axo vin̈aj Hebrón chi' smam vin̈aj Coré, vin̈aj Tapúa, vin̈aj Requem yed' vin̈aj Sema. \v 44-45 Aton eb' vin̈ tic yin̈tilal vin̈aj Sema d'a stzolal: Vin̈aj Raham, vin̈aj Jorcoam, vin̈aj Requem, vin̈aj Samai, vin̈aj Maón yed' vin̈aj Bet-sur. \p \v 46 A ix Efa schab'il yetb'eyum vin̈aj Caleb, aton ix ay yune' vin̈aj Harán, vin̈aj Mosa yed' vin̈aj Gazez. Axo vin̈aj Harán chi' smam junxo vin̈aj Gazez. \p \v 47 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jahdai: Aton vin̈aj Regem, vin̈aj Jotam, vin̈aj Gesam, vin̈aj Pelet, vin̈aj Efa yed' vin̈aj Saaf. \p \v 48-49 Axo ix Maaca schab'il pax yetb'eyum vin̈aj Caleb chi', a ix ay yune' vin̈aj Seber yed' vin̈aj Tirhana. An̈eja' ix ay yune' vin̈aj Saaf smam vin̈aj Madmana. An̈eja' ix ay yune' vin̈aj Seva smam vin̈aj Macbena yed' vin̈aj Gibea. Axo ix yisil vin̈aj Caleb chi', aton ix Acsa. \v 50 A juntzan̈ eb' vin̈ tic yin̈tilal eb' vin̈aj Caleb chi'. \p A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Hur, vin̈ sb'ab'el une' ix Efrata, aton vin̈aj Sobal, vin̈ smam yicham eb' aj Quiriat-jearim, \v 51 vin̈aj Salma, smam yicham eb' aj Belén yed' vin̈aj Haref smam yicham eb' aj Bet-gader. \p \v 52 Axo eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Sobal smam yicham eb' aj Quiriat-jearim: Aton vin̈aj Haroe, nan̈al eb' manahetita, \v 53 yed' junjun macan̈ eb' aj Quiriat-jearim: Aton eb' itrita, eb' futita, eb' sumatita yed' eb' misraita. Aton d'a eb' chi' ix cot eb' zoratita yed' eb' estaolita. \p \v 54 Axo vin̈aj Salma ix cajnajcan d'a chon̈ab' Belén. A vin̈ smam yicham eb' netofatita, eb' aj Atrot-bet-joab yed' nan̈alxo eb' manahetita, eb' zoraíta, \v 55 yed' eb' yin̈tilal eb' soferita ix ec' cajan d'a Jabes, aton eb' tirateo, eb' simateo yed' eb' sucateo. Yed' eb' ceneo cotnac d'a yin̈tilal vin̈aj Hamat smam yicham eb' yin̈tilal Recab. \c 3 \s1 Eb' yuninal vin̈aj David \r (2S 3.2-5; 5.13-16; 1Cr 14.3-7) \p \v 1-4 A vin̈aj rey David nan̈al svajxaquil ab'il ix yac' reyal vin̈ d'a Hebrón. Ayic ayoch vin̈ reyal d'a Hebrón chi', vacvan̈ eb' vin̈ yuninal vin̈ ix alji, aton eb' tic: A vin̈ b'ab'el, a vin̈aj Amnón, yune' ix Ahinoam aj Jezreel. Axo vin̈ schab'il, a vin̈aj Daniel yune' ix Abigail aj Carmel. Axo vin̈ yoxil, a vin̈aj Absalón, yune' ix Maaca, ix yisil vin̈aj Talmai sreyal Gesur. Axo vin̈ schan̈il, a vin̈aj Adonías yune' ix Haguit. Axo vin̈ yoil, a vin̈aj Sefatías yune' ix Abital. Axo vin̈ svaquil, aton vin̈aj Itream yune' ix Egla. \p Ix lajvi chi' 33 ab'il pax ix yac' reyal vin̈aj David chi' d'a Jerusalén. \v 5 Ayic ayoch vin̈ reyal d'a Jerusalén chi', 13 to eb' vin̈ yuninal vin̈ ix alji, aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Simea, vin̈aj Sobab, vin̈aj Natán yed' vin̈aj Salomón. A eb' vin̈ tic, yune' eb' vin̈ ix Betsabé, ix yisil vin̈aj Amiel. \v 6-8 A juntzan̈xo eb' vin̈ yuninal vin̈aj David chi': Aton vin̈aj Ibhar, vin̈aj Elisama, vin̈aj Elifelet, vin̈aj Noga, vin̈aj Nefeg, vin̈aj Jafía, vin̈aj Elisama, vin̈aj Eliada yed' vin̈aj Elifelet. \v 9 Yanab' pax ix Tamar juntzan̈ eb' vin̈ tic. Ch'oc pax yaj juntzan̈xo eb' vin̈ yuninal vin̈ yed' juntzan̈xo eb' ix schab'il yetb'eyum max b'inajlaj d'a scal eb' vin̈ tic. \s1 Eb' yin̈tilal vin̈aj Salomón \p \v 10-14 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Salomón d'a stzolal: Aton vin̈aj Roboam, vin̈aj Abías, vin̈aj Asa, vin̈aj Josafat, vin̈aj Joram, vin̈aj Ocozías, vin̈aj Joás, vin̈aj Amasías, vin̈aj Azarías, vin̈aj Jotam, vin̈aj Acaz, vin̈aj Ezequías, vin̈aj Manasés, vin̈aj Amón yed' vin̈aj Josías. \p \v 15 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Josías chi', vin̈ b'ab'el, a vin̈aj Johanán, vin̈ schab'il, a vin̈aj Joacim, vin̈ yoxil, a vin̈aj Sedequías, vin̈ schan̈il a vin̈aj Salum. \p \v 16 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Joacim chi': Aton vin̈aj Jeconías yed' vin̈aj Sedequías. \p \v 17-18 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jeconías vin̈ ic'b'ilb'at preso d'a Babilonia, aton vin̈aj Salatiel, vin̈aj Malquiram, vin̈aj Pedaías, vin̈aj Senazar, vin̈aj Jecamías, vin̈aj Hosama yed' vin̈aj Nedabías. \p \v 19 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Pedaías, aton vin̈aj Zorobabel yed' vin̈aj Simei. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Zorobabel chi': Aton vin̈aj Mesulam, vin̈aj Hananías yed' pax ix Selomit yanab' eb' vin̈. \v 20 Ay pax ovan̈xo yuninal vin̈aj Zorobabel chi', aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Hasuba, vin̈aj Ohel, vin̈aj Berequías, vin̈aj Hasadías yed' vin̈aj Jusab-hesed. \p \v 21 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Hananías chi': Aton vin̈aj Pelatías yed' vin̈aj Jesaías. Axo eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Jesaías chi' d'a stzolal aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Refaías, vin̈aj Arnán, vin̈aj Abdías yed' vin̈aj Secanías. \p \v 22 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Secanías chi', aton vin̈aj Semaías, vin̈aj Hatús, vin̈aj Igal, vin̈aj Barías, vin̈aj Nearías yed' vin̈aj Safat. Vacvan̈ eb' vin̈ d'a smasanil. \p \v 23 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Nearías oxvan̈ sb'ey eb' vin̈. Aton vin̈aj Elioenai, vin̈aj Ezequías yed' vin̈aj Azricam. \p \v 24 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Elioenai chi', ucvan̈ sb'ey eb' vin̈: Aton vin̈aj Hodabías, vin̈aj Eliasib, vin̈aj Pelaías, vin̈aj Acub, vin̈aj Johanán, vin̈aj Dalaías yed' vin̈aj Anani. \c 4 \s1 Eb' yin̈tilal Judá \p \v 1 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Judá, aton eb' vin̈ tic d'a stzolal: Vin̈aj Fares, vin̈aj Hezrón, vin̈aj Carmi, vin̈aj Hur yed' vin̈aj Sobal. \v 2 A vin̈aj Sobal chi' smam vin̈aj Reaía, smam icham vin̈aj Jahat. Axo vin̈aj Jahat chi' smam vin̈aj Ahumai yed' vin̈aj Lahad. A yin̈tilal eb' vin̈ ix cajnaj d'a Zora. \p \v 3-4 A vin̈aj Hur sb'ab'el yune' ix Efrata yed' vin̈aj Caleb. A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈ ix b'ab'laj cajnaj d'a chon̈ab' Belén. Ay oxvan̈ eb' vin̈ yuninal vin̈, aton vin̈aj Etam, vin̈aj Penuel yed' vin̈aj Ezer. A vin̈aj Etam smam vin̈aj Jezreel, vin̈aj Isma, vin̈aj Ibdas yed' ix Haze-lelponi. A vin̈aj Penuel chi' ix b'ab'laj cajnaj d'a chon̈ab' Gedor, axo vin̈aj Ezer chi' ix b'ab'laj cajnaj d'a chon̈ab' Husa. \p \v 5 Axo vin̈aj Asur ix b'ab'laj cajnaj d'a chon̈ab' Tecoa, chavan̈ eb' ix yetb'eyum vin̈: Aton ix Hela yed' ix Naara. \v 6 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈ yed' ix Naara chi', aton vin̈aj Ahusam, vin̈aj Hefer, vin̈aj Temeni yed' vin̈aj Ahastari. \v 7 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈ yed' ix Hela chi', aton vin̈aj Seret, vin̈aj Jezoar yed' vin̈aj Etnán. \p \v 8 Axo vin̈aj Cos smam vin̈aj Anub yed' vin̈aj Sobeba. D'a yin̈tilal vin̈aj Cos chi' ix cot vin̈aj Aharhel, yuninal vin̈aj Harum. \p \v 9 Ay jun vin̈ scuchan Jabes, te nivan yelc'och vin̈ d'a scal eb' sc'ab'yoc. A ix snun vin̈ ix ac'an scuch Jabes, yujto ix yal ix: Te ya ix in ec' yuj jun vune' ix alji tic, xchi ix. \v 10 A vin̈aj Jabes chi', ix och vin̈ ejmelal d'a sDiosal Israel, ix yalan vin̈ d'ay: Tzin c'an d'ayach Mamin to tzac' a vach'c'olal d'a vib'an̈, yic nivan tz'aj in macb'en, to tzach och ved'oc tzin a colanel d'a chucal, yic vach' max vab' syail, xchi vin̈ d'a slesal chi'. Ix yac'an Dios masanil tas ix sc'an vin̈ chi'. \p \v 11 A vin̈aj Quelub yuc'tac vin̈aj Súa, a vin̈ smam vin̈aj Mehir, axo vin̈aj Mehir chi', smam vin̈aj Estón. \v 12 Axo vin̈aj Estón chi' ay oxvan̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Bet-rafa, vin̈aj Paseah yed' vin̈aj Tehina. A vin̈aj Tehina chi' ix b'ab'laj cajnaj d'a chon̈ab' Nahas. A eb' yin̈tilal eb' vin̈ oxvan̈ chi' ec'nac cajan d'a Reca. \p \v 13 Axo vin̈aj Cenaz ay chavan̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Otoniel yed' vin̈aj Seraías. Chavan̈ pax eb' vin̈ yuninal vin̈aj Otoniel chi', aton vin̈aj Hatat yed' vin̈aj Meonotai. \v 14 A vin̈aj Meonotai chi' smam vin̈aj Ofra. Axo vin̈aj Seraías chi' smam vin̈aj Joab, aton vin̈ ix b'ab'laj cajnaj d'a ac'lic Carisim. Icha chi' sb'i jun lugar chi', yujto ata' cajan eb' anima jelan sb'oan tastac. \p \v 15 Axo vin̈aj Caleb yuninal vin̈aj Jefone ay oxvan̈ eb' vin̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Iru, vin̈aj Ela yed' vin̈aj Naam. A vin̈aj Ela chi' smam vin̈aj Cenaz. \p \v 16 Axo vin̈aj Jahalelel ay chan̈van̈ eb' vin̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Zif, vin̈aj Zifa, vin̈aj Tirías yed' vin̈aj Asareel. \p \v 17-18 A vin̈aj Esdras ay chan̈van̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Jeter, vin̈aj Mered, vin̈aj Efer yed' vin̈aj Jalón. A vin̈aj Mered chi', ix yic'laj sb'a vin̈ yed' ix Bitia, yisil vin̈ sreyal Egipto. Axo yalyuninal vin̈ yed' ix, aton ix María, vin̈aj Samai yed' vin̈aj Isba. A vin̈aj Isba chi' ix b'ab'laj cajnaj d'a chon̈ab' Estemoa. Axo junxo ix yetb'eyum vin̈aj Mered chi', aj Judá ix. Oxvan̈ yuninal vin̈ yed' ix, aton vin̈aj Jered, vin̈aj Heber yed' vin̈aj Jecutiel. A vin̈aj Jered chi' ix b'ab'laj cajnaj d'a chon̈ab' Gedor, axo vin̈aj Heber, a d'a chon̈ab' Soco ix b'ab'laj cajnaj vin̈. Axo pax vin̈aj Jecutiel chi', a d'a chon̈ab' Zanoa ix b'ab'laj cajnaj vin̈. \p \v 19 A vin̈aj Hodías ix yic'laj sb'a vin̈ yed' ix yanab' vin̈aj Naham. D'a yin̈tilal eb' ix cot eb' garmita, ix cajnaj eb' d'a Keila. An̈eja' d'a yin̈tilal vin̈aj Hodías chi' ix cot eb' maacateo, axo d'a Estemoa ix cajnaj eb'. \p \v 20 A vin̈aj Simón chan̈van̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Amnón, vin̈aj Rina, vin̈aj Ben-hanán yed' vin̈aj Tilón. \p Axo vin̈aj Isi ay chavan̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Zohet yed' vin̈aj Benzohet. \p \v 21-22 Axo eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Sela yuninal vin̈aj Judá, aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Er, vin̈ b'ab'laj cajnajnac d'a Leca yed' vin̈aj Laada, vin̈ b'ab'laj cajnajnac d'a Maresa, smam yicham eb' sch'alan c'apac lino d'a chon̈ab' Bet-asbea. An̈ejtona' vin̈aj Er chi' smam vin̈aj Joacim yed' eb' anima cajan d'a Cozeba yed' vin̈aj Joás yed' vin̈aj Saraf. A vin̈aj Joás yed' vin̈aj Saraf, ix yic'laj sb'a eb' vin̈ yed' chavan̈ eb' ix aj Moab. Slajvi chi' smeltzajnacxi eb' vin̈ d'a Belén, icha chi' yaj stz'ib'chajcan d'a peca'. \v 23 A juntzan̈ eb' chi' tz'acum eb'. A d'a Netaim yed' d'a Gedera cajan eb', yac'nac servil vin̈ rey eb'. \s1 Eb' yin̈tilal Simeón \p \v 24 A vin̈aj Simeón ovan̈ eb' vin̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Nemuel, vin̈aj Jamín, vin̈aj Jarib, vin̈aj Zera yed' vin̈aj Saúl. \v 25 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Saúl chi' d'a stzolal: Vin̈aj Salum, vin̈aj Mibsam, vin̈aj Misma. \v 26 Axo eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Misma chi', aton vin̈aj Hamuel, vin̈aj Zacur yed' vin̈aj Simei. \v 27 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Simei chi', 16 eb' vin̈, vacvan̈ pax eb' ix yisil vin̈. Axo pax eb' vin̈ sc'ab'yoc vin̈, malaj val yuninal eb' vin̈, yuj chi' maj q'uib' sb'isul eb' vin̈ icha yin̈tilal Judá. \v 28-31 A eb' yin̈tilal Simeón chi' ix cajnaj eb' d'a juntzan̈ lugar tic: D'a Beerseba, d'a Molada, d'a Hazar-sual, d'a Bilha, d'a Esem, d'a Tolad, d'a Betuel, d'a Horma, d'a Siclag, d'a Bet-marcabot, d'a Hazar-susim, d'a Bet-birai yed' d'a Saaraim. Ata' cajan eb' masanto yic ix och vin̈aj David reyal. \v 32 Ayto pax oyexo schon̈ab' eb': Aton Etam, Aín, Rimón, Toquén yed' Asán, \v 33 yed' masanil yaldeail juntzan̈ chon̈ab' chi' masanto d'a chon̈ab' Baal. Aton juntzan̈ chon̈ab' chi' b'aj cajan eb' yed' yin̈tilal icha yaj stz'ib'chajcani. \p \v 34-38 Ayic ix q'uib' sb'isul eb' yin̈tilal Simeón chi', aton eb' vin̈ tic yajal yaj d'a scal eb': Vin̈aj Mesobab, vin̈aj Jamlec, vin̈aj Josías (yuninal vin̈aj Amasías), vin̈aj Joel, vin̈aj Jehú (yuninal vin̈aj Josibías, axo vin̈aj Josibías chi' yuninal vin̈aj Seraías, axo vin̈aj Seraías chi' yuninal vin̈aj Asiel) yed' pax vin̈aj Elioenai, vin̈aj Jaacoba, vin̈aj Jesohaía, vin̈aj Asaías, vin̈aj Adiel, vin̈aj Jesimiel, vin̈aj Benaía yed' vin̈aj Ziza. (A vin̈ smam vin̈aj Ziza chi' aton vin̈aj Sifi, yuninal vin̈aj Alón, yuninal vin̈aj Jedaías, yuninal vin̈aj Simri yuninal vin̈aj Semaías). \v 39 Yujto ix q'uib' sb'isul eb', yuj chi' ix b'at eb' d'a stojolal b'aj tz'em c'u, ix c'och eb' d'a slac'anil chon̈ab' Gedor. Ix sayan eb' b'aj sva noc' smolb'etzal noc' d'a stojolal b'aj sjavi c'u, d'a jun ch'olan b'aj scan jun chon̈ab' chi'. \v 40 Ata' ix ilchaj an̈ an̈c'ultac te yaax yuj eb', te vach' an̈, te ay pax an̈. Te levan yec' jun lum luum chi', junc'olal yajec' eb', malaj tas tz'ic'an eb', aton ta' ec'nac cajan eb' yin̈tilal Cam d'a peca'. \v 41 A d'a stiempoal vin̈aj Ezequías sreyal Judá, ata' ix javi juntzan̈ eb' toxo ix b'inaj sb'i tic. A eb' satjinaquel eb' anima cajan ta' yed' scampamento eb' yed' spat eb'. Juneln̈ej ix satel eb' smasanil. Axo eb' ix cajnajcan d'a slum eb' chi', yujto te ay svael noc' smolb'etzal noc' eb'. \v 42 An̈ejtona', ay pax 500-xo eb' vin̈ vinac d'a yin̈tilal Simeón chi' ix c'och cajan d'a lum tzalquixtac d'a yol yic Seir. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Isi, aton vin̈aj Pelatías, vin̈aj Nearías, vin̈aj Refaías yed' vin̈aj Uziel ayoch yajaliloc eb'. \v 43 A eb' ix satanel eb' amalecita aytoec' ta'. Axo eb' ix cajnajcan ta'. \c 5 \s1 Eb' yin̈tilal Rubén \p \v 1 A vin̈aj Rubén, vin̈ sb'ab'el unin vin̈aj Jacob, palta maj scha chab' macan̈ smacb'en vin̈ yic sb'ab'el uninal chi', yujto ix vay vin̈ yed' ix schab'il yetb'eyum smam. Yuj chi' a junxo macan̈ smacb'en vin̈ chi', ix ac'chajcan d'a eb' vin̈ yuninal vin̈aj José, aton junxo yuninal vin̈aj Jacob chi'. \v 2 Vach'chom a d'a vin̈aj José chi' ix ac'chajcan jun macb'en yic b'ab'el uninab'il chi', palta a vin̈aj Judá te nivan ix aj yelc'och d'a scal eb' yuc'tac chi', yuj chi' a d'a yin̈tilal vin̈ ix cot eb' ix ac'an yajalil d'a Israel. \v 3 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Rubén chi': Aton vin̈aj Hanoc, vin̈aj Falú, vin̈aj Hezrón yed' vin̈aj Carmi. \p \v 4-6 Axo eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Joel d'a stzolal: Vin̈aj Semaías, vin̈aj Gog, vin̈aj Simei, vin̈aj Micaías, vin̈aj Reaía, vin̈aj Baal yed' vin̈aj Beera. A vin̈aj Beera chi', yajal yaj vin̈ d'a scal masanil eb' yin̈tilal Rubén chi', aton vin̈ ic'jinacb'at preso yuj vin̈aj Tiglat-pileser sreyal Asiria. \p \v 7 A eb' sc'ab'yoc vin̈aj Beera chi', d'a stzolal ix aj stz'ib'chajcan eb' yed' yin̈tilal. Aton vin̈aj Jeiel yajal yaji, vin̈aj Zacarías, \v 8 vin̈aj Bela yuninal vin̈aj Azaz, yixchiquin vin̈aj Sema, yin̈tilal vin̈aj Joel. A vin̈aj Bela chi' yed' yin̈tilal vin̈, ix cajnaj eb' d'a Aroer, ix c'och smacb'en eb' chi' d'a Nebo yed' d'a Baal-meón. \v 9 Ix cajnaj pax eb' d'a stojolal b'aj sjavi c'u masanto d'a tz'inan luum, aton lum sc'ochn̈ej d'a a' Éufrates, yujto ix te q'uib' sb'isul noc' smolb'etzal noc' eb' d'a yol yic Galaad. \p \v 10 Ayic ayoch vin̈aj Saúl reyal, a eb' yin̈tilal Rubén chi', yac'nac oval eb' yed' eb' agarenos, yac'nac ganar eb' agareno chi' eb', axo eb' cajnajnaccan d'a schon̈ab' eb' d'a stojolal b'aj sjavi c'u d'a Galaad chi'. \s1 Eb' yin̈tilal Gad \p \v 11 A eb' yin̈tilal Gad, ix cajnaj eb' d'a snorteal smacb'en eb' yin̈tilal Rubén, d'a yol yic Basán, masanto d'a chon̈ab' Salca d'a stojolal b'aj sjavi c'u, aton sb'i eb' vin̈ tic: \v 12 A vin̈aj Joel yajal d'a scal eb' sc'ab'yoc cajan d'a Basán chi', schab'il vin̈aj Safán.Ix cajnajpax vin̈aj Jaanai yed' vin̈aj Safat ta'. \v 13 Axo juntzan̈xo eb' vin̈ sc'ab'yoc eb' vin̈, icha syal stzolal smam yicham eb' vin̈: Vin̈aj Micael, vin̈aj Mesulam, vin̈aj Seba, vin̈aj Jorai, vin̈aj Jacán, vin̈aj Zía yed' vin̈aj Heber, ucvan̈ eb' vin̈ d'a smasanil. \v 14 A eb' vin̈ chi' yin̈tilal vin̈aj Abihail yuninal vin̈aj Huri. A sb'i eb' smam yicham eb' d'a stzolal: Vin̈aj Abihail, vin̈aj Huri, vin̈aj Jaroa, vin̈aj Galaad, vin̈aj Micael, vin̈aj Jesisai, vin̈aj Jahdo yed' vin̈aj Buz. \v 15 Yed' pax vin̈aj Ahí, yuninal vin̈aj Abdiel yixchiquin vin̈aj Guni, yajal d'a scal eb' yin̈tilal. \v 16 Ix cajnaj eb' smasanil d'a Galaad yed' d'a Basán yed' d'a yaldeail yed' d'a masanil b'aj vach' sva noc' smolb'etzal noc' eb' d'a Sarón, masanto d'a smojon eb'. \v 17 Masanil juntzan̈ eb' tic ix tz'ib'chaj yed' yin̈tilal ayic ayoch vin̈aj Jotam reyal d'a Judá, axo vin̈aj Jeroboam ayoch reyal d'a Israel. \s1 A yab'ixal nan̈al yoxil yin̈tilal eb' israel \p \v 18 A eb' yin̈tilal Rubén chi', eb' yin̈tilal Gad yed' nan̈alxo eb' yin̈tilal Manasés, ay 44 mil 760 eb' soldado te tec'an, yed'nac smaclab' jul-lab' eb', yespada eb' yed' sjul-lab' eb', te c'ayb'ab'il eb' yac'an oval. \v 19 Ix yac'an oval eb' yed' eb' agareno yed' vin̈aj Jetur, vin̈aj Nafis yed' vin̈aj Nodab. \v 20 Ix yac'och Dios eb' yipoc sc'ool, ix sc'anan scolval Dios chi' eb'. Ix spacan tas ix sc'an eb', yuj chi' ix ac'jioch eb' agareno yed' eb' ayoch yed' eb' d'a yol sc'ab' eb' israel chi'. \v 21 Yuj chi', aton tic ix yic'can eb' d'a eb' agareno chi': 50 mil noc' camello, 250 mil noc' calnel, 2 mil noc' b'uru yed' 100 mil anima ix yic'b'at eb' checab'vumal. \v 22 Te nivan eb' ajc'ol chi' ix chami, yujto a jun oval chi' a Dios ay yico'. Icha chi' ix aj scajnajcan eb' yin̈tilal Rubén d'a juntzan̈ lugar chi', masanto ix ic'chajb'at eb' d'a ch'oc nacional. \p \v 23 Axo nan̈alxo eb' yin̈tilal Manasés chi', yujto te tzijtum sb'isul eb', ix cajnaj eb' d'a sat lum sb'atn̈ej d'a Basán masanto sc'och d'a Baal-hermón, scuchanpax lum Senir yed' lum svitzal Hermón. \v 24 A eb' vin̈ yajal yaj d'a scal eb': Aton vin̈aj Efer, vin̈aj Isi, vin̈aj Eliel, vin̈aj Azriel, vin̈aj Jeremías, vin̈aj Hodabías yed' vin̈aj Jahdiel. Masanil juntzan̈ eb' vin̈ chi', soldado te tec'an, te jelan pax eb' vin̈, b'inajnac eb' vin̈, yajal eb' vin̈ d'a scal eb' sc'ab'yoc. \v 25 Palta ix te och val spitalil eb' vin̈ d'a Dios, ix yactejcan sDiosal smam yicham eb' vin̈, axo d'a juntzan̈ sdiosal juntzan̈ chon̈ab' ix satel Dios d'a yichan̈ eb' chi', ata' ix och eb' ejmelal. \v 26 Yuj chi' a Dios chi' ix checancot vin̈ sreyal Asiria, aton vin̈aj Pul, scuchan pax Tiglat-pileser. Ix javi vin̈ d'a slum eb' yin̈tilal Rubén, eb' yin̈tilal Gad yed' nan̈alxo eb' yin̈tilal Manasés chi'. Ix ac'jioch eb' d'a yol sc'ab' vin̈, yuj chi' ix ic'jib'at eb' d'a chon̈ab' Halah, d'a Habor, d'a Hara yed' d'a stitac a' Gozán. Ata' ix cann̈ej eb'. \c 6 \s1 Sb'i eb' sacerdote yuninal vin̈aj Leví \p \v 1 Ay oxvan̈ eb' vin̈ yuninal vin̈aj Leví: Aton vin̈aj Gersón, vin̈aj Coat yed' vin̈aj Merari. \p \v 2 Axo vin̈aj Coat chi' chan̈van̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Amram, vin̈aj Izhar, vin̈aj Hebrón yed' vin̈aj Uziel. \v 3 A vin̈aj Amram chi' chavan̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Aarón yed' vin̈aj Moisés yed' jun yisil vin̈, aton ix María. