\id 1TH - Amarakaeri NT -Peru 2008 (DBL -2013) \h 1 TESALONICENSES \toc1 Tesalónicayaʼ huaknopo̱e̱ʼeritaj Pabloa huakkuruda oʼmanigmadoyaʼuyate. \toc2 1 Tesalonicenses \toc3 1 Te \mt1 1 TESALONICENSES \mt2 Tesalónicayaʼ huaknopo̱e̱ʼeritaj Pabloa huakkuruda oʼmanigmadoyaʼuyate. \c 1 \s1 Tesalónicayaʼ Jesucristotaj huaknopo̱e̱ʼeri huakupopakikaʼeritaj Pabloa nogerea oʼmanigmadoyaʼuyate. \p \v 1 Huadiʼda huamaʼbuy huadiʼda huidpo oʼmaene. Apag Diostaj Jesucristo Huairitaere moknopo̱e̱po. Tesalónica jakyo bokupopakikaʼ. Aʼbatadiʼkeayaʼpo boʼkupopakikaʼ. Do Pabloa onʼnigmadoyaʼne. Doere Silvano kenpaʼti Timoteoere o̱ʼe̱y. Apag Diosa Jesucristo Huairierea dakaʼ ʼuruaʼda moʼtounhueʼ, boʼtihuapokonhueʼ moʼnopoʼnoeyanhueʼpo ijtionaʼpaki. \s1 Tesalónica jak huaknopo̱e̱ʼeriomey Jesucristotaj dakaʼ oʼnoknopo̱e̱po ʼuruaʼnanada o̱gkikaʼ. Pabloa onaʼti oʼmatinopo̱e̱po Diostaj dakiti onaʼuyate. \p \v 2-3 Jesucristotaj dakaʼ moknopo̱e̱po nogomeytaj huadakda bokikaʼ. Kenpaʼti Diostaj diʼ moʼe̱po nogomeytakon dakaʼ moʼmatihuapokikaʼne. Kenpaʼti moknopo̱e̱po batikhueʼda Jesucristo Huairi eʼtiaktaj monʼmaboikaʼ. Kenda durugda onʼtinopo̱e̱po Apag Diostaj “Tesalónica huaknopo̱e̱ʼeritaj dakiti Dios,” kiriga̱yo̱ʼ oʼtionaʼpakikay. \v 4 Diosa diʼnanada moʼe̱ne. Keʼnensiʼpo hua̱e̱ʼ moʼbaktieʼeaʼuyne oʼnopo̱e̱ne, egomey, pogomey. \v 5 Aʼnenda opudomeyere o̱ʼi̱kaʼpo Jesucristoen huadak huaʼa oʼnonbatiaʼpakonhuahuameʼne. Ijjaʼpoda onbatiaʼpakhueʼ o̱ʼnemeʼne. Diosen huaʼa oʼnonbatiaʼpakikameʼne. Kenda huadak huaʼa buttida o̱ʼe̱ Diosen Noki̱re̱ga̱ moʼnopo̱e̱a̱meʼne. Diostaj eknopo̱e̱ʼ aʼtihuapokyaʼpo Diostaj oʼnigpe̱i̱kay. Huadakda opudere o̱ʼi̱kaʼmey opud kenda moʼnopo̱e̱t. \p \v 6 Jesucristoa Diostaj oʼnigpe̱i̱kaʼpo paiʼnanada oʼnopoʼe̱ʼuyate. Oroʼakon Diostaj oʼnigpe̱i̱kaʼpo paiʼnanada oʼnopoʼi̱kay. Opud konigti Jesucristoen huadak huaʼa durugnanada moʼpe̱e̱ʼuy. Diosen Noki̱re̱ga̱ moʼdurugpakaʼuyne. Moknopo̱i̱kaʼnok paiʼnanada moʼnopoʼe̱ʼikaʼ. \v 7 Macedoniabayo Acayabayo ayaʼada Jesucristotaj huaknopo̱e̱ʼeria kenda moʼtipe̱e̱depo opudomeyo̱nig Jesucristotaj eknopo̱e̱ʼtaʼ onʼpakikaʼ. \v 8 Huakkaʼ aratbuttaj nogyon nogyon