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Aarón chi' chan̈van̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Nadab, vin̈aj Abiú, vin̈aj Eleazar yed' vin̈aj Itamar. \v 4-15 Aton sb'i eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Aarón tic sb'eyb'at d'a stzolal d'a eb' vin̈ uninab'il yed' d'a eb' vin̈ ichiquinab'il: Vin̈aj Eleazar, vin̈aj Finees, vin̈aj Abisúa, vin̈aj Buqui, vin̈aj Uzi, vin̈aj Zeraías, vin̈aj Meraiot, vin̈aj Amarías, vin̈aj Ahitob, vin̈aj Sadoc, vin̈aj Ahimaas, vin̈aj Azarías, vin̈aj Johanán, vin̈aj Azarías, (aton vin̈ sacerdote yaj d'a templo ix sb'oq'ue vin̈aj Salomón d'a Jerusalén), vin̈aj Amarías, vin̈aj Ahitob, vin̈aj Sadoc, vin̈aj Salum, vin̈aj Hilcías, vin̈aj Azarías, vin̈aj Seraías yed' vin̈aj Josadac. A vin̈aj Josadac chi' ix ic'jib'at vin̈ preso yed' eb' ay d'a Jerusalén yed' juntzan̈xo lugar d'a yol yic Judá yuj vin̈aj rey Nabucodonosor, yujto a Jehová ix ac'an sc'ulej vin̈ icha chi'. \s1 Eb' yin̈tilal Leví \p \v 16 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Leví oxvan̈ eb': Aton vin̈aj Gersón, vin̈aj Coat yed' vin̈aj Merari. \p \v 17 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Gersón chi': Aton vin̈aj Libni yed' vin̈aj Simei. \p \v 18 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Coat chi': Aton vin̈aj Amram, vin̈aj Izhar, vin̈aj Hebrón yed' vin̈aj Uziel. \p \v 19 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Merari chi': Aton vin̈aj Mahli yed' vin̈aj Musi. \p A eb' vin̈ ix b'inaj tic, yin̈tilal Leví eb' vin̈. \v 20-21 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Gersón d'a stzolal: Aton vin̈aj Libni, vin̈aj Jahat, vin̈aj Zima, vin̈aj Joa, vin̈aj Iddo, vin̈aj Zera yed' vin̈aj Jeatrai. \p \v 22-24 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Coat d'a stzolal: Aton vin̈aj Aminadab, vin̈aj Coré, vin̈aj Asir, vin̈aj Elcana, vin̈aj Ebiasaf, vin̈aj Asir, vin̈aj Tahat, vin̈aj Uriel, vin̈aj Ozías yed' vin̈aj Saúl. \p \v 25-27 Axo vin̈aj Elcana chavan̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Amasai yed' vin̈aj Ahimot. Axo eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Ahimot chi' d'a stzolal: Aton vin̈aj Elcana, vin̈aj Safai, vin̈aj Nahat, vin̈aj Eliab, vin̈aj Jeroham, vin̈aj Elcana yed' vin̈aj Samuel. \p \v 28 Axo vin̈aj Samuel chi' chavan̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Vasni sb'ab'el yuninal vin̈, schab'il vin̈aj Abías. \p \v 29-30 Axo eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Merari d'a stzolal: Vin̈aj Mahli, vin̈aj Libni, vin̈aj Simei, vin̈aj Uza, vin̈aj Simea, vin̈aj Haguía yed' vin̈aj Asaías. \s1 Eb' sb'itan d'a templo \p \v 31 Aton juntzan̈ eb' vin̈ tic ix ac'jioch yuj vin̈aj rey David yic sb'itan eb' vin̈ d'a scajnub' Jehová, yictax ix ac'jioch te' scaxail trato d'a yol scajnub' Jehová d'a Jerusalén. \v 32 D'a stzolal tz'aj yoch eb' vin̈ sb'itan d'a yichan̈ cajnub' chi' masanto yic ix b'ojiq'ue stemplo Jehová yuj vin̈aj Salomón. \p \v 33-38 A eb' vin̈ ayoch d'a yopisio sb'itan chi' yed' eb' vin̈ yuninal, aton sb'i eb' vin̈ tic d'a stzolal: \p A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Coat, aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Hemán scuchb'an jun macan̈ eb' vin̈ sb'itan chi'. A sb'i eb' vin̈ b'aj ix cot yin̈tilal vin̈aj Hemán chi' tz'el yich d'a vin̈ smam vin̈ masanto d'a slajvub'xo smam yicham vin̈, aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Joel, vin̈aj Samuel, vin̈aj Elcana, vin̈aj Jeroham, vin̈aj Eliel, vin̈aj Toa, vin̈aj Zuf, vin̈aj Elcana, vin̈aj Mahat, vin̈aj Amasai, vin̈aj Elcana, vin̈aj Joel, vin̈aj Azarías, vin̈aj Sofonías, vin̈aj Tahat, vin̈aj Asir, vin̈aj Ebiasaf, vin̈aj Coré, vin̈aj Izhar, vin̈aj Coat, vin̈aj Leví yed' vin̈aj Israel. \p \v 39-43 A d'a svach' vin̈aj Hemán chi' scan vin̈aj Asaf, aton vin̈ scuchb'an junxo macan̈ eb' vin̈ sb'itan chi'. Aton sb'i eb' vin̈ smam yicham vin̈aj Asaf chi' d'a stzolal: Vin̈aj Berequías, vin̈aj Simea, vin̈aj Micael, vin̈aj Baasías, vin̈aj Malquías, vin̈aj Etni, vin̈aj Zera, vin̈aj Adaía, vin̈aj Etán, vin̈aj Zima, vin̈aj Simei, vin̈aj Jahat, vin̈aj Gersón yed' vin̈aj Leví. \p \v 44-47 Axo d'a sq'uexan̈ vin̈aj Hemán chi' scan eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Merari sb'itan paxi. A vin̈aj Etán scuchb'an eb' vin̈ d'a b'it chi'. Aton stzolal smam yicham vin̈aj Etán tic: Vin̈aj Quisi, vin̈aj Abdi, vin̈aj Maluc, vin̈aj Hasabías, vin̈aj Amasías, vin̈aj Hilcías, vin̈aj Amsi, vin̈aj Bani, vin̈aj Semer, vin̈aj Mahli, vin̈aj Musi, vin̈aj Merari yed' vin̈aj Leví. \p \v 48 Axo juntzan̈ eb' vin̈ sc'ab'yoc eb' vin̈, an̈eja' yin̈tilal Leví eb' vin̈, ix can eb' vin̈ munlajel d'a stemplo Jehová. \s1 Eb' yin̈tilal vin̈aj Aarón \p \v 49 A vin̈aj Aarón yed' eb' yin̈tilal, a eb' sn̈usan ofrenda d'a altar b'aj stz'a silab' yed' d'a altar yic incienso. An̈ejtona' a eb' tz'ilan masanil opisio d'a jun Lugar Yicn̈ej Jehová yaji yed' yic tz'ac'ji tup smul eb' yetisraelal eb', icha val yutejnac vin̈aj Moisés schecab' Dios yalancani. \v 50-53 Aton sb'i eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Aarón tic d'a stzolal: Vin̈aj Eleazar, vin̈aj Finees, vin̈aj Abisúa, vin̈aj Buqui, vin̈aj Uzi, vin̈aj Zeraías, vin̈aj Meraiot, vin̈aj Amarías, vin̈aj Ahitob, vin̈aj Sadoc, vin̈aj Ahimaas. \s1 Juntzan̈ schon̈ab' eb' levita \r (Jos 21.1-42) \p \v 54-60 Aton juntzan̈ chon̈ab' tic yed' smacb'en b'aj ix cajnaj eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Aarón. Ix och suerte d'a yib'an̈ eb' vin̈. A d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Coat ix em jun b'ab'el macan̈, yuj chi' a chon̈ab' Hebrón d'a yol yic Judá, a ix can d'a eb' vin̈ yed' sluumal d'a spatictac b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb' vin̈. Palta a juntzan̈ yaldeail yed' sluumal d'a spatictac chi' ac'b'il d'a vin̈aj Caleb yuninal vin̈aj Jefone. A d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Aarón chi' ix ac'chaj Hebrón, aton jun chon̈ab' chi' b'aj syal scolan sb'a eb' smilancham junoc anima man̈ sc'anoc sc'ool. Ix ac'jipax juntzan̈xo chon̈ab' tic d'a eb': Libna, Jatir, Estemoa, Hilén, Debir, Asán yed' Bet-semes. A juntzan̈ chon̈ab' chi', a d'a yol yic Judá ay. Axo d'a yol yic Benjamín ix ac'chaj juntzan̈xo chon̈ab' tic: Geba, Alemet yed' Anatot. A juntzan̈ chon̈ab' chi', 13 d'a smasanil, ix cann̈ej yed' sluumal d'a spatictac b'aj syal sva noc' smolb'etzal noc' eb'. \v 61 Yed' d'a smacb'en yin̈tilal Manasés ay d'a stojolal b'aj tz'em c'u, ix ac'chajpax lajun̈exo chon̈ab' d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Coat chi'. \p \v 62 Axo pax d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Gersón, icha jay macan̈ yaj eb', 13 chon̈ab' ix ac'chaj d'a eb'. A juntzan̈ chon̈ab' chi' ay d'a yol smacb'en eb' yin̈tilal Isacar, eb' yic Aser, eb' yic Neftalí yed' d'a yic eb' Manasés ay d'a stojolal b'aj sjavi c'u, aton d'a Basán. \p \v 63 An̈eja' pax d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Merari, ix ac'chaj 12 chon̈ab' icha jay macan̈ yaj eb'. A juntzan̈ chon̈ab' chi', a d'a yol smacb'en eb' yin̈tilal Rubén ay, eb' yic Gad yed' eb' yic Zabulón. \p \v 64 Ix ac'chaj juntzan̈ chon̈ab' chi' d'a eb' yin̈tilal Leví yuj eb' yetisraelal yed' pax b'aj syal sva noc' smolb'etzal noc' eb' d'a spatictac juntzan̈ chon̈ab' chi'. \v 65 A d'a smacb'en Judá, yic Simeón yed' yic Benjamín, ata' ay juntzan̈ chon̈ab' toxo ix b'inaj ix ac'chaj d'a eb' yin̈tilal Leví chi', icha ix aj yic'an eb' d'a suerteal. \v 66 Ay juntzan̈xo macan̈ yin̈tilal vin̈aj Coat ix chaan juntzan̈ chon̈ab' b'aj tz'aj eb' d'a smacb'en eb' yin̈tilal Efraín: \v 67 Aton Siquem d'a tzalquixtac d'a yol yic Efraín chi', aton d'a jun chon̈ab' chi' syal scolan sb'a eb' smilancham junoc anima to man̈ sc'anoc sc'ool. Ix yic'anpax juntzan̈ chon̈ab' tic eb': Gezer, \v 68-69 Jocmeam, Bet-horón, Ajalón yed' Gat-rimón. Masanil juntzan̈ chi' ix yic' eb' yed' b'aj syal sva noc' smolb'etzal noc' eb'. \p \v 70 Yed' d'a smacb'en yin̈tilal Manasés ay d'a stojolal b'aj tz'em c'u, ix schapax chon̈ab' Aner yed' Bileam eb' yed' pax b'aj syal sva noc' smolb'etzal noc' eb'. \p \v 71 Axo d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Gersón, icha syal jay macan̈ yaj eb', ix ac'chaj chon̈ab' Golán d'a yol yic Basán, chon̈ab' Astarot yed' b'aj syal sva noc' smolb'etzal noc' eb'. A chab' chon̈ab' chi' ay d'a yol smacb'en Manasés d'a stojolal b'aj sjavi c'u. \v 72-73 Ix ac'chajpax juntzan̈xo chon̈ab' tic d'a eb' d'a yol yic eb' yin̈tilal Isacar: Cedes, Daberat, Ramot yed' Anem. A d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', ayn̈ej b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb'. \v 74-75 Ix ac'chajpax juntzan̈xo chon̈ab' d'a eb' d'a yol smacb'en eb' yin̈tilal Aser: Masal, Abdón, Hucoc yed' Rehob. A d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', ayn̈ej b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb'. \v 76 Axo d'a yol smacb'en eb' yin̈tilal Neftalí, ix ac'chaj juntzan̈ chon̈ab' tic d'a eb': Cedes d'a yol yic Galilea, Hamón yed' Quiriataim. A d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', ayn̈ej b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb'. \p \v 77 Axo d'a juntzan̈xo eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Merari, ix ac'chaj juntzan̈ chon̈ab' d'a eb' d'a yol yic eb' yin̈tilal Zabulón: Rimón yed' Tabor. A d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', ayn̈ej b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb'. \v 78-79 Axo d'a yol yic eb' yin̈tilal Rubén d'a stojolal b'aj sjavi c'u d'a a' Jordán, d'a yichan̈b'at Jericó, ix ac'chaj juntzan̈ chon̈ab' tic d'a eb': Beser d'a jun ac'lic tz'inan luum, Jaza, Cademot yed' Mefaat. A d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', ayn̈ej b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb'. \v 80-81 Axo d'a yol yic eb' yin̈tilal Gad, ix ac'chajpax juntzan̈ chon̈ab' tic d'a eb': Ramot d'a yol yic Galaad, Mahanaim, Hesbón yed' Jazer. A d'a juntzan̈ chon̈ab' chi', ayn̈ej b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb'. \c 7 \s1 Eb' yin̈tilal Isacar \p \v 1 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Isacar chan̈van̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Tola, vin̈aj Fúa, vin̈aj Jasub yed' vin̈aj Simrón. \p \v 2 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Tola chi': Aton vin̈aj Uzi, vin̈aj Refaías, vin̈aj Jeriel, vin̈aj Jahmai, vin̈aj Jibsam yed' vin̈aj Semuel. Aton eb' vin̈ chi' yajal yaj d'a scal yin̈tilal. A d'a stiempoal vin̈aj rey David, 22 mil 600 sb'isul eb' soldado te jelan d'a oval d'a scal eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Tola chi'. \p \v 3 A vin̈aj Uzi chi' ay jun yuninal vin̈, aton vin̈aj Israhías. A vin̈aj Israhías chi' ay chan̈van̈ yuninal vin̈: Vin̈aj Micael, vin̈aj Obadías, vin̈aj Joel yed' vin̈aj Isías. A vin̈ yed' eb' vin̈ yuninal chi' yajal yaj d'a scal eb' yin̈tilal. \v 4 Yujto tzijtum eb' ix yetb'eyum eb' vin̈ yed' yal yuninal junjun eb' vin̈, yuj chi' a d'a scal eb' vin̈, ay 36 mil sb'isul eb' vin̈ soldado te jelan d'a oval. \p \v 5 A sb'isul masanil eb' vin̈ soldado yin̈tilal eb' chan̈van̈ yuninal vin̈aj Isacar chi' te jelan d'a oval, ay 87 mil eb'. \s1 Eb' yin̈tilal Benjamín \p \v 6 Oxvan̈ eb' vin̈ yuninal vin̈aj Benjamín: Aton vin̈aj Bela, vin̈aj Bequer yed' vin̈aj Jediael. \p \v 7 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Bela chi', ovan̈ eb' vin̈: Vin̈aj Ezbón, vin̈aj Uzi, vin̈aj Uziel, vin̈aj Jerimot yed' vin̈aj Iri. Masanil juntzan̈ eb' vin̈ chi', yajal yaj eb' vin̈ d'a scal eb' yin̈tilal. Axo sb'isul eb' soldado d'a scal yin̈tilal eb' vin̈, ay 22 mil 34 eb'. \p \v 8 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Bequer: Aton vin̈aj Zemira, vin̈aj Joás, vin̈aj Eliezer, vin̈aj Elioenai, vin̈aj Omri, vin̈aj Jerimot, vin̈aj Abías, vin̈aj Anatot yed' vin̈aj Alemet. \v 9 A sb'isul eb' soldado d'a scal yin̈tilal eb' vin̈, ay 20 mil 200 eb'. \p \v 10 A vin̈aj Jediael ay jun yuninal vin̈: Aton vin̈aj Bilhán. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Bilhán chi': Aton vin̈aj Jeús, vin̈aj Benjamín, vin̈aj Aod, vin̈aj Quenaana, vin̈aj Zetán, vin̈aj Tarsis yed' vin̈aj Ahisahar. \v 11 A juntzan̈ eb' vin̈ tic yajal yaj eb' vin̈ d'a scal eb' yin̈tilal, te jelan eb' vin̈ d'a oval. Axo sb'isul eb' soldado d'a scal yin̈tilal eb' vin̈ chi', ay 17 mil 200 eb'. \p \v 12 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Ir, aton vin̈aj Supim yed' vin̈aj Hupim. Axo yuninal vin̈aj Aher, aton vin̈aj Husim. \s1 Eb' yin̈tilal Neftalí \p \v 13 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Neftalí: Aton vin̈aj Jahzeel, vin̈aj Guni, vin̈aj Jezer yed' vin̈aj Salum. Aton juntzan̈ eb' vin̈ tic yin̈tilal vin̈aj Jacob yed' ix Bilha. \s1 Eb' yin̈tilal Manasés \p \v 14 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Manasés yed' ix aj Siria schab'il yetb'eyum: Aton vin̈aj Asriel yed' vin̈aj Maquir, smam vin̈aj Galaad. \v 15 A vin̈aj Maquir chi', ix yic'laj sb'a vin̈ yed' ix Maaca, yin̈tilal vin̈aj Hupim yed' vin̈aj Supim. Ay jun yuninal vin̈aj Maquir chi', aton vin̈aj Zelofehad. A jun vin̈ chi', an̈ej eb' ix yisil vin̈ ay. \v 16 Axo ix Maaca yetb'eyum vin̈aj Maquir chi', ix alji chavan̈ svinac unin ix. Peres ix yac' ix sb'iej jun, axo junxo Seres. A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Peres chi', Ulam sb'i vin̈ b'ab'el, Requem sb'i junxo vin̈. \v 17 Axo jun yuninal vin̈aj Ulam chi', aton vin̈aj Bedán. A eb' vin̈ tic a vin̈aj Galaad yuninal vin̈aj Maquir ay yin̈tilal eb' vin̈, aton vin̈ yixchiquin vin̈aj Manasés. \p \v 18 A jun ix yanab' vin̈aj Maquir chi': Aton ix Hamolequet, aton ix snun vin̈aj Isod, vin̈aj Abiezer yed' vin̈aj Mahala. \p \v 19 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Semida: Aton vin̈aj Ahián, vin̈aj Siquem, vin̈aj Likhi yed' vin̈aj Aniam. \s1 Eb' yin̈tilal Efraín \p \v 20-21 A eb' yin̈tilal Efraín sb'eyn̈ejcot d'a stzolal: Aton vin̈aj Sutela, vin̈aj Bered, vin̈aj Tahat, vin̈aj Elada, vin̈aj Tahat, vin̈aj Zabad, vin̈aj Sutela. Ay chavan̈xo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Efraín chi', aton vin̈aj Ezer yed' vin̈aj Elad, milb'ilcham eb' vin̈ yuj eb' cajan d'a Gat, yujto ix emc'och eb' yelq'uej noc' smolb'etzal noc' eb' cajan d'a Gat chi'. \v 22 A vin̈aj Efraín smam eb' vin̈ chi', tzijtum c'ual ix te cus vin̈. Ix javi eb' sc'ab'yoc vin̈ yac' snivanil sc'ool. \v 23 Ix lajvi chi' ix alji pax junxo yuninal vin̈aj Efraín chi' yed' ix yetb'eyum, Bería ix yac' vin̈ sb'iej, yujto ix ec' jun nivan cusc'olal chi' d'a eb'. \p \v 24 A ix Seera yisil vin̈aj Bería chi', a ix ix b'oanq'ue chon̈ab' Bet-horón jun ay d'a yalan̈ yed' Bet-horón ay d'a yib'an̈ yed' chon̈ab' Uzen-seera. \p \v 25-27 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Bería sb'eyn̈ejcot d'a stzolal: Aton vin̈aj Refa, vin̈aj Resef, vin̈aj Telah, vin̈aj Tahán, vin̈aj Laadán, vin̈aj Amiud, vin̈aj Elisama, vin̈aj Nun, vin̈aj Josué. \v 28 Axo sluum eb' vin̈ b'aj cajan: Aton Betel yed' Naarán d'a stojolal b'aj sjavi c'u, Gezer d'a stojolal b'aj tz'em c'u yed' Siquem masanto sc'och d'a Ayah. Ix scha juntzan̈ chon̈ab' chi' eb' vin̈ yed' yaldeail. \v 29 A eb' vin̈ yin̈tilal Manasés, ix cajnaj eb' vin̈ d'a chon̈ab' Bet-seán, Taanac, Meguido, Dor yed' yaldeail juntzan̈ chon̈ab' chi'. Aton d'a juntzan̈ chon̈ab' chi' ix cajnaj eb' yin̈tilal José, yuninalcan vin̈aj Israel. \s1 Eb' yin̈tilal Aser \p \v 30 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Aser: Aton vin̈aj Imna, vin̈aj Isúa, vin̈aj Isúi, vin̈aj Bería yed' ix Sera yanab' eb' vin̈. \p \v 31 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Bería chi': Aton vin̈aj Heber yed' vin̈aj Malquiel smam vin̈aj Birzavit. \v 32 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Heber chi': Aton vin̈aj Jaflet, vin̈aj Semer, vin̈aj Hotam yed' ix Súa yanab' eb' vin̈. \p \v 33 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jaflet chi': Aton vin̈aj Pasac, vin̈aj Bimhal yed' vin̈aj Asvat. \p \v 34 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Semer chi': Aton vin̈aj Ahí, vin̈aj Rohga, vin̈aj Jehúba yed' vin̈aj Aram. \p \v 35 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Helem: Aton vin̈aj Sofa, vin̈aj Imna, vin̈aj Seles yed' vin̈aj Amal. \v 36 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Sofa chi': Aton vin̈aj Súa, vin̈aj Harnefer, vin̈aj Súal, vin̈aj Beri, vin̈aj Imra, \v 37 vin̈aj Beser, vin̈aj Hod, vin̈aj Sama, vin̈aj Silsa, vin̈aj Itrán yed' vin̈aj Beera. \p \v 38 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jeter: Aton vin̈aj Jefone, vin̈aj Pispa yed' vin̈aj Ara. \v 39 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Ula: Aton vin̈aj Ara, vin̈aj Haniel yed' vin̈aj Rezia. \p \v 40 Masanil juntzan̈ eb' vin̈ tic yin̈tilal Aser eb' vin̈. Yajal yaj eb' vin̈ d'a scal eb' yin̈tilal, te jelan eb' vin̈ d'a oval, te nivac pax yelc'och eb' vin̈. A sb'isul eb' soldado d'a scal eb' yin̈tilal Aser chi', ay 26 mil eb'. \c 8 \s1 Eb' yin̈tilal Benjamín \p \v 1-2 A vin̈aj Benjamín ovan̈ yuninal vin̈: Aton sb'i eb' vin̈ tic d'a stzolal: Vin̈aj Bela, vin̈ b'ab'el, vin̈aj Asbel, vin̈aj Ahara, vin̈aj Noha yed' vin̈aj Rafa. \v 3-5 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Bela chi': Aton vin̈aj Adar, vin̈aj Gera, vin̈aj Abiud, vin̈aj Abisúa, vin̈aj Naamán, vin̈aj Ahoa, vin̈aj Gera, vin̈aj Sefufán yed' vin̈aj Hiram. \p \v 6-7 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Aod: Aton vin̈aj Naamán, vin̈aj Ahías yed' vin̈aj Gera. A eb' vin̈ tic yajal yaj eb' vin̈ d'a scal eb' sc'ab'yoc cajan d'a Geba, palta ic'jinaquel eb' d'a Geba chi', ic'chajnacb'at cajan eb' d'a Manahat yuj vin̈aj Gera smam vin̈aj Uza yed' vin̈aj Ahiud. \p \v 8 A vin̈aj Saharaim ayto juntzan̈xo eb' vin̈ yuninal vin̈ ix alji ayic ayec' vin̈ d'a Moab, ayic toxo ix spuclaj sb'a vin̈ yed' eb' ix yetb'eyum, aton ix Husim yed' ix Baara. \v 9 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈ yed' junxo ix yetb'eyum scuchan Hodes: Aton vin̈aj Jobab, vin̈aj Sibia, vin̈aj Mesa, vin̈aj Malcam, \v 10 vin̈aj Jeúz, vin̈aj Saquías yed' vin̈aj Mirma. A juntzan̈ eb' vin̈ tic yajal yaj eb' vin̈ d'a scal eb' sc'ab'yoc. \p \v 11 Ay chavan̈ yuninal vin̈ yed' ix yetb'eyum scuchan Husim chi', aton vin̈aj Abitob yed' vin̈aj Elpaal. \v 12 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Elpaal chi': Aton vin̈aj Heber, vin̈aj Misam yed' vin̈aj Semed. A vin̈aj Semed chi' b'oannacq'ue chon̈ab' Ono, chon̈ab' Lod yed' yaldeail. \v 13 A vin̈aj Bería yed' vin̈aj Sema, yajal yaj eb' vin̈ d'a scal eb' cajan d'a Ajalón, pechjinaquel eb' cajan d'a Gat yuj eb' vin̈. \v 14-16 A eb' yin̈tilal vin̈aj Bería chi': Aton vin̈aj Ahío, vin̈aj Sasac yed' vin̈aj Jeremot, vin̈aj Zebadías, vin̈aj Arad, vin̈aj Ader, vin̈aj Micael, vin̈aj Ispa yed' vin̈aj Joha. \v 17-18 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Elpaal: Aton vin̈aj Zebadías, vin̈aj Mesulam, vin̈aj Hizqui, vin̈aj Heber, vin̈aj Ismerai, vin̈aj Jezlías yed' vin̈aj Jobab. \v 19-21 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Simei: Aton vin̈aj Jaquim, vin̈aj Zicri, vin̈aj Zabdi, vin̈aj Elienai, vin̈aj Ziletai, vin̈aj Eliel, vin̈aj Adaías, vin̈aj Beraías yed' vin̈aj Simrat. \v 22-25 Eb' vin̈ yuninal vin̈aj Sasac: Aton vin̈aj Ispan, vin̈aj Heber, vin̈aj Eliel, vin̈aj Abdón, vin̈aj Zicri, vin̈aj Hanán, vin̈aj Hananías, vin̈aj Elam, vin̈aj Anatotías, vin̈aj Ifdaías yed' vin̈aj Peniel. \v 26-27 Eb' yuninal vin̈aj Jeroham: Aton vin̈aj Samserai, vin̈aj Seharías, vin̈aj Atalías, vin̈aj Jaresías, vin̈aj Elías yed' vin̈aj Zicri. \v 28 A juntzan̈ eb' vin̈ ix b'inaj tic, yajal yaj eb' vin̈ d'a junjun macan̈ yin̈tilal ix cajnaj d'a Jerusalén. \s1 Eb' yin̈tilal vin̈aj Saúl \r (1Cr 9.35-44) \p \v 29 A d'a chon̈ab' Gabaón ec'nac vin̈aj Jehiel smam yicham eb' aj Gabaón chi'. Maaca sb'i ix yetb'eyum vin̈. \v 30-32 A eb' vin̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Abdón vin̈ b'ab'el, vin̈aj Zur, vin̈aj Cis, vin̈aj Baal, vin̈aj Ner, vin̈aj Nadab, vin̈aj Gedor, vin̈aj Ahío, vin̈aj Zequer yed' vin̈aj Miclot, smam vin̈aj Simea. An̈ejtona' juntzan̈ eb' vin̈ tic ix cajnajpax eb' vin̈ yed' eb' vin̈ sc'ab'yoc d'a Jerusalén. \p \v 33 A vin̈aj Ner chi' smam vin̈aj Cis, axo vin̈aj Cis smam vin̈aj Saúl. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Saúl chi': Aton vin̈aj Jonatán, vin̈aj Malquisúa, vin̈aj Abinadab yed' vin̈aj Es-baal. \v 34 Ay jun yuninal vin̈aj Jonatán chi', aton vin̈aj Merib-baal, smam vin̈aj Micaía. \v 35 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Micaía chi': Aton vin̈aj Pitón, vin̈aj Melec, vin̈aj Tarea yed' vin̈aj Acaz. \v 36 Axo vin̈aj Acaz chi' smam vin̈aj Joada, axo vin̈aj Joada chi' smam vin̈aj Alemet, vin̈aj Azmavet yed' vin̈aj Zimri. Axo vin̈aj Zimri chi' smam vin̈aj Mosa. \v 37 Axo eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Mosa chi' d'a stzolal: Vin̈aj Bina, vin̈aj Rafa, vin̈aj Elasa, vin̈aj Azel. \p \v 38 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Azel vacvan̈ eb' vin̈: Vin̈aj Azricam, vin̈aj Bocru, vin̈aj Ismael, vin̈aj Searías, vin̈aj Obadías, vin̈aj Hanán. \p \v 39 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Esec yuc'tac vin̈aj Azel: Aton vin̈aj Ulam vin̈ b'ab'el unin, schab'il vin̈aj Jehús, yoxil vin̈aj Elifelet. \v 40 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Ulam chi', te tec'an eb' vin̈ yac'an oval, yojtac val eb' vin̈ sjulvaji. Tzijtum yuninal eb' vin̈ yed' yixchiquin, 150 sb'isul eb' vin̈ d'a smasanil. Masanil juntzan̈ eb' vin̈ chi', a vin̈aj Benjamín ay yin̈tilal eb' vin̈. \c 9 \p \v 1 Icha tic ix aj stz'ib'chajcan masanil eb' israel d'a stzolal tas yaj yin̈tilal eb' b'aj aycan yab'ixal eb' sreyal Israel. \s1 Eb' ix jax d'a Babilonia \r (Neh 11.1-24) \p A eb' anima ay d'a Judá, ic'chajnacb'at eb' d'a Babilonia yuj schucal. \p \v 2 A eb' yin̈tilal Israel b'ab'laj meltzajxicot d'a sluum yed' d'a schon̈ab', aton eb' sacerdote, eb' levita yed' eb' smunlaj d'a templo. \v 3 A d'a Jerusalén ix can cajan eb' yin̈tilal Judá, eb' yic Benjamín, eb' yic Efraín yed' eb' yic Manasés. \p \v 4-6 A d'a yin̈tilal Judá chi', ay 690 eb' vin̈ vinac d'a smasanil. A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Fares yuninal vin̈aj Judá, a vin̈aj Utai yuninal vin̈aj Amihud yajal yaj d'a scal eb' yed' pax juntzan̈xo eb' smam yicham d'a stzolal: Aton vin̈aj Omri, vin̈aj Imri, vin̈aj Bani yed' vin̈aj Fares yuninal vin̈aj Judá chi'. A d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Sela yuninal vin̈aj Judá chi', a vin̈aj Asaías vin̈ b'ab'el unin, yajal yaj pax vin̈ d'a eb' sc'ab'yoc. Axo d'a scal eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Zera, yuninal pax vin̈aj Judá chi', a vin̈aj Jeuel yajal yaj d'a scal eb' sc'ab'yoc. \p \v 7-9 Aton sb'i eb' vin̈ yajal yaj d'a eb' yin̈tilal Benjamín tic: Vin̈aj Salú yuninal vin̈aj Mesulam yixchiquin vin̈aj Hodabías, yin̈tilal vin̈aj Asenúa, vin̈aj Ibneías yuninal vin̈aj Jeroham, vin̈aj Ela yixchiquin vin̈aj Uzi, yin̈tilal vin̈aj Micri, vin̈aj Mesulam yuninal vin̈aj Sefatías, yixchiquin vin̈aj Reuel, yin̈tilal vin̈aj Ibnías. 956 eb' d'a smasanil. \p \v 10-13 Axo eb' vin̈ sacerdote cajan d'a Jerusalén yajal yaj d'a scal eb' sc'ab'yoc: Aton vin̈aj Jedaías, vin̈aj Joiarib, vin̈aj Jaquín yed' vin̈aj Azarías yuninal vin̈aj Hilcías. A eb' smam yicham vin̈aj Azarías d'a stzolal: Aton vin̈aj Mesulam, vin̈aj Sadoc, vin̈aj Meraiot yed' vin̈aj Ahitob. A vin̈aj Azarías chi' yajal d'a stemplo Dios. An̈eja' d'a scal eb' vin̈ yajal yaj chi', ayoch vin̈aj Adaías yuninal vin̈aj Jeroham. A sb'i eb' smam yicham vin̈aj Adaías chi' d'a stzolal: Aton vin̈aj Jeroham, vin̈aj Pasur, vin̈aj Malquías, vin̈aj Masai, vin̈aj Adiel, vin̈aj Jahzera, vin̈aj Mesulam, vin̈aj Mesilemit yed' vin̈aj Imer. A juntzan̈ eb' vin̈ tic yajal yaj eb' vin̈ d'a scal eb' sc'ab'yoc. A d'a scal eb', ay mil 760 eb' vin̈ te n̈ican smunlaj d'a scajnub' Dios. \p \v 14 A eb' vin̈ yajal yaj d'a scal eb' levita cajan d'a Jerusalén: Aton vin̈aj Semaías yuninal vin̈aj Hasub, yixchiquin vin̈aj Azricam, schab'il yixchiquin vin̈aj Hasabías, yin̈tilal vin̈aj Merari. \v 15 Yajal pax vin̈aj Bacbacar, vin̈aj Heres, vin̈aj Galal yed' vin̈aj Matanías yuninal vin̈aj Micaía, yixchiquin vin̈aj Zicri, yin̈tilal vin̈aj Asaf. \v 16 Yajal pax yaj vin̈aj Obadías yuninal vin̈aj Semaías, yixchiquin vin̈aj Galal, yin̈tilal vin̈aj Jedutún yed' vin̈aj Berequías, yuninal vin̈aj Asa, yixchiquin vin̈aj Elcana ec'nac cajan d'a juntzan̈ aldea yic eb' netofatita. \p \v 17 Axo eb' vin̈ stan̈van puerta: Aton vin̈aj Salum, vin̈aj Acub, vin̈aj Talmón, vin̈aj Ahimán yed' eb' vin̈ sc'ab'yoc eb' vin̈. A vin̈aj Salum yajal yaj d'a eb' vin̈. \v 18 A eb' vin̈ tic stan̈vann̈ej puerta yic eb' vin̈ rey d'a stojolal b'aj sjavi c'u. Aton eb' vin̈ stan̈van puerta chi' d'a scal eb' yetlevitail. \p \v 19 A vin̈aj Salum yuninal vin̈aj Coré, yixchiquin vin̈aj Ebiasaf, yin̈tilal vin̈aj Coré yed' eb' sc'ab'yoc, a eb' stan̈van scajnub' Dios, icha ajnac stan̈van spuertail scajnub' Dios chi' eb' smam yicham eb' d'a peca'. \p \v 20 A d'a peca' chi', a vin̈aj Finees yuninal vin̈aj Eleazar ayoch yajaliloc eb' stan̈van scajnub' Dios chi'. Ayn̈ej val och Jehová yed' vin̈. \p \v 21 Axo vin̈aj Zacarías yuninal vin̈aj Meselemías, a vin̈ stan̈van spuertail b'aj sch'ox sb'a Dios. \p \v 22 A sb'isul eb' stan̈van spuertail cajnub' sic'b'ilel chi', 212 eb' tz'ib'ab'ilcani icha tas yin̈tilal junjun macan̈ b'aj cajan eb'. A vin̈aj rey David yed' vin̈aj Samuel schecab' Dios ac'jinaccanoch eb' d'a yopisio nivan yelc'och chi'. \v 23 Masanil eb' yed' pax yuninal eb', ayoch eb' d'a stzolal stan̈van spuertail scajnub' Dios. \v 24 Ayn̈ejoch stan̈vumal chi' d'a schan̈il pac'an̈: D'a stojolal b'aj sjavi c'u, d'a stojolal b'aj tz'em c'u, d'a stojolal norte yed' d'a stojolal sur. \v 25 A eb' yetlevitail eb' cajan d'a juntzan̈xo aldea, d'a junjun yuctaquil c'ual sjavi eb' stan̈vej templo chi', yic scolvaj eb' yed' eb'. \v 26 Ay chan̈van̈ eb' levita nivac yopisio stan̈van puerta chi'. A eb' chi' ayoch eb' d'a masanil tiempo stan̈van juntzan̈ cuarto yed' b'aj smolchaj tas tz'ac'ji d'a scajnub' Dios chi'. \v 27 A eb' chi' ayn̈ejec' eb' d'a spatictac cajnub' chi' tz'ec' ac'val, yujto a eb' stan̈vani. Axo d'a junjun q'uin̈ib'alil sjacan cajnub' chi' eb'. \v 28 Ay juntzan̈ eb' d'a scal eb' chi' stan̈van juntzan̈ yamc'ab' sc'anchaji yic tz'och ejmelal d'a Dios. Yovalil sb'is eb' jantac tz'elta, slajvi chi' sb'isan eb' yochxicani. \v 29 Axo juntzan̈xo eb' tz'ilan juntzan̈xo yamc'ab' nivac yelc'ochi yed' pax ixim harina, vino, aceite, incienso yed' perfume. \v 30 Ay pax eb' sacerdote sb'oan perfume chi'. \v 31 Axo jun vin̈ levita scuchan Matatías, b'ab'el yuninal vin̈aj Salum, yin̈tilal vin̈aj Coré, a vin̈ sb'oan ixim pan tz'ac'ji ofrendail. \v 32 Axo juntzan̈xo eb' vin̈ yetlevitail eb' vin̈, eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Coat, a eb' vin̈ sb'oan ixim pan tz'em tzolan d'a sat mexa d'a yol scajnub' Dios d'a junjun c'ual ic'oj ip. \v 33 An̈ejtona' ay eb' vin̈ yajal yaj d'a yin̈tilal eb' vin̈ levita chi' sb'itani. A d'a juntzan̈ cuarto yic templo chi' ay eb' vin̈, malaj yalan yic eb' vin̈ d'a juntzan̈xo munlajel, yujto c'ual d'ac'val yajoch eb' vin̈ d'a yopisio chi'. \p \v 34 A eb' vin̈ ix b'inaj tic, yajal yaj eb' vin̈ d'a scal masanil eb' yin̈tilal Leví chi', icha yaj stzolal yin̈tilal eb' vin̈. A d'a Jerusalén cajan eb' vin̈. \s1 Eb' yin̈tilal vin̈aj Saúl \r (1Cr 8.29-40) \p \v 35 A d'a chon̈ab' Gabaón, ata' ec'nac cajan vin̈aj Jehiel, smam yicham eb' aj Gabaón chi'. Maaca sb'i ix yetb'eyum vin̈. \v 36-37 A eb' vin̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Abdón vin̈ b'ab'el unin, vin̈aj Zur, vin̈aj Cis, vin̈aj Baal, vin̈aj Ner, vin̈aj Nadab, vin̈aj Gedor, vin̈aj Ahío, vin̈aj Zacarías yed' vin̈aj Miclot. \v 38 A vin̈aj Miclot chi' smam vin̈aj Simeam. A juntzan̈ eb' vin̈ tic ix cajnaj eb' vin̈ yed' eb' sc'ab'yoc d'a Jerusalén. \p \v 39 A vin̈aj Ner smam vin̈aj Cis, axo vin̈aj Cis chi' smam vin̈aj Saúl. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Saúl chi': Aton vin̈aj Jonatán, vin̈aj Malquisúa, vin̈aj Abinadab yed' vin̈aj Es-baal. \v 40 A vin̈aj Jonatán chi' smam vin̈aj Merib-baal smam vin̈aj Micaía. \v 41 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Micaía chi': Aton vin̈aj Pitón, vin̈aj Melec, vin̈aj Tarea yed' vin̈aj Acaz. \v 42-43 Axo vin̈aj Acaz smam vin̈aj Jara. Axo vin̈aj Jara chi' smam vin̈aj Alemet, vin̈aj Azmavet yed' vin̈aj Zimri. Axo vin̈aj Zimri chi' smam vin̈aj Mosa. Axo vin̈aj Mosa chi' smam vin̈aj Bina. Axo vin̈aj Bina chi' smam vin̈aj Refaías, vin̈aj Elasa yed' vin̈aj Azel. \p \v 44 Eb' yuninal vin̈aj Azel chi', vacvan̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Azricam, vin̈aj Bocru, vin̈aj Ismael, vin̈aj Searías, vin̈aj Obadías yed' vin̈aj Hanán. \c 10 \s1 Schamel vin̈aj Saúl yed' eb' vin̈ yuninal \r (1S 31.1-13) \p \v 1 Ix yac' oval eb' filisteo yed' eb' israel, ix el lemnaj eb' israel chi', te nivan eb' ix cham d'a lum vitzal Gilboa. \v 2 Ix b'at eb' filisteo chi' d'a spatic vin̈aj Saúl yed' eb' vin̈ yuninal: Aton vin̈aj Jonatán, vin̈aj Abinadab yed' vin̈aj Malquisúa. Ix miljicham eb' vin̈ yuninal vin̈ chi' yoxvan̈il. \v 3 Ix ochval eb' vin̈ filisteo chi' d'a spatic vin̈aj Saúl chi', ix lajvi vin̈ sjulan eb' vin̈. \v 4 Yuj chi' ix yal vin̈ d'a vin̈ ed'jinac syamc'ab' icha tic: Ic'q'ueta q'uen espada chi', tza tipanoch q'uen d'ayin, yic vach' man̈oc juntzan̈ ch'oc chon̈ab'il tic ol tzalaj in smilani, xchi vin̈. \p Palta a vin̈ ed'jinac syamc'ab' vin̈ chi', maj yal-laj sc'ol vin̈ ix sc'ulej icha ix yal vin̈ chi', yujto xiv vin̈. Yuj chi' a vin̈ ix ic'anq'ueta q'uen yespada, ix syumanb'at n̈ojnaj sb'a vin̈ d'a yib'an̈ sn̈i' q'ueen. \v 5 Ayic ix yilan vin̈ ed'jinac syamc'ab' vin̈ chi' to toxo ix cham vin̈, ix syumanpaxb'at n̈ojnaj sb'a vin̈ d'a yib'an̈ sn̈i' q'uen yespada chi', ix champax vin̈. \v 6 Icha chi' ix aj scham vin̈aj Saúl d'a jun c'u chi' yed' oxvan̈ eb' vin̈ yuninal. Man̈xo junoc yin̈tilal vin̈ ix elcani. \v 7 Ayic ix yilan eb' israel cajan d'a jun ch'olan chi' to toxo ix el lemnaj eb' yetisraelal eb', toxo ix champax vin̈aj Saúl yed' eb' vin̈ yuninal, yuj chi' ix yactejcan schon̈ab' eb', ix b'at eb' elelal. Axo eb' filisteo ix c'ochcan cajan d'a juntzan̈ schon̈ab' eb' chi'. \p \v 8 Axo d'a junxo c'u, ix b'at eb' filisteo chi' spojec' tastac ay d'a eb' ix cham chi'. Ix yilan eb' to a vin̈aj Saúl yed' eb' vin̈ yuninal chamnacxo eb' vin̈, teljab'can snivanil eb' vin̈ d'a lum vitzal Gilboa. \v 9 A spichul vin̈aj Saúl chi' yic oval ayochi, elan̈chamel ix yiq'uel eb', ix xicanel sjolom vin̈ eb'. Ix yic'anb'at eb'. Ix schecan eb' b'at alchaj d'a masanil yol smacb'en eb' yed' d'a sdiosal eb'. \v 10 Ix b'at yac'anoch syamc'ab' vin̈aj Saúl chi' eb' d'a stemplo jun sdiosal scuchan Dagón, ix yac'anq'ue locan sjolom vin̈ eb'. \p \v 11 Ayic ix yab'an eb' aj Jabes ay d'a yol yic Galaad tas ix yutej snivanil vin̈aj Saúl eb' filisteo chi', \v 12 ix slajtian sb'a masanil eb' vin̈ vinac te tec'an. Ix b'at yic'ancot snivanil vin̈aj Saúl chi' eb' yed' pax snivanil eb' vin̈ yuninal vin̈, ix c'och yuj eb' d'a Jabes chi'. A d'a yich jun te' ji ix smuc snivanil eb' vin̈ chi' eb'. Uque' c'ual ix och eb' d'a tzec'ojc'olal yuj cusc'olal. \p \v 13 Icha chi' ix aj scham vin̈aj Saúl yuj chucal ix sc'ulej, yujto maj sc'anab'ajej schecnab'il Jehová vin̈, yujto ix sc'anb'ej pax sb'a vin̈ d'a jun ix sc'uman spixan eb' chamnac, man̈oc d'a Jehová ix sc'anb'ej sb'a vin̈. \v 14 Yuj chi' ix cham vin̈ yuj Jehová, axo d'a vin̈aj David yuninal vin̈aj Isaí ix ac'jican yopisio vin̈ chi'. \c 11 \s1 A vin̈aj David sreyal Israel yed' Judá \r (2S 5.1-5) \p \v 1 Ix smolb'ej sb'a masanil eb' israel, ix b'at lolon eb' yed' vin̈aj David d'a Hebrón. Ix yalan eb' d'a vin̈ icha tic: A on̈ tic, junn̈ej co mam quicham ed'oc. \v 2 A d'a yalan̈taxo vach'chom a vin̈aj Saúl ayoch reyal, palta a ach ix on̈ a cuchb'ej ayic ix cac'an oval. An̈ejtona', ix yal Jehová co Diosal d'ayach to a ach ol on̈ a cuchb'ej, ol ach ochpaxcan co reyaloc, xchi eb' d'a vin̈. \p \v 3 Ayic ix c'och eb' yichamtac vinaquil chon̈ab' Israel lolonel yed' vin̈ d'a Hebrón chi', ix sb'oan jun strato vin̈ yed' eb' d'a yichan̈ Jehová. Ata' ix ac'jiq'ue aceite d'a sjolom vin̈ yic tz'ochcan vin̈ sreyaloc Israel, icha val tas schecnac Jehová yal vin̈aj Samuel. \s1 Ix yac' ganar chon̈ab' Sion vin̈aj rey David \r (2S 5.6-10) \p \v 4 Ix lajvi chi', ix b'at vin̈aj rey David chi' yed' masanil eb' yetisraelal d'a Jerusalén, scuchan pax Jebús, b'aj cajan eb' jebuseo. \v 5 Ix yalan eb' jebuseo chi' d'a vin̈ icha tic: A ach tic, man̈ ol yal-laj ochta d'a tic, xchi eb' d'a vin̈. Palta ix ac'ji ganar scuartel eb' d'a tzalan Sion chi' yuj vin̈, yuj chi' ix scuchcan schon̈ab' vin̈aj David. \v 6 Ix yalan vin̈ icha tic: A mach ol b'ab'lajoch yac' oval yed' eb' jebuseo tic, ol vac'och yajaliloc eb' soldado, xchi vin̈. Axo vin̈aj Joab yune' ix Sarvia ix b'ab'laji, yuj chi' ix och vin̈ yajaliloc eb' soldado chi'. \v 7 Ix lajvi chi', ix cajnaj vin̈aj rey David d'a cuartel d'a Sion chi', yuj chi' Schon̈ab' Vin̈aj David ix sb'iejcani. \v 8 Ix sb'oq'ue juntzan̈xo pat vin̈ d'a spatictac chi', ix schab'at d'a ch'olan masanto ix c'och d'a smuroal chon̈ab'. Axo vin̈aj Joab ix vach' b'oan stz'acub' chon̈ab' Jebús chi'. \v 9 Ix yic'an stec'anil yopisio vin̈aj rey David chi', yujto a Jehová Yajal d'a Smasanil ayn̈ejoch yed' vin̈. \s1 A eb' soldado vin̈aj rey David te b'inajnac \r (2S 23.8-39) \p \v 10 A eb' vin̈ soldado vin̈aj rey David te b'inajnac, ix och eb' vin̈ yed' masanil eb' yetisraelal ayic ix yac'anoch vin̈aj David chi' eb' reyal d'a yol smacb'en Israel smasanil. Ix te och val eb' vin̈ yed' vin̈ yic syac'an reyal vin̈ icha val ix aj yalan Jehová. \p \v 11 Aton slistail eb' vin̈ soldado vin̈aj rey David te b'inajnac chi': A vin̈aj Jasobeam yuninal vin̈aj Hacmoni, sat yaj vin̈ d'a scal oxvan̈xo eb' vin̈ yetb'inajnaquil chi'. A d'a junel ix smilcham 300 eb' vin̈ vinac vin̈ yed' q'uen slanza. \v 12 Axo junxo vin̈ d'a scal eb' vin̈ oxvan̈ chi', aton vin̈aj Eleazar yuninal vin̈aj Dodo, yin̈tilal vin̈aj Aho. \v 13 A d'a junel ayec' vin̈ yed' vin̈aj rey David d'a Pas-damim ayic ix smolb'an sb'a eb' filisteo yac' oval ta'. Ata' ay jun munlajel b'aj avab'il ixim cebada. Ayic ix el lemnaj eb' soldado Israel d'a yichan̈ eb' filisteo, \v 14 axo eb' vin̈ chavan̈ chi' ix can tec'naj d'a scal jun munlajel chi', yic syac'an oval eb' vin̈. Ix ac'ji ganar eb' filisteo chi' yuj eb' vin̈. Icha chi' ix aj scolchajcan chon̈ab' Israel yuj Jehová. \p \v 15 A d'a junel, a oxvan̈ eb' vin̈ soldado te b'inajnac chi', ix b'at eb' vin̈ d'a sattac q'ueen yic b'at schalan sb'a eb' vin̈ yed' vin̈aj rey David d'a jun q'uen n̈aq'ueen scuchan Adulam. Axo eb' filisteo ay scampamento eb' d'a sch'olanil Refaim. \v 16 Ayic ayec' vin̈aj David d'a q'uen n̈aq'ueen chi', ayec' scampamento eb' filisteo d'a Belén. \v 17 Yujto ste tacji sti' vin̈aj David chi', yuj chi' ix yal vin̈ icha tic: Comonoc a a a' ay d'a stiel chon̈ab' Belén svuq'uej, xchi vin̈. \p \v 18 Axo oxvan̈ eb' vin̈ soldado te b'inajnac chi', ix och eb' vin̈ d'a scampamento eb' filisteo, ix b'at yic'anelta a a' eb' vin̈ d'a a' uc'b'ila' d'a stiel chon̈ab' Belén chi', ix yic'ancot a' eb' vin̈ d'a vin̈aj David chi'. Palta maj yal-laj sc'ol vin̈ ix yuq'uej a', ton̈ej ix sequem a' vin̈ d'a sat luum silab'il d'a Jehová. \v 19 Ix yalan vin̈ icha tic: Mocab' scha Dios vuc' a a' tic. Ichato a' schiq'uil eb' vin̈ tic svuq'uej tato svuc' a', yujto ix sb'ec sb'a eb' vin̈ schami yic ix b'at yic'ancot a' eb' vin̈, xchi vin̈. Yuj chi' maj yuq'uejlaj a' vin̈. \p Aton jun tic ix sc'ulej eb' vin̈ oxvan̈ te b'inajnac chi'. \p \v 20 A vin̈aj Abisai yuc'tac vin̈aj Joab, yajal yaj vin̈ d'a 30-xo eb' vin̈ te b'inajnac. A d'a jun tiempoal, ix smilcham 300 vinac vin̈ yed' q'uen slanza. Icha val chi' ix aj yic'an sb'inajnaquil vin̈ d'a scal eb' vin̈ 30 chi'. \v 21 Yuj chi' te nivan ix aj yelc'och vin̈ d'a yichan̈ eb' vin̈ chi'. Ix och vin̈ yajaloc eb' vin̈, palta maj q'uec'och vin̈ icha eb' vin̈ oxvan̈ b'ab'el chi'. \p \v 22 A vin̈aj Benaía yuninal vin̈aj Joiada aj chon̈ab' Cabseel, te b'inajnac pax vin̈, tzijtum tas ix sc'ulej vin̈. A vin̈ ix milancham chavan̈ soldado yuninal vin̈aj Ariel aj Moab. Axo d'a junel ayic te ay q'uen sacb'acom, ix em vin̈ d'a yol jun jul. Ata' ix smilcham jun noc' choj vin̈. \v 23 An̈ejtona' ix smilcham jun vin̈ aj Egipto vin̈. Nan̈al am yoxil metro steel vin̈ aj Egipto chi', axo steal q'uen slanza vin̈ yed'nac, nivan spatic. Palta a vin̈aj Benaía chi' an̈ej jun te te' yed'nac vin̈. Ix yiq'uec' q'uen slanza vin̈ aj Egipto chi' vin̈, axo yed' q'uen slanza vin̈ chi', ix smilcham vin̈. \v 24 A yuj juntzan̈ tas ix sc'ulej vin̈ chi' ix yic' val sb'inajnaquil vin̈ icha eb' vin̈ oxvan̈ b'ab'el b'inajnac chi'. \v 25 Nivan ix aj sb'inaj vin̈ d'a yichan̈ eb' vin̈ 30 chi', palta maj c'ochlaj icha eb' vin̈ oxvan̈ chi'. Ix ac'jioch vin̈aj Benaía chi' yuj vin̈aj rey David yajaliloc eb' stan̈vumal. \p \v 26 A eb' vin̈ 30 b'inajnac chi', aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Asael yuc'tac vin̈aj Joab, vin̈aj Elhanán yuninal vin̈aj Dodo aj Belén, \v 27 vin̈aj Samot aj Harod, vin̈aj Heles aj Pelón, \v 28 vin̈aj Ira yuninal vin̈aj Iques aj Tecoa, vin̈aj Abiezer aj Anatot, \v 29 vin̈aj Sibecai aj Husa, vin̈aj Ilai aj Aho, \v 30 vin̈aj Maharai aj Netofa, vin̈aj Heled yuninal vin̈aj Baana aj Netofa paxi, \v 31 vin̈aj Itai yuninal vin̈aj Ribai aj Gabaa ay d'a yol yic Benjamín, vin̈aj Benaía aj Piratón, \v 32 vin̈aj Hurai cajan d'a sti' a' Gaas, vin̈aj Abiel aj Arba, \v 33 vin̈aj Azmavet aj Bahurim, vin̈aj Eliaba aj Saalbón, \v 34 eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jasén aj Gizón, vin̈aj Jonatán yuninal vin̈aj Sage aj Harar, \v 35 vin̈aj Ahíam yuninal vin̈aj Sacar aj Harar paxi, vin̈aj Elifal yuninal vin̈aj Ur, \v 36 vin̈aj Hefer aj Mequera, vin̈aj Ahías aj Pelón, \v 37 vin̈aj Hezro aj Carmel, vin̈aj Naarai yuninal vin̈aj Ezbai, \v 38 vin̈aj Joel yuc'tac vin̈aj Natán, vin̈aj Mibhar yuninal vin̈aj Hagrai, \v 39 vin̈aj Selec aj Amón, vin̈aj Naharai aj Berot. A jun vin̈ chi' ed'jinac syamc'ab' vin̈aj Joab yune' ix Sarvia, \v 40 vin̈aj Ira aj Itra, vin̈aj Gareb aj Itra paxi, \v 41 vin̈aj Urías hitita, vin̈aj Zabad yuninal vin̈aj Ahlai, \v 42 vin̈aj Adina yuninal vin̈aj Siza, yin̈tilal Rubén, yajal yaj vin̈ d'a scal eb' yin̈tilal chi', 30 eb' vin̈ vinac ajun yed' vin̈, \v 43 vin̈aj Hanán yuninal vin̈aj Maaca, vin̈aj Josafat aj Mitán, \v 44 vin̈aj Uzías aj Astarot, vin̈aj Sama yed' vin̈aj Jehiel, eb' vin̈ yuninal vin̈aj Hotam aj Aroer, \v 45 vin̈aj Jediael yuninal vin̈aj Simri yed' vin̈aj Joha yuc'tac vin̈, aj Tiza eb' vin̈, \v 46 vin̈aj Eliel aj Mahab, vin̈aj Jerebai yed' vin̈aj Josavía. A eb' vin̈ tic yuninal eb' vin̈ vin̈aj Elnaam, vin̈aj Itma aj Moab, \v 47 vin̈aj Eliel, vin̈aj Obed yed' vin̈aj Jaasiel, aj Soba eb' vin̈. \c 12 \s1 Eb' junn̈ej yaj yed' vin̈aj rey David \p \v 1 Ayic van spechji b'eyec' vin̈aj David yuj vin̈aj Saúl yuninal vin̈aj Cis, ay jun n̈ilan̈ eb' vin̈ jelan yac'an oval ix b'at yac'och sb'a yed' vin̈ d'a Siclag. \v 2 A juntzan̈ eb' vin̈ soldado chi' ay sjul-lab' eb' vin̈ yed' ch'an̈ smejmeech yed'nac. Syal sjulvaj eb' vin̈ d'a schab'il sc'ab'. \fig A eb' sjulvaj yed' sjul-lab'|src="HK075A.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1995." ref="1Cr 12.2" \fig* \p A d'a scal eb' vin̈ chi' ay eb' vin̈ ayto yuj sb'a yed' vin̈aj Saúl d'a yin̈tilal Benjamín. Aton eb' vin̈ tic: \v 3 A vin̈aj Ahiezer sat yajal yaj vin̈ yed' vin̈aj Joás yuc'tac vin̈, yuninal eb' vin̈ vin̈aj Semaa aj chon̈ab' Gabaa, vin̈aj Jeziel yed' vin̈aj Pelet, eb' vin̈ yuninal vin̈aj Azmavet, vin̈aj Beraca yed' vin̈aj Jehú aj chon̈ab' Anatot eb' vin̈, \v 4 vin̈aj Ismaías aj Gabaón. A jun vin̈ tic ayoch vin̈ stz'acub'oc eb' vin̈ 30 b'inajnac, yajal yaj pax vin̈ d'a eb' vin̈, vin̈aj Jeremías, vin̈aj Jahaziel, vin̈aj Johanán, vin̈aj Jozabad aj Gedera, \v 5 vin̈aj Eluzai, vin̈aj Jerimot, vin̈aj Bealías, vin̈aj Semarías, vin̈aj Sefatías aj chon̈ab' Haruf, \v 6 vin̈aj Elcana, vin̈aj Isías, vin̈aj Azareel, vin̈aj Joezer yed' vin̈aj Jasobeam, yin̈tilal eb' vin̈ vin̈aj Coré, \v 7 vin̈aj Joela yed' vin̈aj Zebadías eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jeroham aj chon̈ab' Gedor. \p \v 8 Ay pax juntzan̈ eb' vin̈ yin̈tilal Gad ix b'at yac'och sb'a yed' vin̈aj David chi' ayic ayec' vin̈ d'a q'uen n̈aq'ueen d'a tz'inan luum. A juntzan̈ eb' vin̈ chi' te jelan eb' vin̈, c'ayb'ab'il yuj eb' vin̈ yac'an oval, yed'nac smaclab' jul-lab' eb' vin̈ yed' q'uen slanza. Te ov sat eb' vin̈ icha noc' choj. Te jelan sb'ey eb' vin̈ icha sb'ey noc' c'ultaquil chej. \v 9-13 A sb'i eb' vin̈ tic d'a stzolal, schael d'a vin̈ b'ab'el masanto d'a vin̈ yuxluchil: Vin̈aj Ezer, vin̈aj Obadías, vin̈aj Eliab, vin̈aj Mismana, vin̈aj Jeremías, vin̈aj Atai, vin̈aj Eliel, vin̈aj Johanán, vin̈aj Elzabad, vin̈aj Jeremías yed' vin̈aj Macbanai. \v 14 Aton eb' vin̈ tic yajal yaj d'a scal juntzan̈ eb' vin̈ yin̈tilal Gad chi'. A junoc vin̈ quenn̈ej yopisio d'a scal eb' vin̈, yajal vin̈ d'a junoc 100 soldado, axo junoc vin̈ nivan yopisio, yajal yaj vin̈ d'a junoc mil soldado. \v 15 Aton eb' vin̈ ix c'axpajec' d'a a' Jordán d'a b'ab'el uj d'a yol ab'il, ayic ix te q'ue a', van yel a' d'a stitac b'aj sb'eyi. A eb' vin̈ ix pechanel eb' anima cajan d'a ac'lic ay d'a sc'axepaltac a'. \p \v 16 An̈ejtona' ay pax juntzan̈xo eb' vin̈ yin̈tilal Benjamín yed' juntzan̈xo eb' vin̈ yin̈tilal Judá ix c'och yac'och sb'a yed' vin̈aj David d'a q'uen n̈aq'ueen chi'. \v 17 Ix elta vin̈aj David chi' scha eb' vin̈, ix yalan vin̈ d'a eb' vin̈ icha tic: Tato d'a junc'olal tzex javi, yic tzex colvaj ved'oc, tzex in cha d'a smasanil in c'ool, palta tato tzex javi yic tzin eyac'och d'a yol sc'ab' eb' vajc'ol jun, vach'chom malaj junoc tas chuc ix in c'ulej, aocab' co Diosal, aton sDiosal eb' co mam quicham ol yil sb'a eyed'oc, syac'anoch eyaelal, xchi vin̈ d'a eb' vin̈. \p \v 18 Ix och Yespíritu Dios d'a vin̈aj Amasai yajalil eb' vin̈ 30 soldado b'inajnac, yuj chi' ix yal vin̈ icha tic: \q1 Scac' val och co b'a ed'oc ach David yuninal vin̈aj Isaí. \q1 A ach tic yed' eb' ayoch ed'oc, vach'n̈ej ol aj eyelc'ochi, \q1 yujto a co Diosal scolvaj val ed'oc, xchi vin̈ d'a vin̈aj David chi'. \p Yuj chi' ix chaji eb' vin̈ yuj vin̈aj David chi', ix ac'ji yopisio eb' vin̈ d'a scal eb' vin̈ yajalil eb' vin̈ soldado chi' yuj vin̈. \p \v 19 Ay pax juntzan̈xo eb' vin̈ soldado yin̈tilal Manasés, ix och eb' vin̈ yed' vin̈aj David chi' ayic ix b'at vin̈ yed' eb' vin̈ filisteo yac' oval yed' vin̈aj Saúl yalani. Axo ix smolb'an sb'a eb' vin̈ yajalil eb' filisteo chi', ix yalan eb' vin̈ to max yal-laj sb'at vin̈aj David chi' yed' eb' vin̈, yuj chi' ix schec meltzaj vin̈ eb' vin̈ d'a Siclag. Yujto ix yal eb' vin̈ icha tic: Axo talaj tz'aji, a yed' vin̈aj Saúl syac'och sb'a vin̈, yujto yajal vin̈aj Saúl chi' vin̈, a on̈ xo tzon̈ smilcham vin̈ d'a scal oval chi', xchi eb' vin̈. \v 20 Ayic van sjaxcan vin̈aj David d'a Siclag chi', ata' ix c'och eb' vin̈ yin̈tilal Manasés chi' yic syac'och sb'a eb' yed' vin̈, aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Adnas, vin̈aj Jozabad, vin̈aj Jediaiel, vin̈aj Micael, vin̈aj Jozabad, vin̈aj Eliú yed' vin̈aj Ziletai. Yajal yaj eb' vin̈ d'a junjun mil soldado d'a scal eb' yin̈tilal Manasés chi'. \v 21 Aton juntzan̈ eb' vin̈ tic ix colvaj yed' vin̈aj David chi' ayic ix yac'an oval vin̈ yed' jun n̈ilan̈ eb' soldado elc'um yujto te jelan eb' smasanil d'a oval. Ix och eb' vin̈ yajaliloc eb' vin̈ soldado vin̈aj David chi'. \v 22 Junjun c'u sq'uib' sb'isul eb' vin̈ soldado ix yac'och sb'a yed' vin̈aj David chi'. Te nivan eb' vin̈, te ay pax smay eb' vin̈. \s1 A eb' soldado vin̈aj David \p \v 23 A sb'isul juntzan̈ soldado te jelan ix c'och d'a vin̈aj David d'a Hebrón yic tz'ac'jicanoch vin̈ reyal sq'uexuloc eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Saúl yuj eb' vin̈, icha ix aj yalan Jehová, aton eb' vin̈ tic: \v 24 A d'a eb' yin̈tilal Judá, ay 6 mil 800 soldado yed'nac smaclab' jul-lab', yed'nac pax slanza eb' vin̈, lista yaj eb' vin̈ yac'an oval. \v 25 Axo d'a eb' yin̈tilal Simeón, ay 7 mil 100 eb' vin̈ soldado tec'an. \v 26 Axo d'a eb' yin̈tilal Leví, ay 4 mil 600 eb' vin̈ soldado. \v 27 Ay pax 3 mil 700 d'a yin̈tilal vin̈aj Aarón, a vin̈aj Joiada ayoch yajaliloc eb' vin̈. \v 28 A vin̈aj Sadoc quelem vin̈, te tec'an vin̈ d'a oval. Ay 22 eb' sc'ab'yoc vin̈, yajal yaj eb' vin̈, ajun eb' vin̈ yed' vin̈. \v 29 A d'a eb' yin̈tilal Benjamín, aton eb' sc'ab'yoc vin̈aj Saúl, ay 3 mil eb' vin̈ soldado ix c'och yed' vin̈aj David chi'. Ayic mantzac uji jun tic, quen man̈ masaniloc eb' ayoch yed' eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Saúl. \v 30 A d'a eb' yin̈tilal Efraín, ay 20 mil 800 eb' vin̈ soldado te tec'an, te b'inajnac eb' vin̈ d'a scal eb' sc'ab'yoc. \v 31 A d'a nan̈al eb' yin̈tilal Manasés, ay 18 mil eb' vinac ix checjicoti yic tz'ac'jicanoch vin̈aj David reyal. \v 32 A d'a eb' yin̈tilal Isacar, ix javi 200 eb' vin̈ yajal yed' pax masanil eb' vin̈ soldado ayoch d'a yalan̈ smandar eb' vin̈. A juntzan̈ eb' vin̈ vinac tic, snachaj val el yuj eb' vin̈ tas smoj sc'ulej chon̈ab' Israel. \v 33 A d'a eb' yin̈tilal Zabulón, ay 50 mil eb' vin̈ soldado smoj sb'at d'a oval, syaln̈ej sc'anan masanil yamc'ab' yic oval eb' vin̈, b'ecan sc'ool eb' vin̈ scolvaj yed' vin̈aj David chi'. \v 34 A d'a eb' yin̈tilal Neftalí, ay mil eb' vin̈ yajal yaji yed' 37 mil eb' vin̈ soldado yed'nac slanza yed' smaclab' jul-lab'. \v 35 A d'a eb' yin̈tilal Dan, ay 28 mil 600 eb' vin̈ soldado smoj sb'at d'a oval. \v 36 A d'a eb' yin̈tilal Aser, ay 40 mil eb' vin̈ soldado smoj sb'at d'a oval. \v 37 Axo d'a eb' ay d'a sc'axepal a' Jordán, ay 120 mil eb' vin̈ soldado d'a yin̈tilal Rubén, d'a yin̈tilal Gad yed' pax d'a nan̈alxo yin̈tilal Manasés. A eb' vin̈ chi' tz'acan yaj eb' vin̈ yed' masanil syamc'ab' yic oval. \p \v 38 A masanil juntzan̈ eb' vin̈ soldado tic, ix ja eb' vin̈ d'a Hebrón ayic ix yac'ancanoch vin̈aj David eb' vin̈ sreyaloc chon̈ab' Israel. An̈ejtona' juntzan̈xo eb' yetisraelal eb', junxon̈ej ix aj spensar eb' smasanil. \v 39 Oxe' c'ual ix ec' eb' yed' vin̈aj David chi' ta'. Ix va eb', ix yuc'an a' eb', yujto a eb' yetchon̈ab' eb' ix ac'an jantac tas ix sva eb' chi'. \v 40 Masanil eb' cajan d'a slac'aniltac chi' yed' eb' cajan d'a najat, icha eb' yin̈tilal Isacar, eb' yin̈tilal Zabulón yed' eb' yin̈tilal Neftalí, ix yic'cot vael eb' cuchb'il yuj noc' b'uru, noc' camello, noc' mula yed' pax noc' vacax. Tzijtum macan̈il vael ix yic'cot eb', icha ixim harina, taquin̈ higo, taquin̈ uva, vino, aceite, noc' vacax yed' noc' calnel. Te nivan tas tz'ab'laj ix yic'cot eb', yujto man̈xo jantacoc tzalajc'olal d'a Israel chi'. \c 13 \s1 Sna vin̈aj rey David yic'ancot‘R’te' scaxail strato Jehová \p \v 1 Ix lolon vin̈aj rey David yed' masanil eb' vin̈ yajal yaj d'a junjun n̈ilan̈ eb' vin̈ soldado. \v 2 Ix lajvi chi' ix yalan vin̈ d'a masanil eb' yetisraelal icha tic: Ex vetisraelal, tato scha e c'ool, schaanpax sc'ol Jehová co Diosal, scavtej eb' quetisraelal ay d'a yol co macb'en tic, eb' aytocan d'a juntzan̈xo lugar. Scavtej pax masanil eb' sacerdote yed' juntzan̈xo eb' levita ayec' d'a schon̈ab' yed' d'a slum b'aj sva noc' smolb'etzal noc' eb', \v 3 yic vach' b'at quic'cot te' scaxail strato co Diosal. Yujto atax d'a stiempoal vin̈aj Saúl ix b'atcan te' satc'olal cuuj, xchi vin̈aj David chi'. \v 4 Masanil eb' chon̈ab', ix cha sc'ol eb' to icha chi' tz'aji, yujto vach' jun pensar chi' ix yab' eb'. \s1 Ix ic'jicot te' scaxail strato Jehová \r (2S 6.1-11) \p \v 5 Ix smolb'ej masanil eb' yetisraelal vin̈aj rey David d'a yol masanil smacb'en, scotn̈ej d'a a' Sihor d'a smojonal Egipto, masanto b'aj tzon̈ c'och d'a chon̈ab' Amat, yic sb'at ic'chajcot te' scaxail strato Dios d'a Quiriat-jearim, \v 6 scuchanpax Baala d'a yol yic Judá. Ix b'at yic'cot te' scaxail strato Jehová Dios chi' eb' ta', aton Dios ay d'a yib'an̈ eb' querubín b'aj tz'ic'chajchaan̈ sb'i. \v 7 Ix yiq'uelta te' scaxail strato Dios chi' eb' d'a spat vin̈aj Abinadab, ix yac'anq'ue te' eb' d'a yib'an̈ jun te' ac' carreta. Axo vin̈aj Uza yed' vin̈aj Ahío, ix cuchb'an b'ey te' carreta chi'. \v 8 Axo vin̈aj rey David yed' masanil eb' yetisraelal, ste tzalaj val eb' d'a yichan̈ Dios. Yed' val smasanil yip eb' sq'ue cheneljoc, sb'itan eb' yed' arpa, salterio, panderas, platillo yed' trompeta. \v 9 Palta ayic ix javi eb' d'a stec'lab' trigo vin̈aj Quidón, a vin̈aj Uza chi' ix b'at yub'naj vin̈ d'a te' scaxail trato chi', yujto ijan ix telvi noc' vacax toc'jinac te' carreta chi'. \v 10 Yuj chi' ix cot yoval Jehová d'a vin̈, ix chamcan vin̈ ta' yuuj, yujto ix b'at yub'naj vin̈ d'a te' scaxail trato chi'. \p \v 11 Ix cot yoval vin̈aj rey David chi', yujto ix cot yoval sc'ol Jehová d'a vin̈aj Uza chi', ix cham vin̈ yuuj. Yuj chi' Pérez-uza ix sb'iejn̈ejcan jun lugar chi'.\f 13.11 \fr 13:11 \ft Il nota d'a 2 Samuel 6.8.\f* \v 12 A d'a jun c'u chi' ix te xiv vin̈aj rey David d'a Dios, ix yalan vin̈ icha tic: Tecan man̈xo ol yal-laj vic'anb'at te' scaxail strato Dios b'aj cajan in, xchi vin̈. \v 13 Majxo yic'cot te' vin̈ b'aj cajan chi', an̈ej to ix yal vin̈ to scan te' d'a spat vin̈aj Obed-edom aj Gat. \v 14 A te' scaxail strato Jehová chi', oxe' ujal ix can te' d'a spat vin̈aj Obed-edom chi'. Ix yac' val svach'c'olal Jehová d'a yib'an̈ vin̈ yed' yetb'eyum yed' yalyuninal yed' d'a yib'an̈ masanil tas ay d'a vin̈. \c 14 \s1 A tas ix sb'o vin̈aj rey David d'a Jerusalén \r (2S 5.11-12) \p \v 1 A vin̈aj Hiram sreyal Tiro, ix yac'cot schecab' vin̈ d'a vin̈aj rey David. Ix yac'anpaxcot eb' albañil vin̈ yed' eb' n̈icum te', ix yic'ancot te' c'ute' eb' yic sb'ochaj spalacio vin̈aj rey David chi'. \v 2 Yuj chi' ix nachajel yuj vin̈aj rey David chi' to a Jehová ix ac'anoch vin̈ reyal d'a chon̈ab' Israel. Ix ic'jichaan̈ yopisio vin̈ yuj Jehová yujto xajan chon̈ab' Israel yuuj. \s1 Juntzan̈xo eb' vin̈ yuninal vin̈aj rey David \r (2S 5.13-16; 1Cr 3.5-9) \p \v 3 Ay juntzan̈xo eb' ix yetb'eyum vin̈aj rey David ix yic' d'a Jerusalén, yuj chi' ayto yuninal vin̈ yed' yisil ix alji yed' eb' ix. \v 4 A eb' vin̈ yuninal vin̈ ix alji d'a Jerusalén chi', aton vin̈aj Samúa, vin̈aj Sobab, vin̈aj Natán, vin̈aj Salomón, \v 5 vin̈aj Ibhar, vin̈aj Elisúa, vin̈aj Elpelet, \v 6 vin̈aj Noga, vin̈aj Nefeg, vin̈aj Jafía, \v 7 vin̈aj Elisama, vin̈aj Beeliada yed' vin̈aj Elifelet. \s1 Ix ac'ji ganar eb' filisteo yuj vin̈aj rey David \r (2S 5.17-25) \p \v 8 Ayic ix yab'an eb' filisteo to toxo ix och vin̈aj David sreyaloc masanil eb' israel, ix och ijan eb' sayan tas tz'aj yac'an ganar, palta elan̈chamel ix yab' vin̈, ix elta vin̈ d'a yichan̈ eb' chi'. \v 9 Ix javi eb' filisteo chi' yac' chucal d'a eb' anima cajan d'a sch'olanil Refaim. \v 10 Yuj chi' ix sc'anb'ej vin̈aj rey David d'a Dios icha tic: \p —¿Tzam yal vac'an oval yed' eb' filisteo tic? ¿Ol am ac'och eb' d'a yol in c'ab'? xchi vin̈. \p Ix tac'vi Jehová d'a vin̈: \p —Ac' oval yed' eb', yujto ol vac'och eb' d'a yol a c'ab', xchi. \p \v 11 Yuj chi' ix q'ue vin̈aj rey David b'aj ayec' eb' filisteo chi'. Ata' ix ac'ji ganar eb' yuj vin̈. Ix yalan vin̈ icha tic: Icha val tz'aj sjacan sb'e junoc a' eluma', icha chi' ix aj sjacan b'e Jehová d'ayin d'a scal eb' vajc'ool, xchi vin̈. Yuj chi' Baal-perazim ix yac' vin̈ sb'iej jun lugar chi'.\f 14.11 \fr 14:11 \ft Il nota d'a 2 Samuel 5.20.