Jesucristoen huadak huaʼa moʼmanbatiaʼpakonhuameʼne. Macedonia huadaribayo hua̱e̱ʼeria Acaya huadaribayo hua̱e̱ʼeria nogbayaʼ nogbayaʼ hua̱e̱ʼeria huadak huaʼa onʼpe̱e̱depo kenpaʼti Diostaj dakaʼ moknopo̱e̱ onʼtipe̱e̱de. Konige̱po Diostaj moknopo̱e̱nok kenda nogya̱ʼ nogya̱ʼ batiaʼpakhueʼdik o̱ʼe̱y. \v 9 Opud Tesalónica huaknopo̱e̱ʼeria Jesucristotaj dakaʼ oʼnoknopo̱i̱kaʼ. Kenda nogya̱ʼ nogya̱ʼ boʼhuaikaʼne. “Tesalónica huaknopo̱e̱ʼeria Pablomeytaj durugteda onʼbaedpo onʼmanigpe̱e̱ʼuyate. Kenpaʼti onʼnopoʼkoreaʼdepo keʼnen eʼketkaʼ diostaj onʼmaenondepo huaboaʼda hueretda Diostaj oʼnoknopo̱i̱kaʼ.” Kenda nogya̱ʼ nogya̱ʼ boʼhuaikaʼne. \v 10 Kenpaʼti Diosensiʼpo Jesústaj eʼbueytada Diosa oʼnoyhuada̱ʼuyate. Kenpaʼti Diosa keʼponananada castiga oʼmagkaʼapo. Jesúsa oroʼtanayo huaknopo̱e̱ʼeritaj dakaʼ boʼtiokaʼapone. Ken Jesucristo kurudya̱ʼ oʼtiakapo. Jesucristotaj dakaʼ oʼnoknopo̱e̱po oʼnonmaboʼikaʼ. Kenda nogba nogbayaʼ boʼhuaikaʼne. \c 2 \s1 Tesalónica aratbuttaj Diosen Jesucristoenere ʼuruaʼda oʼmanmadikaʼuyate Pabloa. \p \v 1 Aʼnenda opudtaj ijmata̱ʼunhuaʼpo Jesucristoen huadak huaʼa oʼnonbatiaʼpakonhuaʼpo daknopoada oʼnonbatiaʼpakonhuaʼnok moʼnopoʼkoreaʼpo dakaʼ Jesucristotaj moknopo̱e̱ʼuy. Namaʼda i̱jje̱po ta̱ʼunhuahuahueʼ o̱ʼneʼuy, kenda moʼnopo̱e̱t egomey. \v 2 Aʼnenda Filipos huakkaʼ jakyo i̱jjeonhuaʼpo Jesucristoen huadak huaʼa ijmanbatiaʼpakonhuaʼdepo diga̱ʼ doʼtaj mentidiʼkudhuaʼpo kenpaʼti dakhueaʼ menogkadhuaʼuyne. Aʼti o̱ʼnen jakyokon opudtaj ijtiakpo huadak huaʼa eʼmanbatiaʼpakte huakkaʼmona pakhueʼ e̱ʼneʼtada kenda nopo̱e̱hueʼada kenpaʼti meʼpukhueʼada Diosa beʼtihuapoknok teynopoʼda Jesucristoen huadak huaʼa oʼnonbatiaʼpakonhuaʼuyne. Kenda moʼnopo̱e̱t. \v 3 Huadak huaʼa namaʼda manbatiaʼpakhueʼ i̱jjunhuaʼpo aratbuttaj namaʼda huaknopo̱e̱ʼ namaʼda eʼmanaʼ manmadikahueʼ i̱ji̱kay. Aratbuttaj buttida huaknopo̱e̱ʼ daknopoʼda buttida huaʼa ijmanmadikikay. \v 4 Huadak huaʼa Pablo dakaʼ oʼmanbatiaʼpakikaʼ Diosa oʼnopo̱e̱nok “Ayaʼtada huadak huaʼa yamanbatiaʼpakikaʼ,” Diosa menaʼuyne. Konige̱po huadak huaʼa ʼuruda ijmanbatiaʼpakikay. “Huadakda oʼmanbatiaʼpakikaʼ.” Kenpaʼ aratbuta eʼhuaaʼtaj pakhueʼ e̱ʼe̱a̱da “Huadakda oʼmanmadikaʼikaʼ, doʼhuedyoʼda oʼkikaʼ,” Diosayoʼda eʼhuaaʼtaʼ ijpakpo. Diosa oroʼen eʼnopo̱e̱ʼ oʼnopo̱e̱ʼikaʼ. \v 5 Doʼtaj meʼnonpe̱i̱keʼpo “Huadakda moʼe̱ne, huadakda boʼkikaʼ,” kenda namaʼda onahueʼ o̱ʼnikaʼuyne. O̱ʼnen huakupe aʼbakayaʼpo namaʼda onahueʼ o̱ʼnikaʼuyne. \v 6 “Pablomey huadakda o̱ʼe̱ne.” Yanʼbatiaʼpakonhuaʼ. Oroʼanayo onahueʼ o̱ʼnikaʼuyne. “Oroʼ Cristoen huataʼmoneri o̱ʼe̱y. Oroʼtaj nigpe̱i̱kaʼdik moʼe̱ne.” Kenda onaʼdik o̱ʼnenigʼa onahueʼ o̱ʼnikaʼuyne. \v 7 Dakaʼ onʼto̱i̱kaʼne. Doʼtayoʼda meʼnigpe̱i̱keʼpo i̱ghuaʼ onahueʼ o̱ʼnikaʼne. Konig hua̱ye̱ yo̱bedtaj diʼ o̱ʼnikaʼ dakaʼ onʼto̱i̱kaʼ, ken konigti opudtaj diʼ o̱ʼnikaʼne. \v 8 Huakkaʼ diʼ o̱ʼnepo Jesucristoen huadak huaʼa eʼmanmadikikaʼtaʼ ijpakpo kenpaʼti Jesucristotaj kanoknopo̱e̱ʼpo kenpaʼti kanʼnigpe̱i̱keʼpo opudomeytaj oʼtihuapoktaʼ ijpakikaʼuy. \v 9 “Diosen huaʼa oʼnonmadikikaʼnig kente huakupe menʼyok.” Eʼmanaʼtaʼ pakhueʼ i̱jje̱po huadak huaʼayoʼda kenpaʼda eʼmanmadikikaʼtaʼ ijpakpo oʼnonmadikikaʼne. Huadak huaʼa oʼnonmadikendepo doʼhueddakon aypotehuapaʼ diga̱ʼ ijbaaʼikaʼuy. Huameʼnoe sikyoere diga̱ʼ ijbaaʼikaʼuy. Kenda moʼnopo̱e̱t. \p \v 10 Opud huaknopo̱e̱ʼeriere i̱ji̱kaʼuy. Doʼtaj boʼtiahuayikameʼne onʼpe̱i̱kameʼne. Diostaj dakaʼ yoknopo̱i̱kaʼuy, kenpaʼti huadakda ijkikaʼuy kenda onʼtinopo̱e̱ne kenpaʼti Diosa meʼtinopo̱e̱ne. Dakhueaʼ oʼkaʼuy beʼapiʼ huaahueʼdik meʼnene. \v 11-12 Konig beʼapiʼ huaoa huasiʼpotaj dakaʼ oʼmanmadikikaʼ ken konig Diostaj dakaʼ yanʼnigpe̱i̱kaʼ dakaʼ oʼnonmadikikameʼne opudtaj. Diosen moʼe̱ne. Konig Diosensiʼpo moʼe̱ne. Diosere ʼurunanada moʼnoeonhuahuikaʼapone. Diosensiʼpo ya̱ʼnepo huadak ya̱gʼkikaʼ. Kenda ayaʼtada oʼnonaʼikaʼne. \p \v 13 Diosen huaʼa oʼnonbatiaʼpakonhuaʼuynig moʼnigpe̱e̱po moknopo̱e̱ʼuyne. Konig huabokereken eʼmanmadikaʼ o̱ʼe̱ nopo̱e̱hueʼada moʼpe̱e̱po, moknopo̱e̱ʼuyne. Diosen buttida eʼmanmadikaʼ o̱ʼe̱ moʼnopo̱e̱po moʼnigpe̱e̱ʼuy. Konige̱po opud Tesalónica huaknopo̱e̱ʼeritaj “dakiti Dios,” yonaʼikay. \v 14 Jesucristotaj moknopo̱i̱kaʼnok onyoyoʼ hua̱e̱ʼeria boʼtierikonhuameʼne. Dakhueaʼnanada mogkadhuahuameʼne, egomey pogomey. Konigti