\f* \v 12 Ix yactejcan juntzan̈ sdiosal eb' filisteo chi', yuj chi' ix schec vin̈aj rey David chi' n̈usjoctz'aoc. \p \v 13 Palta a eb' filisteo chi', ix jaxxi eb' d'a sch'olanil yic Refaim chi'. \v 14 Yuj chi', ix sc'anb'ejxi vin̈aj rey David chi' d'a Dios, ix yalan Dios d'a vin̈ icha tic: \p —A ticnaic, man̈ ach och d'a sat eb' ac'an oval, palta to a d'a spatic eb' tzach coti, b'aj ay te' bálsamo. \v 15 Ayic ol ab'ani ichato ay mach van sb'eyec' d'a sc'ab'tac te te' chi', tzach och ac' oval yed' eb'. A jun chi' syalelc'ochi to a in ol in b'ab'laj d'a eyichan̈ yic tzin milancham eb' soldado filisteo chi', xchi Jehová. \p \v 16 Icha ix aj yalan Dios, icha val chi' ix yutej vin̈aj David chi', yuj chi' ix satel eb' soldado filisteo chi', ix b'atn̈ej d'a Gabaón masanto ix c'och d'a Gezer. \v 17 Icha val chi' ix aj sq'uechaan̈ sb'inajnaquil vin̈aj rey David d'a masanil nación. A Jehová ix ac'an xivq'ue masanil nación chi' d'a vin̈. \c 15 \s1 Ix javi te' scaxail strato Jehová d'a Jerusalén \r (2S 6.12-23) \p \v 1 Ix schecan vin̈aj rey David b'ochajq'ue juntzan̈ pat d'a jun chon̈ab' scuch Schon̈ab' vin̈aj David. Ix sic'anel jun lugar vin̈ b'aj tz'aj te' scaxail strato Dios d'a yol jun mantiado ix b'ochaji. \v 2 Yuj chi' ix yalan vin̈ icha tic: A eb' man̈ levitaoc, max yal yic'anb'ey te' scaxail trato eb', yujto a Jehová ix sic'anel eb' levita chi' yic syic'an b'ey te' caxa chi' eb', yic tz'ac'jipax servil yuj eb' d'a masanil tiempo, xchi vin̈. \p \v 3 Yuj chi' ix yavtejcot masanil eb' yetisraelal vin̈, ix smolb'ej sb'a eb' d'a Jerusalén, yic sb'at ic'chajcot te' scaxail strato Jehová yic tz'ochcan te' d'a jun lugar b'ob'ilxo yuj vin̈. \v 4 Ix smolb'an pax masanil eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Aarón vin̈ yed' juntzan̈xo eb' levita. \v 5 A d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Coat, 120 eb' ix molchaji, a vin̈aj Uriel yajal yaj d'a eb' sc'ab'yoc. \v 6 Axo d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Merari, 220 eb' ix molchaji. A vin̈aj Asaías yajal yaj d'a masanil eb' sc'ab'yoc. \v 7 A d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Gersón, 130 eb' ix molchaji. A vin̈aj Joel yajal yaj d'a masanil eb' sc'ab'yoc. \v 8 Axo d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Elizafán, 200 eb' ix molchaji: A vin̈aj Semaías yajal yaj d'a eb' sc'ab'yoc. \v 9 A d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Hebrón, 80 eb' ix molchaji. A vin̈aj Eliel yajal yaj d'a masanil eb' sc'ab'yoc. \v 10 A d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Uziel, 112 eb' ix molchaji, a vin̈aj Aminadab yajal yaj d'a masanil eb' sc'ab'yoc. \p \v 11 Ix yavtan eb' vin̈ sacerdote vin̈aj rey David chi', aton vin̈aj Sadoc, vin̈aj Abiatar yed' pax juntzan̈xo eb' vin̈ levita, aton vin̈aj Uriel, vin̈aj Asaías, vin̈aj Joel, vin̈aj Semaías, vin̈aj Eliel yed' vin̈aj Aminadab. \v 12 Ix yalan vin̈ d'a eb' vin̈ icha tic: A ex levita ex tic, yajal eyaj d'a scal masanil eb' e c'ab' eyoc, b'oec e b'a icha yalan ley yed' masanil eb' e c'ab' eyoc, yic syal eyic'ancot te' scaxail strato Jehová co Diosal, yic tz'ochcan te' d'a jun lugar b'ob'il vuuj. \v 13 Yujto a d'a sb'ab'elal, man̈oc ex ix eyic'cot te', yuj chi' ix cot yoval sc'ool Jehová co Diosal d'a quib'an̈, yujto man̈ chamoc ix co c'anb'ej cab'i tas sco c'ulej, xchi vin̈. \p \v 14 Yuj chi', ix sacb'itan sb'a eb' vin̈ icha yalan ley, yic vach' syal yic'ancot te' scaxail strato Jehová sDiosal Israel chi' eb' vin̈. \v 15 Ix sb'achancot te' eb' vin̈ d'a sjolom sjen̈jab' yed' te' sb'achlab'il, icha ajnac yalancan vin̈aj Moisés yuj Jehová. \p \v 16 Ix yalanpax vin̈aj rey David chi' d'a eb' vin̈ yajalil eb' levita to a d'a scal yin̈tilal eb' vin̈ chi', sic'chajelta eb' vin̈ sb'itan d'a tzalajc'olal yed' juntzan̈ yamc'ab', aton salterio, arpa yed' platillo. \v 17-21 Yuj chi' a d'a scal eb' vin̈ yin̈tilal Leví chi' ix sic'chajel eb' vin̈ stzin̈an platillo, aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Hemán yuninal vin̈aj Joel yed' vin̈aj Asaf yuninal vin̈aj Berequías sc'ab'yoc vin̈aj Hemán chi' yed' vin̈aj Etán yuninal vin̈aj Cusaías. A eb' vin̈ tic yin̈tilal eb' vin̈ vin̈aj Merari. \p Ix sic'chajpaxoch juntzan̈xo eb' vin̈ tz'ac'an te' arpa: Aton vin̈aj Zacarías, vin̈aj Jaaziel, vin̈aj Semiramot, vin̈aj Jehiel, vin̈aj Uni, vin̈aj Eliab, vin̈aj Benaía, vin̈aj Maaseías, vin̈aj Matatías, vin̈aj Elifelehu, vin̈aj Micnías yed' eb' vin̈ stan̈van puerta, aton vin̈aj Obed-edom yed' vin̈aj Jeiel. \v 22 Axo vin̈aj Quenanías yajalil eb' vin̈ levita chi'. A vin̈ scuchb'an eb' vin̈ d'a b'it chi', yujto te jelan vin̈. \v 23-24 Axo eb' vin̈ stan̈van te' scaxail trato: Aton vin̈aj Berequías, vin̈aj Elcana, vin̈aj Obed-edom yed' vin̈aj Jehías. Axo eb' vin̈ sacerdote: Aton vin̈aj Sebanías, vin̈aj Josafat, vin̈aj Natanael, vin̈aj Amasías, vin̈aj Zacarías, vin̈aj Benaía yed' vin̈aj Eliezer. Aton eb' vin̈ spu'an trompeta d'a yichan̈ te' scaxail strato Dios chi'. \p \v 25 A vin̈aj rey David yed' masanil eb' vin̈ yichamtac vinaquil chon̈ab' Israel yed' eb' vin̈ yajalil eb' vin̈ soldado, te tzalajc'olal yaj eb' ayic ix xid' yic'an te' scaxail strato Jehová chi' eb' d'a spat vin̈aj Obed-edom chi'. \v 26 Ix och val Dios yed' eb' levita chi' ayic ix yic'ancot te' caxa chi' eb', yuj chi' ix yac' ucvan̈ noc' mam vacax eb' yed' ucvan̈ noc' ch'ac calnel silab'il. \v 27 A pichul lino te vach' ayoch yuj vin̈aj rey David chi', icha pax chi' yic eb' vin̈ levita b'achjinac te' caxa chi' yed' yic eb' vin̈ sb'itani yed' yic vin̈aj Quenanías scuchb'an eb' vin̈. Ay pax och jun chaleca nab'a lino yuj vin̈aj rey David chi'. \v 28 Masanil eb' israel ix el yav eb' yuj tzalajc'olal ayic ix ic'jicot te' scaxail strato Jehová chi', ix puchaj noc' ch'aac calnel yed' trompeta, ix tzin̈ji platillo, salterio yed' arpa. \p \v 29 Ayic ix javi te' scaxail strato Jehová chi' d'a Schon̈ab' vin̈aj rey David, axo ix Mical ix yetb'eyum vin̈, aton ix yisil vin̈aj Saúl, ix elta d'an̈an ix d'a sventena. Ayic ix yilan ix to a vin̈aj rey David chi', sq'uechennaj vin̈ yuj tzalajc'olal, yuj chi' ix schaquel vin̈ ix d'a spensar. \c 16 \p \v 1 Ix ac'jioch te' scaxail strato Dios chi' d'a yol jun mantiado b'ob'ilxoq'ue yuj vin̈aj rey David chi'. Ix lajvi chi' ix sn̈usan juntzan̈ silab' eb' stz'a smasanil yed' juntzan̈ silab' yic junc'olal yed' Dios. \v 2 Ix lajvi chi' ix yalan vach' lolonel vin̈ rey chi' d'a yib'an̈ masanil eb' anima d'a sb'i Jehová. \v 3 Ix yac'an junjun ixim pan vin̈ yed' jab'jab' noc' chib'ej yed' juntzan̈ te' taquin̈ sat uva d'a junjun anima chi'. \p \v 4 Ix yac'ancanoch yopisio eb' vin̈ levita vin̈ yic smunlaj eb' vin̈ b'aj ay te' scaxail strato Jehová, aton eb' vin̈ chi' yovalil tz'ac'an yuj diosal, syalanpax vach' lolonel eb' vin̈ d'a Jehová sDiosal chon̈ab' Israel d'a b'ital. \v 5 A mach scuchb'an eb' vin̈ d'a b'it chi', aton vin̈aj Asaf, axo vin̈ schab'il, aton vin̈aj Zacarías. Slajvi chi' scot pax vin̈aj Jeiel, vin̈aj Semiramot, vin̈aj Jehiel, vin̈aj Matatías, vin̈aj Eliab, vin̈aj Benaía, vin̈aj Obed-edom yed' vin̈aj Jeiel. Aton eb' vin̈ chi' ay syamc'ab' yic b'it, ay salterio eb' vin̈, ay pax yarpa eb' vin̈. Axo vin̈aj Asaf chi' stzin̈an platillo. \v 6 Axo pax eb' vin̈ sacerdote: Aton vin̈aj Benaía yed' vin̈aj Jahaziel, a eb' vin̈ spu'ann̈ej q'uen trompeta d'a yichan̈ te' scaxail strato Dios. \s1 B'it yuj ac'oj yuj diosal yuj vin̈aj rey David \r (Sal 105.1-15; 96.1-13; 106.47-48) \p \v 7 A d'a jun c'u chi' b'ab'elto ix yal vin̈aj rey David d'a vin̈aj Asaf yed' pax d'a eb' vin̈ ayoch yed' vin̈ to sb'itej juntzan̈ ac'oj yuj diosal tic eb' vin̈ d'a Jehová: \q1 \v 8 Caq'uec yuj diosal d'a Jehová. Calequel yab'ixal. Calec d'a masanil chon̈ab' tas ix sc'ulej. \q1 \v 9 Co b'itejec b'it yuj quic'anchaan̈. Calequel tas satub'tac yilji sc'ulejnac Jehová. \q1 \v 10 Con̈ tzalajec yujto yic on̈xo. Ayocab' tzalajc'olal yic scac'anem co b'a d'ay. \q1 \v 11 Co c'anec scolval Jehová, caq'uequem co b'a d'ay d'a masanil tiempo. \q1 \v 12-13 A on̈ yuninal on̈ vin̈aj Jacob schecab' Jehová, a on̈ chon̈ab' israel on̈ tic, to sic'b'il on̈ eli, co naeccot tastac satub'tac yilji sc'ulejnac Jehová yed' tas syutej sch'olb'itan d'a stojolal. \q1 \v 14 A Jehová co Diosal, Yajal d'a masanil sat luum tic. \q1 \v 15 Syac'n̈ej elc'och strato d'a masanil q'uinal. A tas yalnaccani, syac'n̈ej elc'och d'a smilal macan̈il anima tz'eq'ui, \q1 \v 16 aton jun strato sb'onac yed' vin̈aj Abraham, b'aj yac'nacpax sti' d'a vin̈aj Isaac. \q1 \v 17 Ley ajnaccan jun tic d'a vin̈aj Jacob. A jun strato tic ix can d'ayon̈ a on̈ israel on̈ tic d'a juneln̈ej, \q1 \v 18 ayic yalannaccan Jehová icha tic: Ol vac' lum Canaán d'ayach, ol ochcan lum a macb'enoc, xchinaccan d'a vin̈aj Jacob chi'. \q1 \v 19 Jayvan̈anto sb'isul eb' ta'. Ton̈ej scomon ec' eb' d'a sat lum luum tic. \q1 \v 20 Tzijtum chon̈ab' b'aj ec'nac cajan eb' d'a yoltac smacb'en eb' rey. \q1 \v 21 Man̈ yalnacoclaj sc'ool Dios ixtajnac eb', yuj chi' icha tic yalnac d'a juntzan̈ eb' rey chi': \q1 \v 22 Man̈ eyixtej eb' in checab' sic'b'ilel tic, xchi. \q1 \v 23 Con̈ b'itanec d'a Jehová co masanil a on̈ cajan on̈ d'a sat luum tic. Calequeli to tzon̈ scoln̈ej Jehová d'a junjun c'u. \q1 \v 24 Calequel snivanil yelc'ochi yed' tas satub'tac yilji sc'ulej d'a masanil chon̈ab' yed' d'a masanil nación. \q1 \v 25 Yujto a Jehová te nivan yelc'ochi, smoj val tz'alchaj vach' lolonel d'ay. Te ay spoder d'a yichan̈ juntzan̈ comon dios. \q1 \v 26 A sdiosal juntzan̈ chon̈ab', malaj jab'oc yelc'ochi, palta a Jehová b'oannac satchaan̈. \q1 \v 27 Nivan chequel snivanil yelc'ochi yed' sb'inajnaquil. A svach'il yilji yed' spoder scheclaj d'a scajnub'. \q1 \v 28 Ex anima d'a junjun chon̈ab', alec to a Jehová te nivan yelc'ochi, te ay pax spoder. \q1 \v 29 Alec vach' lolonel d'ay yujto nivan yelc'ochi. Ochan̈ec yed' eyofrenda d'a yamaq'uil stemplo Jehová. Ochan̈ec ejmelal d'ay d'a scajnub' te vach' yilji. \q1 \v 30 Ib'xocab'q'ue masanil anima d'a yichan̈. A' ix tzatzb'itan yolyib'an̈q'uinal tic, yuj chi' max ib'xilaj. \q1 \v 31 Tzalajocab' satchaan̈ yed' lum luum tic. Calec yab' junjun chon̈ab' to a Jehová rey toni. \q1 \v 32 C'an̈ocab' a' mar, elocab' yav masanil tas ay d'a yol a'. Tzalajocab' masanil lum luum b'aj sb'o munlajel yed' masanil tastac ay d'a sat luum. \q1 \v 33 Elocab' yav te' nivac te' d'a yichan̈ Jehová yuj tzalajc'olal, yujto sja yac' yajalil d'a sat luum tic. \q1 \v 34 Caq'uec yuj diosal d'a Jehová yujto vach'n̈ej, tzon̈ xajanej d'a masanil tiempo. \q1 \v 35 Calec icha tic: Mamin, co Columal ach, colon̈. Tzon̈ a molb'anxicot d'a scal juntzan̈ ch'oc nacional, yic scac' yuj diosal, scalan vach' lolonel d'ayach d'a tzalajc'olal. \q1 \v 36 Calec vach' lolonel d'a Jehová co Diosal d'a masanil tiempo a on̈ israel on̈ tic, xe chi, xchi vin̈aj David chi'. \p Ix lajvi chi' ix yalan masanil anima: Ujocab' icha tzal chi', xchi eb'. Yuj chi' ix yal vach' lolonel eb' d'a Jehová. \p \v 37 Ix lajvi chi', a vin̈aj rey David chi' ix ac'ancanoch vin̈aj Asaf yed' eb' vin̈ yetlevitail yic syilann̈ej eb' vin̈ yoch ejmelal b'aj ix can te' scaxail strato Jehová d'a junjun c'u. \v 38 Ix canpax vin̈aj Obed-edom yed' 68 eb' vin̈ ajun yed' vin̈ yic scolvaj eb' vin̈ yed' eb' vin̈. Axo pax vin̈aj Obed-edom yuninal vin̈aj Jedutún yed' vin̈aj Hosa, a eb' vin̈ ix tan̈vancan spatil chi'. \v 39 Ix canpax vin̈aj sacerdote Sadoc yed' eb' vin̈ yetsacerdoteal ajun yed'oc yic syilan eb' vin̈ yoch ejmelal d'a scajnub' Dios d'a Gabaón, aton jun an̈ej Jehová ay yico'. \v 40 A eb' vin̈ sn̈usan silab' d'a Jehová d'a masanil tiempo d'a altar, d'a q'uin̈ib'alil yed' d'a yemc'ualil, icha val yajcan d'a sley Jehová ac'b'ilcan yuuj d'a chon̈ab' Israel. \v 41 A yed' eb' vin̈ sacerdote chi', ix can pax vin̈aj Hemán, vin̈aj Jedutún yed' pax jayvan̈xo eb' vin̈ sic'b'ileli yic sb'itan eb' vin̈, syalan eb' vin̈ icha tic: \q1 Calec vach' lolonel d'a Jehová, yujto tzon̈ xajanej d'a masanil tiempo, xchi eb' d'a sb'it chi'. \p \v 42 A juntzan̈ eb' vin̈ tic, spu q'uen strompeta eb' vin̈, stzin̈an splatillo eb' vin̈ yed' juntzan̈ yamc'ab' yic b'it d'a Dios. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jedutún chi' stan̈van ti' puerta. \p \v 43 Ix lajvi chi', ix laj meltzaj masanil eb' anima chi' d'a spat. Ix meltzaj pax vin̈aj rey David yic b'at yalan vach' lolonel vin̈ d'a yib'an̈ masanil eb' cajan yed'oc d'a spat. \c 17 \s1 Strato Dios yed' vin̈aj rey David \r (2S 7.1-29) \p \v 1 Ayic cajanxoec' vin̈aj rey David d'a yol spalacio ix yalan vin̈ d'a vin̈aj Natán schecab' Dios icha tic: \p —Ilnab'i, a in tic ayinxo och d'a yol in palacio nab'a c'ute' ayoch d'ay, palta axo scaxail strato Jehová, a d'a yol mantiado ayeq'ui, xchi vin̈. \p \v 2 Ix tac'vi vin̈aj Natán chi' icha tic: \p —Syaln̈ej a b'oan masanil tas tza nib'ej yujto ayoch Dios ed'oc, xchi vin̈. \p \v 3 A d'a jun ac'val chi' ix lolon Dios d'a vin̈aj Natán chi', ix yalan d'a vin̈ icha tic: \v 4 Ixic, b'at al d'a vin̈ in checab' aj David to a in Jehová in sval icha tic d'a vin̈: Man̈oc ach ol a b'oq'ue junoc in templo b'aj ol in cajnajoc. \v 5 Yictax vic'annaquelta eb' e mam eyicham d'a Egipto masanto ticnaic, manta b'aj tzin cajnaj d'a yol junoc pat, palta to an̈ej d'a yoltac mantiado ix in ajeq'ui. \v 6 Masanil tiempo ix in b'eyec' yed' eb' e mam eyicham chi', malaj b'aj valnac d'a eb' yajalil eb' scuchb'ani to sb'o junoc templo eb' nab'a c'ute' tz'och d'ay b'aj tzin cajnaji, xchi Jehová, xa chi d'a vin̈. \v 7 Tzalanpax d'a vin̈ to a in sval icha tic: A in Jehová Yajal vaj d'a smasanil, a in sval icha tic: A in ix ach viq'uel d'a tan̈vum calnelal yic tzach och yajalil d'a in chon̈ab' Israel tic. \v 8 B'ajtactil ix ach eq'ui ayinn̈ej och ed'oc, ix in satel masanil eb' ajc'ol ix ac'an oval ed'oc, ol ach vac'an b'inajoc, icha sb'inaj eb' nivac yajal ay d'a yolyib'an̈q'uinal tic. \v 9 An̈ejtona' ix in siq'uelta jun lum b'aj tzex cajnajcan a ex in chon̈ab' ex tic. A tic ol ex cann̈ej cajan d'a juneln̈ej. Man̈xa mach ol ex xib'tanoc, man̈xo ol ex tzuntzaj yuj eb' eyajc'ool icha ix ex yutej eb' d'a sb'ab'elal, \v 10 ayic ix vac'anoch eb' ix ex cuchb'ani. A in ol in satel masanil eb' eyajc'ool. Svac'anpax ojtaquejeli to ol vac'n̈ej opisio d'a eb' in̈tilal. \v 11 Ayic ol lajvoquec' a q'uinal, yic mucb'il achxo, ol vac'och junoc uninal reyal a q'uexuloc, tec'an val ol vutej yopisio chi'. \v 12 A jun uninal chi' ol b'oanq'ue in templo b'aj ol in b'inajoc. A in ol vac'n̈ejcan yopisio chi' d'a yin̈tilal. \v 13 A in ol in och smamoc, axo ol och vuninaloc. Malaj b'aq'uin̈ ol vactejcan in xajanani. Man̈ ichaoc vutejnac vactancan in xajanan vin̈aj Saúl, vic'naquel vin̈ d'a yopisio yic ach och sq'uexuloc vin̈, man̈ ichoc ta' ol vutoc. \v 14 Ol vac'n̈ej yopisio uninal chi' d'a in chon̈ab'. A yopisio chi' ol b'eyn̈ejb'at d'a masanil tiempo, xchi Jehová, xa chi d'a vin̈, xchi d'a vin̈aj Natán chi'. \p \v 15 Yuj chi' masanil tas ix yal Jehová d'a vin̈aj Natán chi', ix yal vin̈ d'a vin̈aj rey David chi'. \v 16 Yuj chi' ix och vin̈ rey chi' d'a yichan̈ Jehová, ix em c'ojan vin̈, ix yalan vin̈ icha tic: Mamin Jehová in Diosal, ¿tas val velc'och a in tic? ¿tas pax val yelc'och eb' in mam vicham, yuj chi' nivan a vach'c'olal tzac' d'ayin? \v 17 Ach in Diosal, man̈ocn̈ej juntzan̈ tic ix ac' d'ayin, van alanpaxcani to ol ac' a vach'c'olal d'a yib'an̈ eb' vin̈tilal d'a b'aq'uin̈. Lajan tzin utej icha juntzan̈ eb' nivac vinac d'a sat luum tic. \v 18 ¿Tasto val syal valan d'ayach yuj snivanil velc'och tzac'a'? A ach tic Mamin Jehová, ojtac val tas vaji. \v 19 Mamin Jehová, yujto tzin a xajanej a in a checab' in tic, yuj chi' ix el d'a a c'ool, ix ac'an juntzan̈ opisio satub'tac tic d'ayin, ix ac'an vojtaquejeli. \v 20 Mamin Jehová, malaj junocxo mach lajan ed'oc. A achn̈ej toni, malaj junocxo Dios scab' specal icha ach tic. \v 21 A on̈ pax a chon̈ab' Israel on̈ tic, malaj junocxo chon̈ab' lajan qued'oc, yujto a ach ix on̈ a colo', yic tzon̈ ochcan a chon̈ab'oc. Mamin Jehová co Diosal, te nivan ix aj a b'inaj cuuj, yujto a c'ulejnac tas satub'tac ayic a colannaquelta eb' co mam quicham d'a Egipto. Ic'annaquel juntzan̈xo chon̈ab' d'a yichan̈ eb'. \v 22 Yujto ix on̈ ac'och a chon̈ab'oc d'a juneln̈ej. A achxo Mamin Jehová, ach ochcan co Diosaloc. \p \v 23 A ticnaic Mamin Jehová, elocab'c'och tas ix alcan d'ayin a in a checab' in tic yed' d'a eb' vin̈tilal. \v 24 Elocab'c'och tas ix ala', yic vach' tzach ic'jichaan̈. Mamin Jehová, ol alchajoc to a ach Yajal aj d'a Smasanil, co Diosal ach pax a on̈ israel on̈ tic. Ol ochn̈ej pax vin̈tilal d'a reyal d'a juneln̈ej d'a ichan̈. \v 25 Mamin ach in Diosal, ix ac' vojtaquejeli to ol ochn̈ejcan vin̈tilal d'a vopisio. Yuj chi' tzin tec'b'ej in b'a in lesalvi d'ayach. \v 26 A ach tic Mamin Jehová, co Diosal ach, a ach ix alcan jun vach'ilal tic d'ayin. \v 27 A ticnaic jun, elocab' d'a a c'ol ac'an a vach'c'olal d'a vin̈tilal, yic vach' ol ajn̈ej ec' eb' d'a ichan̈. A ach ol ac' a vach'c'olal d'a eb', ol schaann̈ej eb' d'a masanil tiempo, xchi vin̈aj rey David chi' d'a Jehová. \c 18 \s1 Juntzan̈ chon̈ab' ix yac' ganar‘R’vin̈aj rey David \r (2S 8.1-14) \p \v 1 Ayic ix lajvi yec' juntzan̈ tic, ix ac'ji ganar eb' filisteo yuj vin̈aj rey David. Ix can eb' d'a yalan̈ smandar vin̈. Ix yic'anec' chon̈ab' Gat vin̈ yed' yaldeail d'a yol sc'ab' eb'. \v 2 Ix ac'jipax ganar eb' moabita yuj vin̈, yuj chi' ix yac'och sb'a eb' d'a yol sc'ab' vin̈, ix ac'jicanoch d'a yib'an̈ eb' yac'an q'uen tumin d'a vin̈. \p \v 3 An̈ejtona' ix ac'jipax ganar vin̈aj Hadad-ezer sreyal Soba ay d'a stojolal Hamat yuj vin̈. A jun vin̈ rey chi' van smacan yicoc lum luum masanto d'a a' Éufrates. \v 4 Ix yamchaj mil carruaje yic oval yuj vin̈aj David chi' yed' eb' soldado. Ix yamchajpax 7 mil eb' soldado ayq'ue d'a yib'an̈ chej yed' pax 20 mil eb' soldado sb'ey d'a yoc. Ix spol d'in̈chaj sch'an̈al yoc masanil noc' chej ed'jinac carruaje yic oval chi' eb', axon̈ej noc' sc'anchaj yic stoc'an 100 carruaje ix cani. \p \v 5 Ix c'och eb' soldado sirio aj Damasco yic scolvaj eb' yed' vin̈aj Hadad-ezer chi', palta ix ac'jipax ganar eb' yuj vin̈aj rey David chi', ix miljicham 22 mil eb'. \v 6 Ix lajvi chi' ix yac'ancan juntzan̈ eb' soldado vin̈ d'a scal eb' sirio aj Damasco chi'. Icha chi' ix aj scan eb' d'a yol sc'ab' vin̈, ix ac'jicanoch d'a yib'an̈ eb' yac'an q'uen tumin d'a vin̈. B'ajtac ix yac' oval vin̈aj David chi', ix yac'n̈ej ganar vin̈ yuj Jehová. \p \v 7 An̈ejtona', ix yic'anpaxec' juntzan̈ maclab' jul-lab' vin̈ ayoch oro d'ay sc'an eb' yajalil eb' soldado vin̈aj Hadad-ezer chi', ix yic'ancot eb' d'a Jerusalén. \v 8 Nivan pax q'uen bronce ix yiq'uec' vin̈ d'a Tibhat yed' d'a Cun, aton juntzan̈ chon̈ab' chi' ay d'a yol smacb'en vin̈aj rey Hadad-ezer chi'. Aton yed' q'uen bronce chi' ix sb'o jun nivan pila vin̈aj rey Salomón. Ix sb'o pax juntzan̈ nivac oy vin̈ yed' masanil yamc'ab' nab'a bronce ix c'anchaj d'a templo. \p \v 9 Ayic ix yab'an vin̈aj Toi sreyal Hamat to toxo ix ac'ji ganar masanil eb' soldado vin̈aj rey Hadad-ezer chi' yuj vin̈aj rey David, \v 10 ix schecancot jun yuninal vin̈, scuchan Adoram. Yed'nac q'uen oro vin̈, q'uen plata yed' q'uen bronce yic tz'ac'ji stzatzil sc'ool vin̈aj rey David yed' yalan vach' lolonel d'a vin̈, yujto ix ac'ji ganar vin̈aj rey Hadad-ezer chi' yuj vin̈. A vin̈aj Toi chi' yac'nac oval vin̈ yed' vin̈aj rey Hadad-ezer chi' d'a yalan̈taxo. \v 11 Ix yac' masanil juntzan̈ q'uen chi' vin̈aj rey David d'a Jehová. Junn̈ej ix aj yac'an q'uen vin̈ yed' q'uen oro yed' q'uen plata yic'naquec' vin̈ d'a juntzan̈ nación tic: Aton d'a Edom, d'a Moab, d'a Amón, d'a eb' filisteo yed' d'a eb' amalecita. \p \v 12 Yed' pax vin̈aj Abisai yune' ix Sarvia, yajalil jun macan̈ eb' soldado vin̈aj rey David, ix ac'ji ganar eb' soldado yic Edom yuj vin̈. 18 mil eb' ix smilcham vin̈ d'a yac'lical Atz'am Atz'am. \v 13 Ix lajvi chi', ix yac'ancan juntzan̈ eb' soldado vin̈ d'a Edom chi'. Yuj chi' masanil eb' edomita ix ochcan d'a yol sc'ab' vin̈aj rey David chi'. B'ajtac ix yac' oval vin̈, ix yac'n̈ej ganar vin̈ yuj Jehová. \s1 Eb' vinac ay yopisio yed' vin̈aj rey David \r (2S 8.15-18; 20.23-26) \p \v 14 A vin̈aj David, ix yac' reyal vin̈ d'a yib'an̈ chon̈ab' Israel. Te vach' ix yutej sb'eyb'al vin̈, d'a stojolal ix sb'o yaj vin̈ tas yaj eb' chon̈ab'. \v 15 A vin̈ yajalil eb' soldado, aton vin̈aj Joab yune' ix Sarvia. Axo pax vin̈aj Josafat yuninal vin̈aj Ahilud, tz'ib'um yaj vin̈ d'a vin̈ rey chi'. \v 16 A vin̈aj Sadoc yuninal vin̈aj Ahitob yed' vin̈aj Abimelec yuninal vin̈aj Abiatar, sacerdote eb' vin̈, axo vin̈aj Savsa, tz'ib'um ab'ix vin̈. \v 17 A pax vin̈aj Benaía yuninal vin̈aj Joiada, yajal yaj vin̈ d'a eb' quereteo yed' d'a eb' peleteo, aton eb' stan̈vumal vin̈ rey, axo eb' vin̈ yuninal vin̈ rey chi', yajal yaj eb' yic scolvaj eb' yed' vin̈. \c 19 \s1 Ix ac'ji ganar eb' sirio yed' eb' amonita‘R’yuj vin̈aj rey David \r (2S 10.1-19) \p \v 1 Ayic toxo ix ec' jun tiempoal, ix cham vin̈aj Nahas sreyal eb' amonita, axo vin̈ yuninal vin̈ scuchan Hanún ix ochcan reyal. \v 2 Ix sna' vin̈aj rey David to yovalil sch'ox svach'c'olal vin̈ d'a vin̈aj Hanún chi', yujto a vin̈ smam vin̈ ix sch'ox svach'c'olal vin̈ d'a vin̈. Yuj chi' ix schecb'at juntzan̈ schecab' vin̈aj David chi' d'a vin̈aj Hanún chi' yic syac'an snivanil sc'ool vin̈ yuj schamel vin̈ smam vin̈ chi'. Palta ayic ix c'och eb' vin̈ checab' d'a schon̈ab' eb' amonita, \v 3 a eb' vin̈ yajal yaj d'a chon̈ab' chi', ix yal eb' vin̈ d'a vin̈aj Hanún chi': Mamin rey, ¿tom tzac'och d'a a c'ool to nivan yelc'och vin̈ a mam chi' d'a yol sat vin̈aj rey David chi', yujn̈ej chi' ix scheccot juntzan̈ vinac tic vin̈ yic syac' snivanil a c'ool eb' vin̈? Maay. Ix checjicot eb' vin̈ yuj vin̈ yic syil eb' vin̈ tas yaj co chon̈ab' tic, yic tzul satanel eb' vin̈, xchi eb' vin̈ d'a vin̈. \p \v 4 Yuj chi', ix schec vin̈aj Hanún chi' yamjoc eb' vin̈ schecab' vin̈aj rey David chi'. Ix joxjiel xil sti' eb' vin̈, ix poljiel yoctac sti' spichul eb' vin̈ masanto ix q'ueul d'a sti' syoop eb' vin̈. Ix lajvi chi' ix schecan pax eb' vin̈ vin̈. \v 5 Ayic ix yab'an vin̈aj rey David tas ix aj eb' vin̈, ix schecanb'at schaumal eb' vin̈ yujto te q'uixvelal ix utaj eb' vin̈. Ix alji d'a eb' vin̈ to scan eb' vin̈ d'a Jericó masanto sq'uib'xi xil sti' eb' vin̈ chi', ichato chi' syal smeltzaj paxta eb' vin̈. \p \v 6 Axo eb' amonita chi', ix nachajel yuj eb' to chuc ix can eb' d'a vin̈aj rey David chi', yuj chi' ix yac'b'at 660 quintal q'uen plata vin̈aj Hanún chi' d'a Mesopotamia, d'a Siria, d'a Maaca yed' d'a Soba yic scot carruaje yed' eb' vin̈ soldado ed'jinac yed' eb' vin̈ soldado ayq'ue yib'an̈ noc' chej yic scolvaj yed' vin̈. \v 7 Ix stupanpax eb' d'a vin̈ sreyal Maaca yic scot vin̈ yed' 32 mil carruaje yic oval yed' soldado. Ix sb'oanq'ue scampamento eb' ix tupchaj chi' d'a slac'anil chon̈ab' Medeba. Ix elpaxcot masanil eb' amonita chi' d'a yoltac schon̈ab', ix smolb'an sb'a eb' yic syac'an oval eb' yed' eb' israel. \v 8 Ayic ix yab'an jun chi' vin̈aj rey David ix schecanb'at vin̈aj Joab vin̈ yed' masanil eb' soldado. \v 9 Ix yac' lista sb'a eb' amonita chi' d'a oval d'a yichan̈ schon̈ab' eb'. Axo eb' vin̈ rey ix yavtejcot eb' chi', ch'oc ix can eb' vin̈ d'a ac'lic. \v 10 Ayic ix yilan vin̈aj Joab to ay eb' ajc'ol d'a yichan̈ yed' d'a spatic, ix sic'anel eb' soldado te jelan vin̈ yic syac'an oval eb' yed' eb' sirio chi'. \v 11 Axo nan̈alxo eb' ix yac'och vin̈ yic scuchb'aj eb' yuj vin̈aj Abisai yuc'tac vin̈ yic syac'an oval eb' yed' eb' amonita chi'. \v 12 Ix yalan vin̈aj Joab chi' icha tic: Tato max on̈ tzac'van d'a eb' sirio chi', elan̈chamel tzex colvaj qued'oc. Tato max ex tzac'van d'a eb' amonita chi' jun, a on̈xo ol b'at on̈ colvaj eyed'oc. \v 13 Tec'b'ej a b'a, cac' oval yuj co colan eb' quetchon̈ab', aton schon̈ab' co Diosal. Yac'ocab' Jehová tas tz'el d'a sc'ool, xchi vin̈aj Joab chi'. \p \v 14 Ix lajvi chi' ix b'at vin̈aj Joab chi' yed' eb' soldado yac' oval yed' eb' sirio chi'. Axo ix aji, ix el lemnaj eb' d'a yichan̈ vin̈. \v 15 Ayic ix yilan eb' amonita to toxo ix el lemnaj eb' sirio chi', ix el pax lemnaj eb' d'a yichan̈ vin̈aj Abisai chi', ix och eb' scol sb'a d'a yol schon̈ab'. Ix lajvi chi' ix meltzaj vin̈aj Joab chi' yed' masanil eb' soldado d'a Jerusalén. \p \v 16 Ayic ix yilan eb' sirio chi' to ix ac'ji ganar eb' yuj eb' israel, ix yac'anb'at schecab' eb' d'a eb' yetchon̈ab' ay d'a sc'axepalb'at a' Éufrates yic scot eb' colval yed' eb'. A vin̈aj Sofac yajalil eb' soldado vin̈aj rey Hadad-ezer scuchb'an eb'. \v 17 Ix alchaj juntzan̈ tic d'a vin̈aj rey David, yuj chi' ix smolb'anpax masanil eb' soldado Israel vin̈, ix c'axpajec' eb' d'a a' Jordán, ix c'och eb' b'aj ayec' eb' sirio chi'. Ix sb'oanoch soldado vin̈aj rey David chi' d'a yichan̈ eb' sirio chi', axo eb' ix ac'an oval yed' eb'. \v 18 Axo ix aji, ix el lemnaj eb' sirio d'a yichan̈ eb' israel chi'. Ay 40 mil eb' soldado sb'ey d'a yoc ix chami yed' 7 mil eb' ayq'ue d'a yol carruaje. Ix champax vin̈aj Sofac chi'. \v 19 Ayic ix yilan eb' ayoch yed' vin̈aj Hadad-ezer chi' to toxo ix ac'ji ganar eb' yuj eb' israel, ix och eb' d'a junc'olal yed' vin̈aj rey David chi', ix can eb' d'a yol sc'ab' vin̈. Atax ta' majxo yal sc'ol eb' sirio chi' ix colvaj yed' eb' amonita. \c 20 \s1 Ix yac' ganar chon̈ab' Rabá vin̈aj rey David \r (2S 12.26-31) \p \v 1 A d'a junxo ab'il, d'a stiempoal sb'at eb' rey d'a oval, ix can vin̈aj rey David d'a Jerusalén, axo vin̈aj Joab ix molb'anb'at eb' soldado yetisraelal yic syixtanb'at eb' tastac ay d'a yol smacb'en eb' amonita. Ix b'atn̈ej eb', ix yoymitan chon̈ab' Rabá eb', ix yac'an oval eb' yed'oc, masanto ix yac' ganar jun chon̈ab' chi' eb'. \v 2 Ix lajvi chi' ix c'och vin̈aj rey David yic'cot scorona vin̈ sreyal eb' amonita chi'. Nab'a oro jun corona chi', tzijtum q'uen q'ueen vach' yilji ayoch d'ay, ay am oxeoc arroba yalil. Ix yac'anq'ue eb' d'a sjolom vin̈aj rey David chi'. Man̈ jantacoc tas caro stojol ix yic' vin̈ d'a jun chon̈ab' chi'. \v 3 Axo masanil eb' anima ixto cani, ix ic'jib'at eb' yuj vin̈, ix ac'chajoch eb' d'a munlajel yed' q'uen sierra, q'uen piocha yed' q'uen ch'acab'. An̈eja' icha chi' ix sc'ulej vin̈ yed' eb' amonita d'a juntzan̈xo chon̈ab'. Ix lajvi chi' ix meltzajcot vin̈ yed' masanil eb' soldado d'a Jerusalén. \s1 Oval yed' eb' chaan̈ steel \r (2S 21.18-20) \p \v 4 Ix lajvi chi' ix och jun oval yed' eb' filisteo d'a Gezer. A d'a jun oval chi', a vin̈aj Sibecai aj Husa ix milancham vin̈aj Sipai. A vin̈aj Sipai chi' yin̈tilal vin̈ eb' chaan̈ steel. Icha chi' ix aj scan eb' filisteo d'a yol sc'ab' eb' israel. \v 5 Ix och junxo oval yed' eb' filisteo chi'. A vin̈aj Elhanán yuninal vin̈aj Jair ix milancham vin̈aj Lahmi yuc'tac vin̈aj Goliat aj Gat. Te nivan spatic yoc slanza vin̈aj Lahmi chi', icha am spatic te te' b'aj sb'ac'chajoch an̈ ch'al yic eb' sch'alvi. \p \v 6 Ix och junxo oval d'a Gat. Ay junxo vin̈ vinac ta' te chaan̈ steel, lajchave' yiximal sc'ab' vin̈, lajchave' pax yiximal yoc vin̈, yin̈tilal pax vin̈ eb' chaan̈ steel. \v 7 A jun vin̈ chi', ix b'uchvaj vin̈ d'a eb' israel, yuj chi' ix miljicham vin̈ yuj vin̈aj Jonatán yuninal vin̈aj Simea yuc'tac vin̈aj rey David chi'. \v 8 A juntzan̈ eb' vin̈ nivac vinac chi', a vin̈aj Réfah aj Gat ay yin̈tilal eb' vin̈, palta ix miljicham eb' vin̈ yuj vin̈aj rey David yed' eb' soldado vin̈. \c 21 \s1 Yic'nacchaan̈ sb'isul eb' chon̈ab'‘R’vin̈aj rey David \r (2S 24.1-17) \p \v 1 A vin̈ Satanás ix och ajc'olal d'a eb' israel, yuj chi' ix yac' vin̈ sc'ulej vin̈aj rey David yic syic'anchaan̈ sb'isul eb' soldado israel vin̈ smasanil. \v 2 Yuj chi' ix yal vin̈ rey chi' d'a vin̈aj Joab yed' pax d'a eb' vin̈ yajalil eb' soldado icha tic: \p —Ixiquec eyic'chaan̈ sb'isul eb' soldado. Sb'at e chacot d'a chon̈ab' Beerseba, masanto tzex c'och d'a chon̈ab' Dan. Ayic slajvi chi' tzeyic'ancot sb'isul eb' chi' d'ayin, yic svila' jantac eb' d'a smasanil. \p \v 3 Palta ix tac'vi vin̈aj Joab chi' icha tic: \p —Aocab' Jehová tz'ac'an q'uib' sb'isul schon̈ab' masanto maxtzac yal sb'ischaji. Mamin rey ayoch eb' d'a yol a c'ab' smasanil, ¿tas yuj tza nib'ej jun tic? A d'a jun tic ol och smul co chon̈ab' tic uuj, xchi vin̈. \p \v 4 Palta majxo schalaj yab' vin̈ rey chi' tas ix yal vin̈aj Joab chi', yuj chi' ix b'at eb'. Ayic ix lajvi yic'anchaan̈ sb'isul masanil eb' soldado Israel chi' eb', ix meltzaj eb' d'a Jerusalén. \v 5 Ix yac'an jantac sb'isul masanil eb' vin̈ soldado vin̈aj Joab d'a vin̈aj David chi', ay 470 mil eb' vin̈ soldado yic Judá yed' pax d'a juntzan̈xo smacb'en Israel ay jun millón yed' 100 mil eb' vin̈ vinac stiempo sb'at d'a oval. \v 6 Palta maj ochlaj eb' vin̈ vinac yin̈tilal Leví yed' eb' vin̈ yic Benjamín sb'isuloc, yujto maj scha sc'ol vin̈aj Joab jun schecnab'il vin̈ rey chi'. \p \v 7 Maj schapaxlaj sc'ol jun chi' Dios, yuj chi' ix yac'cot jun yaelal d'a yib'an̈ chon̈ab' Israel chi'. \v 8 Ichato chi' ix yalanq'ueta smul vin̈aj rey David chi' d'a Dios icha tic: \p —Te nivan in mul ix ochi, yujto ix in c'ulej jun tic, palta tzin c'an d'ayach to tzac' nivanc'olal jun in mul tic, yujto icha junoc quistal anima ix vutej in b'a, xchi vin̈. \p \v 9 Yuj chi' ix yal Jehová d'a vin̈aj Gad schecab', aton vin̈ tz'ac'an srazón vin̈ rey chi', ix yalan icha tic: \v 10 Ixic, b'at il vin̈aj rey David, tzalan d'a vin̈ to a in Jehová in sval icha tic: Ay oxe' tas svac' a sic'lej, a ach ol a sic'lej tas junoc ol vac' d'ayach, xchi Jehová. \v 11 Yuj chi' ix b'at vin̈aj Gad chi' yil vin̈aj rey David chi', ix yalan vin̈ d'a vin̈ icha tic: \p —A Jehová tz'alan icha tic: Sic'lej junoc d'a scal juntzan̈ yaelal tic: \v 12 ¿Tom a' oxe' ab'il vejel, ma oxe' ujal ol yac' eb' ajc'ol ex smilanchamoc, mato oxe' c'ual ilya ol yac' d'a yol a macb'en tic? A jun chi' vespada a in Jehová in tic, yujto a jun vángel ol satanel anima d'a yol a macb'en tic, xchi Jehová. Yuj chi' sic'lej ticnaic yic vach' ol yal vac'an spac d'a Jehová, aton in checancoti, xchi vin̈aj Gad chi' d'a vin̈. \p \v 13 Ix yalan vin̈aj rey David chi' d'a vin̈aj Gad chi' icha tic: \p —Maxtzac nachajlaj vuuj tas tzin sic'lej. Vach' ama to a Jehová tz'em sc'ab' d'a vib'an̈, man̈oc anima sva sc'ab' d'ayin, yujto vojtac to nivan yoq'uelc'olal Jehová chi', xchi vin̈. \p \v 14 Yuj chi' ix yac'cot jun ilya Jehová d'a yib'an̈ chon̈ab' Israel chi', 70 mil eb' ix cham yuuj. \v 15 Ix schecancot jun yángel Jehová yic satanel eb' anima d'a Jerusalén. Ayic van satanel eb' anima chi', ix cusq'ue sc'ol Jehová yuj jun yaelal chi', ix yalan d'a jun yángel van smilancham anima chi' icha tic: Yechelxo chi', actej, xchi d'ay. \p A val d'a jun rato chi', a jun yángel Jehová chi', ay val ec' b'aj van stec'vi trigo vin̈aj Ornán jebuseo. \v 16 Axo ix q'ue q'uelan vin̈aj rey David, ix yilan vin̈ to ayec' jun yángel Jehová chi' d'a snan̈al lum luum tic yed' satchaan̈, yed'nacq'ue jun q'uen espada, van yac'anem q'uen yespada chi' d'a yib'an̈ Jerusalén. Yed'n̈ej chi' ix em n̈ojan vin̈aj rey David chi' yed' eb' yichamtac vinaquil chon̈ab' Israel masanto d'a sat luum, ayoch pichul yic cusc'olal yuj eb'. \v 17 Ix yalan vin̈aj rey David chi' d'a Dios icha tic: \p —Mamin, a in val ix vala' to tz'ic'jichaan̈ sb'isul eb' chon̈ab' tic. A in val ix och in mul. Malaj smul eb' anima tic. Mamin Jehová, ach in Diosal, tzin tevi d'ayach to a jun yaelal tic, a d'a vib'an̈ yed' vin̈tilal tz'emi, man̈ a satel a chon̈ab' tic, xchi vin̈. \s1 Jun altar d'a tec'lab' trigo \r (2S 24.18-25) \p \v 18 Yuj chi' ix yal Yángel Jehová chi' d'a vin̈aj Gad to syal vin̈ d'a vin̈aj rey David chi' to sb'oq'ue junoc altar vin̈ b'aj stec'vi trigo vin̈aj Ornán jebuseo chi'. \v 19 Yuj chi' ix b'at vin̈ rey chi' sb'oq'ue jun altar yic tz'ic'jichaan̈ sb'i Jehová, icha ix aj yalchaj chi'. \v 20 A vin̈aj Ornán yed' chan̈van̈ yuninal vin̈, van stec'vi trigo eb', axo ix yilan eb' to ayec' Yángel Jehová chi' ta', ix b'at eb' vin̈ yuninal vin̈ chi' sc'ub'ejel sb'a. \v 21 Ayic ix yilan vin̈aj Ornán chi' to van sc'och vin̈ rey d'a slac'anil, ix elta vin̈ b'aj van stec'vi trigo chi', ix em n̈ojan vin̈ d'a yichan̈ vin̈ rey chi'. \v 22 Yuj chi' ix yal vin̈ rey chi' d'a vin̈ icha tic: \p —Tzoc val el d'a a c'ool, tza chon̈ jun lugar b'aj tzach tec'vi trigo tic d'ayin, yic tzin b'oq'ue junoc altar d'a Jehová, yic tz'och vaan jun ilya tic d'a cal chon̈ab' tic. Chon̈ d'ayin icha val jantac stojol, xchi vin̈ rey chi'. \p \v 23 Ix tac'vi vin̈aj Ornán chi' d'a vin̈: \p —Mamin rey, syal in sian jun lugar tic d'ayach yic tza b'oan tas snib'ej a c'ool. Svac'anpax noc' toro yic tz'och noc' silab'il yed' te' tec'lab' tic syal yoch te' d'a c'atzitzal, axo ixim trigo tic, syal yoch ixim d'a ofrendail. Mamin rey, masanil juntzan̈ tic svac' d'ayach, xchi vin̈. \p \v 24 Palta ix tac'vi vin̈aj rey David chi' icha tic: \p —Yuj val dios d'ayach yuj masanil juntzan̈ tic, palta a in tic yovalil ol in tup juntzan̈ tic smasanil icha val stojol, yujto max yal-laj vic'anec' a tastac, svac'an silab'il d'a Jehová. Max yal-laj vac'an junoc tas silab'il to man̈ ol in tupu', xchi vin̈. \p \v 25 Icha chi' ix aj smanan jun luum chi' vin̈ rey chi' d'a 600 siclo q'uen oro. \v 26 Ata' ix sb'oq'ue jun altar vin̈, ix sn̈usan silab' vin̈ yed' silab' yic junc'olal. Ix lajvi chi', ix lesalvi vin̈ d'a Jehová, axo Jehová chi' ix ac'ancot c'ac' d'a satchaan̈ d'a yib'an̈ jun silab' d'a yib'an̈ altar chi'. \v 27 Ix lajvi chi', ix yalan Jehová d'a jun ángel chi' to syac'xiem q'uen yespada chi' d'a yol yatut. \s1 Jun lugar yic templo \p \v 28 Ayic ix yilan vin̈aj rey David to ix tac'vi Jehová d'a vin̈ d'a stec'lab' trigo vin̈aj Ornán chi', ix yac'an juntzan̈xo silab' vin̈ d'a Jehová ta'. \v 29 Vach'chom a jun mantiado sb'onacq'ue vin̈aj Moisés yicoc Jehová d'a tz'inan luum yed' jun altar b'aj stz'a silab' ay d'a Gabaón jun lugar chaan̈ yic ejmelal, \v 30 palta maj yal-laj sb'at vin̈aj rey David ta' yic sc'anb'ej d'a Dios, yujto ix te xiv vin̈ ayic ix yilan jun q'uen espada vin̈ yed'nac Yángel Jehová. \c 22 \p \v 1 Yuj chi' ix yal vin̈ icha tic: A tic ol aj stemplo Jehová Dios yed' jun altar b'aj sco n̈ustz'a co silab' a on̈ israel on̈ tic, xchi vin̈. \s1 Ix molchaj tastac yic sb'ochaj templo \p \v 2 Ix lajvi chi' ix yalan vin̈aj rey David chi' to smolchaj masanil eb' ch'oc chon̈ab'il ayec' cajan d'a scal eb' israel. Ix sic'chajel eb' tzeyum q'ueen, aton q'uen ol och d'a yic sb'ochaj stemplo Dios. \v 3 Nivan pax q'uen hierro ix smolb'ej eb' yic tz'och q'uen d'a lavuxal sc'anchaj d'a puerta. Nivan pax q'uen bronce ix molb'aji, maxtzac yal-laj yechtaj q'ueen. \v 4 Nivan pax te' c'ute', maxtzac nachaji jantac sb'isul te' ix molchaji, yujto a eb' aj Sidón yed' eb' aj Tiro te nivan te' c'ute' chi' ix yic'cot eb'. \p \v 5 Ix sna vin̈aj rey David chi' icha tic: A vin̈ vuninal aj Salomón tic, te uninto vin̈, axo pax jun stemplo Jehová ol b'o chi', te nivan ol ajoc. Ol te b'inaj yuj svach'il yilji d'a yolyib'an̈q'uinal tic, yuj chi' a ticnaic yovalil ol in molb'ejcan tastac ol och d'ay, xchi vin̈. \p Yuj chi' ayic pitzanto vin̈aj David chi', te nivan tas ix smolb'ejcan vin̈. \v 6 Ix lajvi chi', ix yavtancot vin̈aj Salomón chi' vin̈, aton vin̈ yuninal vin̈. Ix yalancan vin̈ to a vin̈ ol b'oanq'ue jun stemplo Jehová sDiosal chon̈ab' Israel. \v 7 Ix yalan vin̈ icha tic: Ach vuninal, nab'ilxo val vuuj to tzin b'oq'ue junoc stemplo Jehová co Diosal. \v 8 Palta yalnac d'ayin icha tic: Ix vila' to a ach tic, man̈ jantacoc anima ix a milchamoc, man̈ jantacoc pax oval ix ac'a', yuj chi' man̈oc ach ol a b'oq'ue jun in templo chi'. \v 9-10 Palta ay jun uninal toto ol ajoc, Salomón ol ac' sb'iej, malaj oval ol yac'a', yujto a in ol vac'och junc'olal d'a scal yed' eb' ayoch ajc'olal d'ay. A d'a stiempoal chi' ol vac' junc'olal yed' tzalajc'olal d'a in chon̈ab' Israel. A' ol b'oanq'ue jun in templo chi'. Ol och vuninaloc, a inxo ol in och smamoc. Ol vac'n̈ejcan yopisio d'a yin̈tilal d'a chon̈ab' tic d'a juneln̈ej, xchinac Jehová d'ayin.\f 22.9-10 \fr 22:9-10 \ft A Salomón, a d'a hebreo syalelc'ochi “Junc'olal” ma “vach'c'olal”.