Judea huadaribayo judío huaknopo̱e̱ʼerien onyoyoʼ hua̱e̱ʼeria dakhueaʼ onʼmagkaʼikaʼ. Judío huaknopo̱e̱ʼeritaj onʼmagkaʼikaʼ. \v 15 Aʼnennada judío aratbuten adhueaʼpaneʼ Diosen huamanbatiaʼpakeritaj onʼbatiarakikameʼte. Kenpaʼti judíoa Jesús Huairitaj onʼarakuyate. Doʼtakon dakhueaʼ mogkikaʼpo doʼtaj meʼnenʼuyne. Kenpaʼda dakhueaʼ o̱gkikaʼpo Diostaj durugpakahueʼ o̱ʼnikaʼ. Aratbuta huadak huaʼa pe̱e̱hueʼdik kaʼnikeʼpo dakhueaʼda onʼkadhuahuikaʼ. \v 16 Dios judío ehueʼtaj dakhueaʼ eʼkaʼ kamanopoʼkoreʼpo Jesucristoen huadak huaʼa ijmanbatiaʼpakikaʼuy. Judío aratbuta moʼmanmadikaʼbatikaʼuyne. Ken konig o̱gkikaʼnigʼa Diostaj nogi̱ti nogi̱ti dakhueaʼda o̱gkikaʼ. Oynayo Diosa diga̱ʼ oʼbahuadiaydepo keʼponanada castiga oʼmagkaʼapo. \s1 Tesalónica jak huaknopo̱e̱ʼeritaj onteʼti eʼbataʼhuadunhuaʼtaʼ oʼpak Pabloa. \p \v 17 Opudtaj oʼnokhuaʼdepo nogyo̱da adteda oʼnoki̱kaʼpo opudtaj huakkaʼ ijnopo̱i̱kay. Kenpaʼti eʼtaʼhuadunhuaʼtaʼ huakkaʼ ijpakikamey. \v 18 Opudtaj aʼbataʼhuadey eʼnopo̱i̱kaʼtada huahueʼdik o̱ʼi̱kamey. Donayo nogok nogok aʼbataʼhuadey eʼnopo̱i̱kaʼtada totoʼ huairia menokboeʼikameʼne. \v 19-20 Aʼtimon Jesucristo Huairia onteʼti boʼhuatiakapone. Eʼhuatiakdeʼte doʼhua eʼmanmadikaʼ Jesucristoen dakaʼ moknopounhuaʼpo ʼuruaʼda moʼnigpeunhuaʼnok Jesucristo Huairia eʼbahuahuaydeʼte durugnanada ijdurugpakapoy. Kenpaʼti huadakda moknopounhuaʼnok kenpaʼti Jesucristo Huairitaj dakaʼ monigpe̱i̱kaʼnok “dakiti Dios” yonaʼikaʼapoy, egomey. \c 3 \p \v 1 Konige̱po Atenas jakyo i̱ji̱kaʼpo opudomeytaj tipe̱e̱hued i̱jje̱po “Tesalónica huaknopo̱e̱ʼeri monig yanoknopo̱e̱t monig Diostaj yanʼnigpe̱i̱ket,” ijnopo̱e̱po, “I̱yo̱ Atenas jakyo Silvanoere bottaʼyoʼda a̱ʼi̱kayaʼpo. \v 2 Timoteotaj oroʼen huamaʼbuy opudtaj aʼmanigtaʼmonayʼ.” Ijnopo̱e̱ʼuy. Diosa Timoteotaj oktieʼeaʼuy, huadak huaʼa kamanbatiaʼpakikeʼpo kamanmadikikeʼpo oktieʼeaʼuy. Doere huadak huaʼa dakaʼ oʼmanbatiaʼpakikaʼuy. Opudomeytaj nogi̱ti nogi̱ti eknopounhuahuikaʼ kabatihuapokeʼpo onʼnigtaʼmonaʼuyne. Kenpaʼti nogi̱ti nogi̱ti eʼnigpe̱i̱kaʼ kabatihuapokeʼpo onʼnigtaʼmonaʼuyne Timoteotaj. \v 3 Kenpaʼti aratbuta opudtaj enʼtieriktada kenpaʼti dakhueaʼ e̱gkaʼtada moknopo̱e̱po batikhueʼ kaʼneʼpo onʼnigtaʼmonaʼuyne. Jesucristo moknopo̱e̱nok aratbuta boʼtierekonhuaʼapone, boʼtidiʼkudhuaʼapone, dakhueaʼ mogkadhuaʼapone moʼnopo̱e̱t. \v 4 Kenpaʼti opudtaj onʼtaʼhuadunhuaʼpo, “Jesústaj oknopo̱e̱hueʼ hua̱e̱ʼeria oroʼ huaknopo̱e̱ʼeritaj moʼbatierikapone kenpaʼti dakhueaʼ mogkaʼapone.” Kenda oʼnonaʼuyne. Kenda opudtaj mogkaʼdepo kenpaʼti oroʼtakon mogkaʼuy moʼnopo̱e̱t. \v 5 Konige̱po “Menpaʼ opudtaj totoʼ huairia kenda yanoknopo̱e̱batik namaʼda yaʼmanetpiʼ. Kenpaʼti yanoknopo̱e̱batikdetpiʼ. Huadak huaʼa oʼnonmadikaʼuynigʼa.” Ijnopo̱e̱po ijmepuʼkuy. Kenpaʼ ijnopo̱e̱po Timoteotaj onʼnigtaʼmonaʼuyne. “Jesucristotaj monig moknopo̱i̱kaʼ. Monig monigpe̱i̱kaʼ.” Yamanatiʼ. Timoteotaj yonaʼuy, ken. \p \v 6 Oynayo Timoteo boʼtaʼhuadunhuaʼdepo doʼtekon oʼkumejdemeʼ. Huadakda Diostaj oʼnoknopo̱i̱kaʼte kenpaʼti huayahuaya diʼda onʼmaikaʼte menbatiaʼpakatoʼmeʼne. Oroʼtaj diʼda moknopo̱i̱kaʼpo kenpaʼti eʼtiaktaʼ onʼtipaknok konigti opudtaj eʼtatiaktaʼ oʼpaki. \v 7 Jesucristoen huadak huaʼa ijmanmadikikaʼnok aratbuta menhuadiayikaʼne kenpaʼti dakhueaʼ meʼnogkikaʼne. Opudomeynayo Jesucristotaj dakaʼ moknopo̱i̱kaʼtenok onʼtipe̱e̱depo durugnanada o̱ʼneaʼne doʼtaj. \v 8 Oy opudomey Jesucristotaj oknopo̱e̱batikhueʼda moknopo̱i̱kaʼpo dakaʼ moʼnigpe̱i̱kaʼpo oroʼomeya̱ kenda oʼnopo̱e̱po durugnanada oʼnoeonhuahuikay. \v 9 Kenpaʼti opuda̱ dakaʼ moknopo̱i̱kaʼnok durugnanada o̱ʼe̱po dakiti Dios onaʼikay. \v 10 “Tesalónica huaknopo̱e̱ʼeritaj Jesucristoen nogi̱ti nogi̱ti kanʼmanmadikeʼpo, nogi̱ti nogi̱ti eknopo̱e̱ʼ nogi̱ti nogi̱ti eʼnigpe̱i̱kaʼ kanʼmantihuapokeʼpo motaʼmonaʼ.” Sikyo huameʼnoeere Diostaj oʼtionaʼpakikay. \p \v 11 “Tesalónica huaknopo̱e̱ʼeriedbayo betohuaʼ, Apag Dios, Jesús Huairi. \v 12 Konig Tesalónica huaknopo̱e̱ʼeritaj oroʼa diʼnanada oʼmaikay. Konigti Tesalónica huaknopo̱e̱ʼeria huayahuaya diʼ eʼmaikaʼ kenpaʼti ayaʼtada diʼ eʼmaikaʼ yabatihuapokikaʼ, Jesús Huairi. \v 13 Kenpaʼti huaknopo̱i̱kaʼ yamanopoʼteypakaʼ, Dios. Kenpaʼda huadaknada huamaeʼ, dakhueaʼ kahueʼ kanʼmaikeʼpo Diosa yabatihuapokikaʼ. Jesús Huairiere huaknopo̱e̱ʼeriyoʼ enʼtiakte ʼuruda