\f* \v 11 Yuj chi' a ticnaic ach vuninal, aocab' Jehová tz'ochn̈ej ed'oc yic ol a b'oanq'ue jun templo chi', icha ajnac yalan chi' uuj. \v 12 Aocab' Jehová co Diosal ol ac'an a jelanil, yic vach' ayic ol ac'an reyal d'a chon̈ab' Israel tic, ol a c'anab'ajej masanil schecnab'il. \v 13 Vach'n̈ej ol ajelc'och smasanil, tato ol a c'anab'ajej val masanil sc'ayb'ub'al yed' schecnab'il yalnaccan d'a vin̈aj Moisés cuj a on̈ israel on̈ tic. Ac' ip, tec'ann̈ej tzutej a b'a. Man̈ ac' chab'ax a c'ool, man̈ ach xivoc. \v 14 Ix vac' val vip yic smolb'ajcan 66 mil quintal q'uen oro yic tz'och d'a stemplo Jehová chi' yed' 660 mil quintal q'uen plata yed' jun nivan b'ulan̈ q'uen bronce yed' q'uen hierro maxtzac yal yechtaji. Man̈ jantacoc pax te te' ix in chec molb'ajcanoc yed' q'uen q'ueen. A achxo ol ac' tz'acvoc. \v 15-16 Tzijtum eb' vin̈ munlajvum ayec' d'a yol a c'ab' ol munlaj ed'oc, eb' tzeyum q'ueen, eb' albañil yed' eb' n̈icum te'. Maxtzac b'ischaj jantac eb' vin̈ vinac te jelan d'a yaln̈ej tas munlajelal, icha d'a q'uen oro, q'uen plata, q'uen bronce yed' d'a q'uen hierro ol munlaj ed'oc. Yuj chi' jun, ochocab' munlajel, ochocab' Jehová ed'oc, xchi vin̈ d'a vin̈aj Salomón chi'. \p \v 17 Ix lajvi chi' ix yalan vin̈ d'a masanil eb' vin̈ ayoch yajalil to tz'och eb' vin̈ yed' vin̈aj Salomón chi' d'a munlajel. Ix yalan vin̈ d'a eb' vin̈ icha tic: \v 18 A Jehová co Diosal ayoch eyed'oc. A' ix ac'ann̈ej junc'olal d'ayon̈ d'a masanil co macb'en, yujto a' ix ac'anoch masanil juntzan̈ chon̈ab' tic d'a yol in c'ab', yuj chi' ix ochcan eb' d'a yol sc'ab' Jehová yed' d'a yol co c'ab' a on̈ schon̈ab' on̈ tic. \v 19 Yuj chi' aq'uec val och d'a e c'ool eyac'anoch e b'a d'a yol sc'ab' Jehová co Diosal. Tzeyac' val och d'a e c'ool e b'oanq'ue templo b'aj tz'ic'jichaan̈ Jehová chi', yic vach' ol ac'jococh te' scaxail strato chi' d'a yool yed' pax masanil syamc'ab'il jun templo chi', xchi vin̈ d'a eb' vin̈. \c 23 \s1 A yopisio eb' levita \p \v 1 Ayic te icham vinacxo vin̈aj rey David, ix yac'ancanoch yopisio vin̈ yuninal vin̈, aton vin̈aj Salomón yic tz'och vin̈ reyal d'a chon̈ab' Israel. \v 2 Ix molb'aj masanil eb' vin̈ yajal yaj d'a chon̈ab' chi' yuj vin̈, eb' vin̈ sacerdote yed' eb' vin̈ levita. \v 3 Ix schecan b'ischaj eb' vin̈ levita vin̈, aton eb' vin̈ vinac ec'alxo d'a 30 ab'il sq'uinal, 38 mil sb'isul eb' vin̈. \v 4 A d'a scal eb' vin̈ chi', ix sic'chajel 24 mil eb' vin̈ scuchb'an eb' smunlaji yic sb'ochaj stemplo Jehová. Axo 6 milxo eb' vin̈, ix och eb' vin̈ d'a juezal yed' d'a yajaliloc chon̈ab' chi'. \v 5 Chan̈e' mil eb' vin̈ ix och stan̈vumaloc puerta. Chan̈e' mil pax eb' vin̈ ix och yic syalan vach' lolonel eb' vin̈ d'a Jehová, sc'anan jantac yamc'ab' yic b'it eb' vin̈, aton juntzan̈ yamc'ab' schecnac vin̈aj rey David chi' b'ojoc yic sc'anchaj ta'. \v 6 Macquiltaquil ix yutej eb' vin̈ levita chi' vin̈, icha smam yicham junjun macan̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Gersón, vin̈aj Coat yed' vin̈aj Merari. \p \v 7 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Gersón chi': Aton vin̈aj Laadán yed' vin̈aj Simei. \v 8 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Laadán chi', oxvan̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Jehiel, vin̈ b'ab'el yuninal vin̈, vin̈aj Zetam yed' vin̈aj Joel. \v 9 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Simei chi', oxvan̈ pax eb' vin̈: Vin̈aj Selomit, vin̈aj Haziel yed' vin̈aj Harán. Aton eb' vin̈ tic yajal yaj d'a yin̈tilal vin̈aj Laadán chi'. \v 10-11 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Simei chi', chan̈van̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Jahat b'ab'el, vin̈aj Zina schab'il, vin̈aj Jeús yed' vin̈aj Bería. A vin̈aj Jeús yed' vin̈aj Bería chi', man̈ val tzijtumoc yin̈tilal eb' vin̈ yic stzac'van eb' yilan yopisio, yuj chi' junn̈ej macan̈ ix aj eb'. \p \v 12 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Coat, chan̈van̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Amram, vin̈aj Izhar, vin̈aj Hebrón yed' vin̈aj Uziel. \v 13 A eb' yuninal vin̈aj Amram chi', aton vin̈aj Aarón yed' vin̈aj Moisés. A vin̈aj Aarón chi' ix sic'chajel yed' yin̈tilal yuj Jehová d'a juneln̈ej, yic syil eb' tastac yicn̈ej Jehová yaji, yic sn̈usan incienso eb', scuchb'an eb' yetisraelal eb' yic tz'och ejmelal yed' yalan vach' lolonel eb' d'a yib'an̈ eb' anima d'a sb'i Jehová. \v 14 Axo pax eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Moisés schecab' Dios jun, ix och eb' stz'acub'oc eb' yetlevitail. \p \v 15 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Moisés, aton vin̈aj Gersón yed' vin̈aj Eliezer. \v 16 A d'a scal eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Gersón chi', a vin̈aj Sebuel yajal yaji. \v 17 A vin̈aj Eliezer chi' junn̈ej yuninal vin̈, aton vin̈aj Rehabías, vin̈ yajal yaji. Axo pax vin̈aj Rehabías chi', tzijtum yuninal vin̈. \v 18 A vin̈aj Selomit yuninal vin̈aj Izhar, yajal yaj vin̈. \v 19 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Hebrón: Aton vin̈aj Jerías vin̈ b'ab'el unin, vin̈aj Amarías vin̈ schab'il, vin̈aj Jahaziel vin̈ yoxil yed' vin̈aj Jecamán vin̈ schan̈il. \v 20 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Uziel: Aton vin̈aj Micaía vin̈ b'ab'el yed' vin̈aj Isías. \p \v 21 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Merari, aton vin̈aj Mahli yed' vin̈aj Musi. A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Mahli chi', aton vin̈aj Eleazar yed' vin̈aj Cis. \v 22 A vin̈aj Eleazar chi' malaj junoc yuninal vin̈, an̈ej eb' ix yisil vin̈ ay, aton eb' ix chi' ix yic' sb'a yed' eb' sc'ab'yoc, eb' vin̈ yuninal vin̈aj Cis. \v 23 Axo pax eb' vin̈ yuninal vin̈aj Musi, oxvan̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Mahli, vin̈aj Edar yed' vin̈aj Jeremot. \p \v 24 Aton juntzan̈ eb' vin̈ chi' yin̈tilal vin̈aj Leví, icha syal smacan̈il ix aj stz'ib'chaj eb' vin̈ ec'alxo d'a 20 ab'il sq'uinal, aton juntzan̈ eb' vin̈ chi' ayoch yopisio d'a templo. \p \v 25 Ix yal vin̈aj rey David icha tic: Yujto a Jehová co Diosal ix on̈ ac'ancan cajan d'a tic a on̈ schon̈ab' on̈ tic, ix can pax scajnub' d'a Jerusalén tic, \v 26 yuj chi' a eb' levita man̈xo ol scuch b'eyec' smantiado Jehová eb' yed' pax jantac syamc'ab'il yic tz'och ejmelal, xchi vin̈. \p \v 27 Yuj chi' a eb' vin̈ yin̈tilal Leví, ayic stz'acvi 20 ab'il sq'uinal eb' vin̈, stz'ib'an sb'a eb' vin̈ icha ajnac yalancan vin̈aj rey David d'a slajvub' slolonel. \v 28 A eb' vin̈ chi' ix can eb' vin̈ d'a yol sc'ab' eb' vin̈ sacerdote yin̈tilal vin̈aj Aarón, yic smunlaj eb' vin̈ d'a stemplo Jehová, yic syilan yamaq'uil eb' vin̈ yed' yoltac cuarto yed' yilan eb' vin̈ sacb'itaj masanil yamc'ab' yicn̈ej Jehová yaji. Syilanpax juntzan̈ munlajel eb' vin̈ d'a templo chi'. \v 29 Aton yic sb'ochaj ixim pan tz'och d'a yichan̈ Jehová, syilan ixim harina eb' vin̈ tz'ac'ji d'a ofrendail, ixim c'oxox pan malaj yich, juntzan̈ ofrenda sb'ochaj d'a yol xalten yed' ixim harina calab'il yed' aceite. Syilanpax echlab' eb' vin̈ sc'anchaj d'a ofrenda. \v 30 An̈ejtona' yovalil ayn̈ejec' eb' vin̈ d'a templo chi', yuj yac'an yuj diosal eb' vin̈ yed' aloj vach' lolonel d'a Jehová d'a junjun q'uin̈ib'alil yed' d'a yemc'ualil, \v 31 yed' yic sn̈uschaj silab' d'a Jehová d'a sc'ual ic'oj ip, d'a sc'ual q'uin̈ ayic tz'alji q'uen uj yed' pax juntzan̈xo q'uin̈ te nivac yelc'ochi. Tz'ac'vin̈ej servil eb' vin̈ d'a Jehová icha jantac sb'isul eb' vin̈ yed' munlajel ac'b'il sc'ulej eb' vin̈. \v 32 A eb' vin̈ chi' stan̈vanpax mantiado b'aj sch'ox sb'a Jehová yed' scajnub' chi'. Smunlajpax eb' vin̈ d'a stemplo Jehová chi' icha yajcan d'a yib'an̈ yin̈tilal eb' vin̈ yuj tas yalnaccan eb' vin̈ sacerdote yin̈tilalcan vin̈aj Aarón. \c 24 \p \v 1 D'a stzolal tz'aj yilan yopisio eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Aarón chi'. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈: Aton vin̈aj Nadab, vin̈aj Abiú, vin̈aj Eleazar yed' vin̈aj Itamar. \v 2 A vin̈aj Nadab yed' vin̈aj Abiú chi', b'ab'laj chamnac eb' vin̈ d'a yichan̈ vin̈ smam chi'. Mantalaj yuninal eb' vin̈ schamnac eb' vin̈ chi', yuj chi' an̈ej vin̈aj Eleazar yed' vin̈aj Itamar ix och sacerdoteal. \p \v 3 Macquiltac ix aj eb' vin̈ sacerdote yuj vin̈aj rey David chi', yuj vin̈aj Sadoc yin̈tilal vin̈aj Eleazar yed' vin̈aj Ahimelec yin̈tilal vin̈aj Itamar. \v 4 Axo ix yilan eb' vin̈ to a eb' vin̈ yin̈tilalcan vin̈aj Eleazar chi' tzijtum sb'isul eb' vin̈ d'a yichan̈ eb' vin̈ yin̈tilalcan vin̈aj Itamar, yuj chi' 16 macan̈ ix aj eb' vin̈, axo eb' vin̈ yin̈tilalcan vin̈aj Itamar chi', vajxac macan̈n̈ej eb' vin̈. \v 5 D'a sorteoal ix aj yochcan junjun macan̈ eb' vin̈ d'a stzolal smunlaji, yujto a d'a scal eb' vin̈ yin̈tilalcan vin̈aj Eleazar yed' d'a scal eb' vin̈ yin̈tilalcan vin̈aj Itamar ay eb' vin̈ nivac yajal sic'b'iloch d'a yopisio d'a templo d'a yichan̈ Dios. \p \v 6 A eb' vin̈ yajal yaj d'a scal eb' vin̈ yin̈tilalcan vin̈aj Eleazar yed' pax eb' vin̈ yin̈tilalcan vin̈aj Itamar, ix sic' sorteo eb' vin̈ d'a stzolal, jun yic eb' vin̈ yin̈tilalcan vin̈aj Eleazar chi', jun pax yic eb' vin̈ yin̈tilalcan vin̈aj Itamar chi'. Icha chi' ix aj smunlaj eb' vin̈ d'a yopisio. Axo vin̈aj Semaías yuninal vin̈aj Natanael yin̈tilalcan vin̈aj Leví ix tz'ib'an sb'i eb' vin̈ ayic ix sic'an sorteo chi' eb' vin̈. Axo eb' vin̈ sacerdote ayoch d'a yopisio yed' vin̈ rey, aton vin̈aj Sadoc yed' vin̈aj Ahimelec yuninal vin̈aj Abiatar yed' eb' vin̈ yajal yaj d'a scal eb' vin̈ sacerdote chi' yed' d'a scal eb' vin̈ levita, testigo yajcan eb' vin̈. \p \v 7-18 Aton sb'i eb' vin̈ tic ix cann̈ej d'a junjun macan̈ d'a stzolal, icha syal sb'i eb' vin̈ yajalil eb' vin̈ ix sic'an sorteo chi', schael yich d'a eb' vin̈ b'ab'el masanto d'a eb' vin̈ slajvub', 24 macan̈ eb' vin̈ d'a smasanil: Vin̈aj Joiarib, vin̈aj Jedaías, vin̈aj Harim, vin̈aj Seorim, vin̈aj Malquías, vin̈aj Mijamín, vin̈aj Cos, vin̈aj Abías, vin̈aj Jesúa, vin̈aj Secanías, vin̈aj Eliasib, vin̈aj Jaquim, vin̈aj Hupa, vin̈aj Jesebeab, vin̈aj Bilga, vin̈aj Imer, vin̈aj Hezir, vin̈aj Afses, vin̈aj Petaías, vin̈aj Hezequiel, vin̈aj Jaquín, vin̈aj Gamul, vin̈aj Delaía yed' vin̈aj Maazías. \p \v 19 Aton eb' vin̈ tic ix pojchajec' d'a stzolal d'a sacerdoteal yic smunlaj eb' vin̈ d'a templo, icha syal sley Jehová co Diosal a on̈ israel on̈ tic, icha ajnac yalan d'a vin̈aj Aarón smam yicham eb' vin̈. \p \v 20 Aton sb'i eb' vin̈ yajal yaj d'a scal juntzan̈xo eb' vin̈ yin̈tilal Leví tic: Aton vin̈aj Jehedías yin̈tilal vin̈aj Subael, yin̈tilal pax vin̈aj Amram. \v 21 Vin̈aj Isías b'ab'el d'a scal eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Rehabías. \v 22 Vin̈aj Jahat yin̈tilal vin̈aj Selomot, yin̈tilal pax vin̈aj Izhar. \v 23 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Hebrón d'a stzolal: Aton vin̈aj Jerías, vin̈aj Amarías, vin̈aj Jahaziel yed' vin̈aj Jecamán. \v 24 Vin̈aj Samir yin̈tilal vin̈aj Micaía, yin̈tilal pax vin̈aj Uziel. \v 25 Vin̈aj Zacarías yuninal vin̈aj Isías yuc'tac vin̈aj Micaía. \v 26 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Merari: Aton vin̈aj Mahli, vin̈aj Musi yed' vin̈aj Jaazías. \v 27 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jaazías chi': Aton vin̈aj Beno, vin̈aj Soham, vin̈aj Zacur yed' vin̈aj Ibri. \v 28-29 Chavan̈ yuninal vin̈aj Mahli chi': Aton vin̈aj Eleazar yed' vin̈aj Cis. A vin̈aj Eleazar chi', malaj yuninal vin̈. Axo pax vin̈aj Cis chi', ay jun yuninal vin̈, aton vin̈aj Jerameel. \v 30 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Musi chi': Aton vin̈aj Mahli, vin̈aj Edar yed' vin̈aj Jerimot. \p Aton eb' vin̈ chi' yajal yaj d'a scal eb' yin̈tilal Leví. \v 31 An̈ejtona' eb' vin̈ chi', d'a sorteoal ix aj yoch eb' vin̈ d'a stzolal smunlaji, icha ix sc'ulej eb' vin̈ sc'ab'yoc eb' vin̈, aton eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Aarón. Aton d'a yichan̈ vin̈aj rey David yed' vin̈aj Sadoc yed' vin̈aj Ahimelec yed' eb' vin̈ yajal yaj d'a scal eb' yin̈tilal Leví yed' eb' vin̈ sacerdote, ata' ix och sorteo chi'. Lajann̈ej ix aj eb' vin̈ yajal yaj d'a scal yin̈tilal vin̈ b'ab'el vinac yed' d'a scal yin̈tilal vin̈ tzac'anto. \c 25 \s1 Eb' sb'itan yed' syamc'ab' \p \v 1 A vin̈aj rey David yed' eb' yajalil eb' soldado, ix siq'uel eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Asaf eb', vin̈aj Hemán yed' vin̈aj Jedutún, yic scuchb'an eb' anima eb' ayic tz'och eb' ejmelal d'a Dios, yic syalanel slolonel Dios eb' yed' sonal arpa, salterio yed' pax platillo. Aton sb'i eb' ayoch d'a yopisio tic: \p \v 2 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Asaf chi', aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Zacur, vin̈aj José, vin̈aj Netanías yed' vin̈aj Asarela. A vin̈aj Asaf chi' scuchb'an eb' vin̈. A vin̈ tz'alanel slolonel Dios ayic syalan vin̈ rey chi' d'a vin̈. \p \v 3 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Jedutún, vacvan̈ eb' vin̈: Aton vin̈aj Gedalías, vin̈aj Zeri, vin̈aj Jesaías, vin̈aj Hasabías, vin̈aj Matatías yed' vin̈aj Simei. A vin̈aj Jedutún chi' scuchb'an eb' vin̈, syalanpax slolonel Dios eb' vin̈ yed' arpa yic tz'alji yuj diosal yed' yalchaj vach' lolonel d'a Jehová d'a b'ital. \p \v 4 A eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Hemán, aton eb' vin̈ tic: Vin̈aj Buquías, vin̈aj Matanías, vin̈aj Uziel, vin̈aj Sebuel, vin̈aj Jeremot, vin̈aj Hananías, vin̈aj Hanani, vin̈aj Eliata, vin̈aj Gidalti, vin̈aj Romanti-ezer, vin̈aj Josbecasa, vin̈aj Maloti, vin̈aj Hotir yed' vin̈aj Mahaziot. \v 5 A eb' vin̈ chi' yuninal eb' vin̈ vin̈aj Hemán. A vin̈aj Hemán chi', schecab' Dios yaj vin̈, a vin̈ tz'ac'an razón d'a vin̈ rey. 14 yuninal vin̈ ix yac' Dios yed' oxvan̈ yisil vin̈, yic tz'elc'och sti' Dios yac'nac d'a vin̈, ayic yalannac to nivan ol ajelc'och vin̈. \v 6 Masanil juntzan̈ eb' vin̈ chi', a vin̈ smam eb' vin̈ scuchb'an d'a b'it yic tz'och ejmelal d'a stemplo Jehová yed' juntzan̈ yamc'ab', aton platillo, salterio yed' arpa. \p A vin̈aj Asaf, vin̈aj Jedutún yed' vin̈aj Hemán ayoch eb' vin̈ d'a yalan̈ schecnab'il vin̈ rey. \v 7 A sb'isul eb' vin̈ c'ayb'annac sb'itan d'a Jehová chi' yed' yin̈tilal, 288 eb' vin̈ d'a smasanil. \p \v 8 D'a sorteoal ix aj yoch eb' vin̈ sb'itani, tz'och eb' vin̈ ichamtac vinac yed' eb' vin̈ quelemtac, eb' vin̈ c'ayb'umxo yed' eb' vin̈ vanto sc'ayb'ani. \p \v 9-31 Ayic ix lajvi yoch sorteo chi', icha tic ix aj yoch eb' vin̈ d'a stzolal, 24 macan̈ eb' vin̈ d'a smasanil. Lajchavan̈ sb'ey eb' vin̈ d'a junjun macan̈, ayn̈ej yuj sb'a eb' vin̈. A d'a scal junjun macan̈ eb' vin̈, ay junjun eb' vin̈ scuchb'an eb' vin̈, aton eb' vin̈ tic, schael yich d'a vin̈ b'ab'el masanto d'a vin̈ slajvub': Vin̈aj José, vin̈aj Gedalías, vin̈aj Zacur, vin̈aj Izri, vin̈aj Netanías, vin̈aj Buquías, vin̈aj Jesarela, vin̈aj Jesahías, vin̈aj Matanías, vin̈aj Simei, vin̈aj Azareel, vin̈aj Hasabías, vin̈aj Subael, vin̈aj Matatías, vin̈aj Jeremot, vin̈aj Hananías, vin̈aj Josbecasa, vin̈aj Hanani, vin̈aj Maloti, vin̈aj Eliata, vin̈aj Hotir, vin̈aj Gidalti, vin̈aj Mahaziot, vin̈aj Romanti-ezer. \c 26 \s1 Eb' tan̈vum puerta‘R’yed' juntzan̈xo eb' ay yopisio \p \v 1 An̈ejtona' d'a stzolal ix aj spojchajb'at eb' vin̈ tan̈vum puerta, icha tic ix aj eb' vin̈: \p Aton eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Coré: A vin̈aj Meselemías yuninal vin̈aj Coré yin̈tilal vin̈aj Asaf. \v 2 Axo eb' vin̈ yuninal vin̈aj Meselemías chi' d'a stzolal: Aton vin̈aj Zacarías, vin̈aj Jediael, vin̈aj Zebadías, vin̈aj Jatniel, \v 3 vin̈aj Elam, vin̈aj Johanán yed' vin̈aj Elioenai. \p \v 4-5 Ix yac' svach'c'olal Dios d'a yib'an̈ vin̈aj Obed-edom, yuj chi' tzijtum yuninal vin̈. Aton stzolal sb'i eb' vin̈ tic: Vin̈aj Semaías, vin̈aj Jozabad, vin̈aj Joa, vin̈aj Sacar, vin̈aj Natanael, vin̈aj Amiel, vin̈aj Isacar yed' vin̈aj Peultai. \p \v 6 Axo vin̈aj Semaías chi', ay eb' vin̈ yuninal vin̈ te nivac ix aj yelc'ochi, yuj chi' yajal ix aj eb' d'a scal eb' sc'ab'yoc. \v 7 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Semaías chi', aton eb' tic: Vin̈aj Otni, vin̈aj Rafael, vin̈aj Obed, vin̈aj Elzabad, vin̈aj Eliú yed' vin̈aj Samaquías. \v 8 Masanil eb' vin̈ tic, yin̈tilal eb' vin̈ vin̈aj Obed-edom. Masanil eb' vin̈ uninab'il yed' eb' vin̈ sc'ab'yoc eb', te tec'an eb' vin̈, ay yip eb' vin̈ smunlaji, 62 sb'isul eb' vin̈ d'a smasanil. \p \v 9 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Meselemías yed' eb' sc'ab'yoc vin̈, 18 eb', te jelan eb'. \p \v 10 A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Hosa, yin̈tilal vin̈aj Merari: Aton vin̈aj Simri. Vach'chom man̈oc vin̈ b'ab'el uninab'il yaji, a vin̈ smam vin̈ ix ac'anoch yajalil. \v 11 Axo eb' yuc'tac vin̈: Aton vin̈aj Hilcías schab'il, yoxil vin̈aj Tebalías, schan̈il vin̈aj Zacarías. A eb' vin̈ yuninal vin̈aj Hosa yed' eb' sc'ab'yoc, 13 eb' d'a smasanil. \p \v 12 Ix pojchajec' eb' stan̈van stemplo Jehová yed' eb' yajalil eb', icha ix aj juntzan̈xo eb' yetlevitail eb'. \v 13 Sorteoal ix aj sch'oxji tas puertail stan̈vej junjun macan̈ eb', ayoch eb' quelemtac yed' eb' ichamtac vinac. \p \v 14 A vin̈aj Selemías yed' eb' ayoch yed'oc ix tan̈van puerta chi' d'a stojolal b'aj sjavi c'u. Axo vin̈aj Zacarías yuninal vin̈aj Selemías chi', jelan yac'an razón vin̈. A vin̈ ix tan̈van puerta chi' d'a stojolal norte yed' eb' ayoch yed'oc. \v 15 Axo vin̈aj Obed-edom yed' eb' ayoch yed'oc ix tan̈van puerta d'a stojolal sur. Axo eb' vin̈ yuninal vin̈ ix tan̈van b'aj sic'chaj tas ay d'a templo. \v 16 Axo vin̈aj Supim yed' vin̈aj Hosa yed' eb' ayoch yed' eb' vin̈, a eb' vin̈ ix tan̈van puerta chi' d'a stojolal b'aj tz'em c'u yed' jun puerta yic Salequet b'aj sq'ue b'e. \p A eb' vin̈ cuchb'um chi', d'a stzolal tz'aj stan̈van puerta chi' eb' vin̈. \v 17 Junjun c'u, ay vacvan̈ eb' vin̈ stan̈van puerta d'a stojolal b'aj sjavi c'u, chan̈van̈ eb' vin̈ d'a stojolal norte, chan̈van̈ pax eb' vin̈ d'a stojolal sur, axo pax b'aj sic'chaj tas tz'ac'ji silab'il d'a Jehová chi', chatacvan̈ eb' vin̈ stan̈van junjun puerta. \v 18 Axo d'a yamaq'uil templo d'a stojolal b'aj tz'em c'u, chan̈van̈ eb' vin̈ stan̈van d'a sti' scalleal, chavan̈ pax eb' vin̈ stan̈van d'a yamaq'uil chi'. \v 19 Ichaton chi' ix aj spojchajec' opisio chi' d'a scal eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Coré yed' yic vin̈aj Merari. \p \v 20 Ay pax juntzan̈xo eb' yetlevitail eb' tz'ilan b'aj sic'chaj tas yic Jehová yaji yed' b'aj smolchaj ofrenda tz'ac'ji d'ay. \v 21 A vin̈aj Jehiel yuninal vin̈aj Laadán, d'a yin̈tilal vin̈aj Gersón, a vin̈ yajal yaj d'a scal eb' sc'ab'yoc. \v 22 Axo pax eb' vin̈ yuninal vin̈aj Jehiel chi', aton vin̈aj Zetam yed' vin̈aj Joel, a eb' vin̈ ayoch d'a yib'an̈ stan̈van b'aj sic'chaj tas ay d'a scajnub' Jehová. \p \v 23 Ix ac'chajpaxoch eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Amram d'a yopisio, aton eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Izhar, vin̈aj Hebrón yed' vin̈aj Uziel. \v 24 A vin̈aj Sebuel, yin̈tilal vin̈aj Gersón yuninal vin̈aj Moisés, a vin̈ tz'ilan val juntzan̈ tas ay d'a scajnub' Jehová. \p \v 25 A vin̈aj Sebuel chi', sc'ab'yoc sb'a vin̈ yed' vin̈aj Selomit, yujto a smam yicham vin̈aj Selomit chi', aton vin̈aj Eliezer yuc'tac vin̈aj Gersón smam yicham vin̈aj Sebuel chi'. A eb' smam yicham vin̈aj Selomit chi' d'a stzolal: Aton vin̈aj Zicri, vin̈aj Joram, vin̈aj Jesaías, vin̈aj Rehabías yed' vin̈aj Eliezer. \p \v 26 A vin̈aj Selomit yed' eb' sc'ab'yoc stan̈van tastac ac'b'il yicoc Jehová yuj vin̈aj rey David yed' eb' yajal yaj d'a scal junjun macan̈ yin̈tilal yed' eb' nivac yajalil eb' soldado. \v 27 A juntzan̈ tas ix yac' eb' chi', aton tastac ix yic' eb' b'ajtac ix laj och oval, ix yac' eb' yic sc'anchaj d'a stemplo Jehová. \v 28 Ata' aypaxcan masanil tas yac'naccan vin̈aj Samuel schecab' Dios, vin̈aj Saúl yuninal vin̈aj Cis, vin̈aj Abner yuninal vin̈aj Ner yed' vin̈aj Joab yune' ix Sarvia. Masanil juntzan̈ ac'b'il yicoc Jehová chi', a vin̈aj Selomit yed' eb' sc'ab'yoc ix tan̈vani. \p \v 29 A d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Izhar cotnac vin̈aj Quenanías yed' eb' vin̈ yuninal yed' eb' sc'ab'yoc. A eb' chi', man̈xooc d'a stemplo Jehová ix och eb' d'a yopisio, palta to ix och eb' d'a nivac yajalil yed' juezal d'a chon̈ab' Israel. \p \v 30 A vin̈aj Hasabías yed' eb' sc'ab'yoc, aton eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Hebrón, ay mil 700 sb'isul eb', te jelan eb'. Ix ac'jioch yopisio eb' yilan tastac yic Jehová yaji yed' masanil tastac yic vin̈ rey d'a sc'axepalec' a' Jordán d'a stojolal b'aj tz'em c'u. \p \v 31-32 Axo pax d'a sc'axepal a' Jordán chi', b'aj cajan eb' yin̈tilal Rubén, eb' yin̈tilal Gad yed' nan̈alxo eb' yin̈tilal Manasés, a vin̈aj Jerías yed' 2 mil 700 eb' sc'ab'yoc, ix ac'jipaxoch eb' d'a yopisio chi'. Yin̈tilal pax eb' vin̈aj Hebrón. Ayic 40 ab'ilxo yoch vin̈aj David reyal, ata' ix saychajeq'ui b'ajtac cajan eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Hebrón. Ix ilchaji to ay eb' cajan d'a Jazer d'a yol yic Galaad, te jelan pax eb', yuj chi' ix ac'jioch eb' d'a jun opisio chi'. \c 27 \s1 Macquiltac yaj eb' soldado d'a yol‘R’smacb'en vin̈aj rey David \p \v 1 Junjun ujal tz'och 24 mil eb' vin̈ vinac d'a soldadoal. A d'a scal eb' vin̈ ay eb' vin̈ yajal yaj d'a scal yin̈tilal, ay eb' vin̈ nivac yajalil eb' soldado yed' eb' vin̈ yajalil eb' tz'ilan tastac yic vin̈ rey. Aton sb'i eb' vin̈ ayoch yajalil tic, d'a stzolal tz'aj yoch eb' vin̈ d'a junjun uj. \p \v 2-3 A d'a b'ab'el uj a vin̈aj Jasobeam yuninal vin̈aj Zabdiel yin̈tilal vin̈aj Fares tz'ochi. \p \v 4 Axo d'a schab'il uj, a vin̈aj Dodai aj Aho tz'ochi. Axo vin̈aj Miclot schab'il yajal yaji. \p \v 5 Axo d'a yoxil uj, a vin̈aj Benaía yuninal vin̈aj sat sacerdote Joiada tz'ochi. \v 6 A vin̈aj Benaía chi', yajal yaj vin̈ d'a 30 eb' soldado te b'inajnac, axo vin̈ yuninal vin̈ scuchan Amisabad, schab'il yajal yaj vin̈ d'a jun macan̈ eb' soldado tz'och d'a jun uj chi'. \p \v 7 Axo d'a schan̈il uj, a vin̈aj Asael yuc'tac vin̈aj Joab aycanoch sb'i d'ay, palta axo vin̈aj Zebadías yuninal vin̈ ayoch yajalil sq'uexuloc. \p \v 8 Axo d'a yoil uj, a vin̈aj Samhut yin̈tilal Izhar tz'ochi. \p \v 9 Axo d'a svaquil uj, a vin̈aj Ira yuninal vin̈aj Iques aj Tecoa tz'ochi. \p \v 10 Axo d'a yuquil uj, a vin̈aj Heles aj Pelón, yin̈tilal Efraín tz'ochi. \p \v 11 Axo d'a svajxaquil uj, a vin̈aj Sibecai aj Husa, yin̈tilal vin̈aj Zera tz'ochi. \p \v 12 Axo d'a sb'alun̈il uj, a vin̈aj Abiezer aj Anatot, yin̈tilal Benjamín tz'ochi. \p \v 13 Axo d'a slajun̈il uj, a vin̈aj Maharai aj Netofa, yin̈tilal vin̈aj Zera tz'ochi. \p \v 14 Axo d'a yuxluchil uj, a vin̈aj Benaía aj Piratón, yin̈tilal Efraín tz'ochi. \p \v 15 Axo d'a slajchavil uj, a vin̈aj Heldai aj Netofa, yin̈tilal vin̈aj Otoniel tz'ochi. \p \v 16-22 Axo pax eb' vin̈ yajal yaj d'a junjun macan̈ eb' yin̈tilal Israel, aton eb' vin̈ tic: \p A d'a eb' yin̈tilal Rubén, a vin̈aj Eliezer yuninal vin̈aj Zicri yajal yaji. Axo d'a eb' yin̈tilal Simeón, a vin̈aj Sefatías yuninal vin̈aj Maaca yajal yaji. Axo d'a eb' yin̈tilal Leví, a vin̈aj Hasabías yuninal vin̈aj Kemuel yajal yaji. Axo d'a eb' vin̈ yin̈tilal vin̈aj Aarón, a vin̈aj Sadoc yajal yaji. Axo d'a eb' yin̈tilal Judá, a vin̈aj Eliú yuc'tac vin̈aj rey David yajal yaji. Axo d'a eb' yin̈tilal Isacar, a vin̈aj Omri yuninal vin̈aj Micael yajal yaji. Axo d'a eb' yin̈tilal Zabulón, a vin̈aj Ismaías yuninal vin̈aj Abdías yajal yaji. Axo d'a eb' yin̈tilal Neftalí, a vin̈aj Jerimot yuninal vin̈aj Azriel yajal yaji. Axo d'a eb' yin̈tilal Efraín, a vin̈aj Oseas yuninal vin̈aj Azazías yajal yaji. A d'a nan̈al eb' yin̈tilal Manasés, a vin̈aj Joel yuninal vin̈aj Pedaías yajal yaji. Axo d'a nan̈alxo eb' yin̈tilal Manasés ay d'a Galaad, a vin̈aj Iddo yuninal vin̈aj Zacarías yajal yaji. Axo d'a eb' yin̈tilal Benjamín, a vin̈aj Jaasiel yuninal vin̈aj Abner yajal yaji. Axo d'a eb' yin̈tilal Dan, a vin̈aj Azareel yuninal vin̈aj Jeroham yajal yaji. Aton juntzan̈ eb' vin̈ tic yajal yaj d'a junjun macan̈ eb' yin̈tilal Israel. \p \v 23 Ayic ix yalan vin̈aj rey David to sb'ischaj masanil eb' israel, ix yalan vin̈ to max b'ischajlaj eb' manto tz'acvi d'a 20 ab'il sq'uinal, yujto yac'nac sti' Jehová to ol yic' val chaan̈ sb'isul eb' yin̈tilal Israel icha sb'isul q'uen c'anal. \v 24 Ix schael yich vin̈aj Joab yic'anchaan̈ sb'isul eb' yetisraelal chi', palta maj lajvoclaj yic'anchaan̈ vin̈, yujto yuj jun chi' ix cot jun nivan yaelal d'a yib'an̈ chon̈ab' Israel. Yuj chi' a sb'isul eb' chi' man̈ tz'ib'ab'iloc d'a yab'ixal vin̈aj rey David. \s1 Eb' yajal tz'ilan smunlajel vin̈ rey \p \v 25 A vin̈aj Azmavet yuninal vin̈aj Adiel tz'ilan tastac ay d'a vin̈ rey. Axo vin̈aj Jonatán yuninal vin̈aj Uzías tz'ilani jantac tas molan d'a junjun chon̈ab', d'a junjun aldea yed' d'a junjun cuartel ay d'a sattac mojon. \p \v 26 Axo vin̈aj Ezri yuninal vin̈aj Quelub tz'ilan eb' smunlaj d'a sluum vin̈ rey chi'. \v 27 Axo vin̈aj Simei aj Ramat tz'ilan eb' smunlaj d'a te' yuva vin̈ rey chi'. Axo vin̈aj Zabdi aj Safat tz'ilan eb' smolb'an vino d'a yed'tal. \v 28 Axo vin̈aj Baal-hanán aj Gedera tz'ilan eb' smunlaj d'a te' olivo yed' d'a te' caltacte'al higo ay d'a pan̈quiltac. Axo vin̈aj Joás tz'ilan eb' smolan aceite yic sat te' olivo. \v 29 Axo vin̈aj Sitrai aj Sarón tz'ilan eb' ayoch yil noc' vacax ay d'a Sarón chi'. Axo pax vin̈aj Safat yuninal vin̈aj Adlai tz'ilan eb' ayoch yil noc' vacax ay d'a pan̈quiltac. \v 30 Axo vin̈aj Obil ismaelita tz'ilan eb' ayoch yil noc' camello. Axo vin̈aj Jehedías aj Meronot tz'ilan eb' ayoch yil noc' b'uru. \v 31 Axo vin̈aj Jaziz agareno tz'ilan eb' ayoch yil noc' calnel yed' noc' chiva. Aton masanil eb' vin̈ tic tz'ilan masanil tastac ay d'a vin̈aj rey David chi'. \p \v 32 A vin̈aj Jonatán yicham vin̈aj rey David chi', tz'ib'um vin̈, te jelan pax vin̈, ac'um razón yaj vin̈ d'a vin̈ rey chi'. Axo vin̈aj Jehiel yuninal vin̈aj Hacmoni tz'ilan eb' vin̈ yuninal vin̈ rey chi'. \v 33 Yed' pax vin̈aj Ahitofel ac'um razón yajpax vin̈ d'a vin̈ rey chi' yed' vin̈aj Husai arquita, te vach' yac'an vin̈ rey chi' yed' vin̈. \v 34 Ayic toxo ix cham vin̈aj Ahitofel chi', a vin̈aj Joiada yuninal vin̈aj Benaía yed' vin̈aj Abiatar ix ochcan sq'uexuloc vin̈. Axo vin̈aj Joab sat yajal yaj d'a eb' soldado vin̈ rey chi'. \c 28 \s1 Ix yalcan vin̈aj rey David tas ol aj sb'o templo \p \v 1 A d'a Jerusalén ix smolb'ej masanil eb' yajal yaj d'a chon̈ab' Israel vin̈aj rey David: Aton eb' yajal yaj d'a junjun in̈tilal, eb' yajal yaj d'a junjun macan̈ eb' soldado tz'ilan vin̈ rey chi' yed' eb' sat yajal yaj d'a junjun nivac n̈ilan̈ eb' soldado. Ix smolb'ejpax eb' yajal yaj d'a eb' tz'ilan tastac ay d'a vin̈ rey chi', aton masanil lum luum yed' masanil noc' noc', eb' tz'ilan eb' vin̈ yuninal vin̈, eb' ayoch d'a yopisio yed' vin̈ yed' masanil eb' soldado te tec'an yed' juntzan̈xo eb' vin̈ nivan yelc'ochi. \p \v 2 Ix lajvi chi' ix q'ue lin̈an vin̈, ix yalan vin̈ icha tic: Ab'ec e masanil ex vetchon̈ab'. Ay val och d'a in pensar in b'oanq'ue junoc templo b'aj scan te' scaxail strato Jehová d'a juneln̈ej, yic vach' ata' scajnaj co Diosal chi'. Toxo ix in molb'ej masanil tastac ol c'anchaj d'ay. \v 3 Palta ix yal Jehová chi' d'ayin icha tic: Man̈oc ach ol a b'oq'ue jun in cajnub' chi', yujto ac'um ach oval, man̈ jantacoc anima a milnacchamoc, xchi d'ayin. \v 4 Palta a Jehová co Diosal chi' ix in sic'ancaneli yic tzin och reyal d'a co chon̈ab' tic d'a juneln̈ej, yujto a' ix sic'anel yin̈tilal Judá, yic syac'an yajalil d'a masanil quin̈tilal. Axo d'a yin̈tilal Judá chi', a yin̈tilal vin̈ in mam ix sic'caneli, axo pax d'a yin̈tilal vin̈ in mam chi', a in ix in siq'uel d'a scal eb' vuc'tac yic tzin och reyal d'a co chon̈ab' tic. \v 5 Axo ticnaic, a d'a scal jantac eb' vuninal ix yac' Jehová chi', ata' ix siq'uel vin̈ vuninal aj Salomón tic, yic tz'ochcan vin̈ reyal in q'uexuloc d'a co chon̈ab' tic. \v 6 Ix yalanpax Jehová chi' d'ayin icha tic: A vin̈ uninal aj Salomón, a vin̈ ol b'oanq'ue jun in cajnub' yed' yamaq'uil, yujto a in ix in sic'canel vin̈ yic tz'ochcan vin̈ vuninaloc, a inxo ol in ochcan smamoc vin̈. \v 7 An̈ejtona' ol vac'can yopisio vin̈ d'a juneln̈ej, tato ol stec'b'ej val sb'a vin̈ sc'anab'ajan masanil in checnab'il yed' masanil in c'ayb'ub'al, icha sc'ulej vin̈ ticnaic, xchi Jehová d'ayin. \p \v 8 A ticnaic jun, val d'a eyichan̈ e masanil ex vetchon̈ab', schon̈ab' Jehová yed' d'a yichan̈ co Diosal tz'ab'an tas scala', scham val valan d'ayex to tze b'eyb'alej val masanil schecnab'il Jehová co Diosal. Tze c'anab'ajani, yic vach' ol ex cajnajn̈ej d'a jun chon̈ab' man̈xo jantacoc svach'il tic. A exxo ol eyac'can smacb'enoc eb' eyuninal d'a juneln̈ej. \v 9 A achxo tic ach vuninal aj Salomón, ojtaquej val co Diosal, tza c'anab'ajan val yed' smasanil a c'ool. Yujto a Jehová yojtac masanil tas sco na' yed' tas sco nib'ej. Tato ol al a b'a d'ay, ol tac'voc d'ayach, palta tato ol ic'canel a b'a d'ay jun, ol ach spatiquejcanel d'a juneln̈ej. \v 10 A ticnaic a Jehová ix ach sic'aneli yic ol a b'oq'ue jun templo b'aj ol cajnajoc, yuj chi' tec'an val tzutej a b'a, ochocab' munlajel, xchi vin̈aj rey David chi'. \p \v 11 Ix lajvi chi', ix yac'an yumal vin̈aj rey David chi' d'a vin̈aj Salomón chi', aton yechel tas ol aj sb'o yamaq'uil yed' juntzan̈ cuarto b'aj ol sic'chaj tas tz'ac'ji yicoc Jehová yed' juntzan̈ cuarto ol can d'a chaan̈ yed' juntzan̈ cuarto ol can d'a yol templo chi' yed' jun lugar b'aj tz'ac'ji tup mul. \fig A jun templo sb'onac vin̈aj rey Salomón|src="HK080D.tif" size="col" copy="Horace Knowles ©The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972, 1995." ref="1Cr 28.11" \fig* \v 12 Ix yac'anpax yumal masanil tas nab'ilxo yuj vin̈, aton tas ol aj sb'o yamaq'uil templo chi' yed' juntzan̈ cuarto ol och d'a spatictac b'aj ol sic'chaj masanil syamc'ab'il yed' juntzan̈ tas tz'ac'ji silab'il d'a Dios. \v 13 Ix yac'anpax yumal vin̈ tas ol aj yoch eb' sacerdote yed' eb' levita d'a stzolal yic ol munlaj eb' d'a templo chi' yed' slistail jantac yamc'ab' yic ejmelal ol och d'a Jehová. \p \v 14 Ix yac'an slistail vin̈ jantac q'uen oro yed' jantac q'uen plata ol och d'a junjun macan̈ juntzan̈ syamc'ab'il templo chi': \v 15 Ix yalanpax vin̈ yuj jantac yalil ol aj junjun sb'achnub'al candil yed' junjun scandilal chi', tato oro, mato plata. \v 16 Icha pax chi' ix aj yalan vin̈ yuj juntzan̈ mexa ol och oro d'ay b'aj ol em tzolan ixim pan to yic Jehová yaji yed' juntzan̈ mexa ol och plata d'ay. \v 17 Ix yalanpax vin̈ yuj jantac q'uen oro ol och d'a q'uen nivac tenedor yic chib'ej, d'a q'uen nivac uc'ab' yed' d'a q'uen nivac xalu yed' jantac q'uen oro, ma q'uen plata ol och d'a q'uen copa yed' d'a juntzan̈xo q'ueen icha jantac yalil junjun macan̈. \v 18 Ix yalpax vin̈ yuj jantac q'uen oro te vach' ol och d'a jun altar yic incienso. Ix yalpax vin̈ jantac q'uen oro ol c'anchaj d'a jun carruaje, aton juntzan̈ yechel querubín jen̈anb'at sc'axil d'a yib'an̈ te' scaxail strato Jehová Dios. \p \v 19 Masanil juntzan̈ chi', tz'ib'ab'ilcani, yujto a val Jehová ix ac'an nachajel yuj vin̈aj rey David chi' tas ol aj sb'o jun munlajel chi', icha ix aj yechel. \p \v 20 Yuj chi', ix yalanpax vin̈aj rey David chi' d'a vin̈aj Salomón chi' icha tic: Tec'an val tzutej a b'a, ochocab' munlajel. Man̈ ac' chab'axq'ue a c'ool, man̈ ach xivoc, yujto a Jehová co Diosal man̈ ol ach yactejcani. Ol ochn̈ej ed'oc yic ol yiq'uelc'och sb'a jun munlajel d'a jun templo tic. \v 21 Aton eb' sacerdote tic yed' eb' levita, icha syal jay macan̈ eb', te b'ecan sc'ol eb' smunlaj d'a templo chi'. Te b'ecanpax sc'ool masanil eb' vin̈ vinac smunlaji, eb' jelan spensar smunlaj d'a yaln̈ej tas munlajelal yed' eb' yajal yaji. Masanil pax eb' anima, ol sc'anab'ajej eb' tas ol ala', xchi vin̈ d'a vin̈aj Salomón chi'. \c 29 \s1 A ofrenda yic sb'ochaj templo \p \v 1 Ix lajvi chi', ix yalan vin̈aj rey David chi' d'a masanil eb' anima molanec' chi' icha tic: Ex vetchon̈ab', an̈ej val vin̈ vuninal aj Salomón tic ix sic'jiel yuj Dios, palta yune' quelemto vin̈. Axo pax jun munlajel tic te nivan, yujto a jun templo chi' man̈ yicoc anima, palta to scajnub' Jehová Dios ol ajoc. \v 2 Ix vac' val vip in molb'an masanil tastac ol c'anchaj d'a stemplo co Diosal chi': Aton q'uen oro, q'uen plata, q'uen bronce, q'uen hierro yed' te te', icha jantac ol c'anchaj d'a junjun macan̈ munlajel. Te nivan q'uen cornalina ix in molb'ej yed' juntzan̈xo q'uen q'ueen tz'och yelvanub'oc yed' tzijtum macan̈il q'uen q'ueen vach' yilji, man̈ jantacoc pax q'uen mármol. \v 3 A yed' jantac tas molb'ab'ilxo chi' vuuj yic sb'ochaj templo chi', svac'anpax jantac q'uen oro yed' q'uen plata to yel vico', yujto te xajan stemplo in Diosal vuuj. \v 4 Aton 2 mil 300 quintal q'uen oro te vach' yed' 5 mil 300 quintal q'uen plata, te vach' pax yaj q'uen sb'oi, yic tz'och q'uen d'a sattac yol templo yed' juntzan̈ cuarto, \v 5 yed' d'a juntzan̈xo munlajel ol sb'o eb' munlajvum d'a q'uen oro, ma d'a q'uen plata chi'. Axo ticnaic, ¿mach ex val b'ecan e c'ol eyac'an e colval d'a Jehová? xchi vin̈ rey chi'. \p \v 6 Yuj chi', a eb' yajal yaj d'a eb' sc'ab'yoc, eb' yajal yaj d'a junjun in̈tilal eb' yetisraelal, eb' nivac yajalil eb' soldado yed' eb' yajal yaj d'a eb' tz'ilan smunlajel vin̈ rey, masanil eb' chi', ix el val d'a sc'ol eb' yac'an scolval. \v 7 Ix laj yac' scolval eb' yic sb'ochaj templo chi': 3 mil 800 quintal q'uen oro, 7 mil 600 quintal q'uen plata, 13 mil 500 quintal q'uen bronce yed' pax 75 mil quintal q'uen hierro, masanil juntzan̈ q'uen chi' ix yac' eb'. \p \v 8 Yed' pax eb' b'aj ay q'uen q'ueen vach' yilji, ix yac' q'uen eb' d'a vin̈aj Jehiel yin̈tilal vin̈aj Gersón, yujto a vin̈ schaan masanil tas tz'ac'ji yic sb'ochaj templo chi'. \p \v 9 Ix tzalaj val masanil anima yuj jantac tas ix yac' eb' yajal chi', yujto d'a smasanil sc'ol eb' ix yac' juntzan̈ chi' d'a Jehová. An̈ejtona' ix te tzalajpax vin̈aj rey David chi' yed' eb'. \p \v 10 Yuj chi' ix yal vach' lolonel vin̈ d'a Jehová d'a yichan̈ masanil eb' anima chi', ix yalan vin̈ icha tic: Mamin Jehová, co Diosal ach, sDiosal ach pax vin̈ co mam quicham Israel. Alchajocab' vach' lolonel d'ayach d'a masanil tiempo. \v 11 Ic yaj smasanil tas, te nivan elc'ochi, ay a poder, ay a tziquiquial, Yajal ach d'a satchaan̈ yed' d'a sat luum tic. \v 12 A ach tzac' b'eyumal yic tzon̈ ic'anchaan̈. Yajal ach d'a yib'an̈ smasanil. A d'a yol a c'ab' ay masanil ipalil. Tzac' snivanil yelc'ochi yed' poder d'a eb' b'aj a gana ac'ani. \v 13 Yuj val chi' ach co Diosal, scac' yuj diosal, scalanpax vach' lolonel d'ayach yuj a b'inajnaquil. \v 14 Val yel, a in tic yed' eb' vetchon̈ab' tic, malaj val jab'oc tas syal co sian d'ayach, yujto masanil juntzan̈ tic a d'ayach scoti, yuj chi' a tas tzac' d'ayon̈, a' scac'pax d'ayach. \v 15 A on̈ tic, eq'uelb'an̈ej tzon̈ ec' d'a tic. Mamin, lajan quec' icha ajnac yec' eb' co mam quicham. A co q'uinal d'a sat luum tic, lajan icha xob'al lum luum, man̈ najtiloc tzon̈ eq'ui. \p \v 16 Yuj chi' Mamin Jehová co Diosal, ic yaj masanil juntzan̈ b'eyumal tic. A d'ayach scot masanil juntzan̈ tas ix co molb'ej tic yic sco b'oanq'ue jun templo yuj ach quic'anchaan̈. \v 17 Mamin, vojtac val to tza ch'olb'itej co pensar, an̈ej val tojolal scha a c'ool. Yuj chi' d'a val smasanil in c'ool svac' juntzan̈ tic d'a yol a c'ab'. A ticnaic, svil d'a tzalajc'olal to a masanil eb' a chon̈ab' molanec' tic, val d'a smasanil sc'ool eb' yed' stzalajc'olal eb' syac' silab' d'ayach. \v 18 Mamin Jehová, co Diosal ach, sDiosal ach pax eb' co mam quicham, aton vin̈aj Abraham, vin̈aj Isaac yed' vin̈aj Israel. Ac'n̈ejoch d'a spensar eb' a chon̈ab' tic, yic tz'eln̈ej d'a sc'ol eb' yac'ani. Yac'ocab' val och sb'a eb' d'a yol a c'ab'. \v 19 An̈ejtona' tzac'an vach' pensaril d'a vin̈ vuninal aj Salomón tic, yic sc'anab'ajej masanil a checnab'il vin̈ yed' a c'ayb'ub'al d'a smasanil sc'ool, sb'eyb'alanpax vin̈, yic ol yal sb'oanq'ue jun templo vin̈, jun ix in molb'ejcan tas ol och d'ay, xchi vin̈aj rey David chi' d'a slesal. \p \v 20 Ix lajvi chi' ix yalanxi vin̈ d'a eb' anima chi' icha tic: A ticnaic ex vetchon̈ab', alec vach' lolonel d'a Jehová co Diosal, xchi vin̈. Yuj chi' masanil eb' anima chi' ix alan vach' lolonel d'a Jehová Dios, aton sDiosal pax smam yicham eb'. Ix em cuman eb', ix empax n̈ojan eb' d'a yichan̈ Dios ayic ayec' eb' d'a yichan̈ vin̈ rey chi'. \v 21 Axo d'a junxo c'u, ix sn̈usan silab' eb' d'a Jehová: Mil noc' quelemtac vacax, mil noc' ch'ac calnel, mil noc' yunetac calnel. Ix yac'pax vino eb', aton tz'ac'jitaxon yed' junjun macan̈ noc' silab'. Te nivan noc' silab' ix yac' eb' yic schi'an noc' eb' smasanil. \v 22 A val d'a jun c'u chi', ix va eb', ix yuc'an a' eb' d'a tzalajc'olal d'a yichan̈ Jehová. \p Ix yac'anq'ue aceite eb' d'a sjolom vin̈aj Salomón yuninal vin̈aj rey David d'a yichan̈ Jehová d'a schaelal, yic tz'ochcan vin̈ sreyaloc eb'. Ix yac'anpaxq'ue aceite eb' d'a sjolom vin̈aj Sadoc yic tz'ochcan vin̈ sat sacerdoteal. \v 23 Icha chi' ix aj yoch vin̈aj Salomón reyal sq'uexuloc vin̈ smam d'a yopisio ix yac' Jehová. Te vach' ix aj yelc'och vin̈ yed' yopisio chi'. Masanil eb' israel ix c'anab'ajan vin̈. \v 24 Masanil eb' yajal yaji, eb' soldado yed' juntzan̈xo eb' vin̈ yuninal vin̈aj rey David, ix yac' sti' eb' sc'anab'ajan vin̈aj rey Salomón chi'. \v 25 Ix ic'ji val chaan̈ vin̈aj Salomón chi' yuj Jehová d'a yichan̈ chon̈ab' Israel, ix ac'ji sb'inajnaquil vin̈ yuuj. Malaj junoc sreyal Israel ec'nacxo icha ix aj sb'inaj vin̈ chi'. \s1 A schamel vin̈aj rey David \r (1R 2.10-12) \p \v 26-27 A vin̈aj rey David, yuninal vin̈aj Isaí, 40 ab'il ix yac' reyal vin̈ d'a Israel. Uque' ab'il ix yac' reyal vin̈ d'a eb' yin̈tilal Judá d'a Hebrón, 33 ab'il ix yac'pax reyal vin̈ d'a masanil eb' israel d'a Jerusalén. \v 28 Te b'eyum ix aj vin̈, te nivan pax ix aj yelc'och vin̈. Ichamilxo ix ic'an scham vin̈, ac'anc'olal ix cham vin̈. Axo vin̈aj Salomón vin̈ yuninal vin̈ ix ochcan reyal sq'uexuloc. \p \v 29 A jantacto yab'ixal vin̈aj rey David chi', yictax ix schaanel yich vin̈ masanto ix cham vin̈, aycan b'aj tz'ib'ab'il yuj eb' schecab' Dios, aton vin̈aj Samuel, vin̈aj Natán yed' vin̈aj Gad. \v 30 Ata' tz'ib'ab'ilcan masanil tas ix sc'ulej vin̈ d'a yopisio, snivanil yelc'och vin̈, masanil tastac ix ec' d'a yib'an̈ vin̈ yed' d'a yib'an̈ chon̈ab' Israel yed' d'a yib'an̈ juntzan̈xo nación.