eʼnoknopo̱i̱kaʼte, kenpaʼda huadakda enʼmaikaʼte yabahuahuaytiʼ.” Kenpaʼ Diostaj oʼtionaʼpakikay. \c 4 \s1 Kenda Diosa oʼpakikaʼ nogi̱ti nogi̱ti ya̱gʼkikatiʼ. \p \v 1 Oyedda, egomey pogomey, Jesús Huairia kenda oʼpaknok i̱ghuaʼda onaʼne. Dakaʼ menʼpe̱e̱ʼ doʼtaj. Diostaj aʼdurugpakayaʼpo monig kikaʼdik o̱ʼe̱y aʼnenda oʼnonmadikaʼuyne. Kenda nogi̱ti nogi̱ti ya̱gʼkikatiʼ. \p \v 2 Jesús Huairia kenda oʼpaknok kikaʼdik moʼe̱ne oʼnonaʼuyne. Kenda oʼnonaʼuynig moʼnopo̱e̱t. \v 3 Huadakda yanikaʼ. Diosenyoʼda dakaʼ ya̱gʼkikaʼ. Kenda Diosa huakkaʼ oʼpak. Nog huabokerekere bakdejhueʼ yanikaʼ. O̱ʼnen hua̱to̱e̱ ehueʼtada bakdejhueʼ yanikaʼ. \v 4 Hua̱to̱e̱ʼtaj dakaʼ yanʼmato̱i̱kaʼ. Konig Diosa oʼpak dakaʼda yanʼmanikaʼ. \v 5 Diostaj oknopo̱e̱hueʼ hua̱e̱ʼeria onʼto̱e̱pakpo dakaʼ mato̱e̱hueʼ o̱ʼnepo hua̱to̱e̱da oʼderetpakpo kenpaʼda onʼbakdejikaʼ. Kenomey o̱gkikaʼ konigti kahueʼ yanikaʼ. \v 6 Dakhueaʼ kahueʼ yaneʼ. Huaknopo̱e̱ʼeri huamaʼbuyen hua̱to̱e̱ʼtaj bakdejhueʼ yaneʼ. Kenpaʼ huakaʼeritaj Jesús Huairia castiga oʼmagkaʼapo. Kenpaʼ dakaʼ aʼnenda oʼnonaʼuyne. \v 7 Huadaknanada ka̱gkikeʼpo kenpaʼti Diostayoʼda kanʼdurugpakikeʼpo Diosa boʼbaeaʼuyne. Dakhueaʼ ka̱gkeʼpo Diosa baehueʼ moʼu̱yne. \v 8 Beʼapiʼ oroʼtaj eʼpe̱e̱taʼ pakhueʼ e̱e̱ʼnayo Diostaj pe̱e̱hueʼ o̱ʼne. Diosen Noki̱re̱ga̱ moʼnopoʼto̱e̱ne. Oroʼomey Diostayoʼda oʼnigpe̱i̱kay. \p \v 9 Kenda Diosa monʼmadikaʼuynok huayahuaya diʼ yanʼmaikaʼ. Nogi̱ti doʼakon ahueʼ o̱ʼnene egomey. \v 10 Huabada nogyon nogyon Macedonia huadaribayo huaknopo̱e̱ʼeri huamaʼbuytaj diʼ moʼmaikaʼ. Nogi̱ti nogi̱ti diʼnada yanʼmaikaʼ, oʼnonaʼne. \v 11 Huakkaʼ boʼpakpo dakaʼ yanikaʼ. Nogtaj dakhueʼda bahuaahueʼ yanikaʼpo o̱ʼnenda ya̱gʼkikaʼ. Kenda aʼnenda oʼnonaʼuyne. \v 12 Ken konig boʼkikaʼnok oknopo̱e̱hueʼ hua̱e̱ʼeria dakaʼ moknokotdepo manaʼdik moʼe̱ne. Konig ayaʼda eʼtoeonigti e̱ʼdik moʼe̱a̱pone. Kusitokhueʼdik moʼe̱a̱pone. \s1 Jesucristo oʼtiakpo huaknopo̱e̱ʼeritaj oʼbatobehuikapo. \p \v 13 Oknopo̱e̱hueʼ hua̱e̱ʼeri onʼbueydepo onteʼti noyhuadhueʼ o̱ʼneaponok kenomeyen huabeta diga̱ʼda onʼtabahuikikaʼ. Huaknopo̱e̱ʼeria ekbueydeʼte suhueʼ ehueʼdik o̱ʼe̱ne kenpaʼti oroʼnayo huikhueʼdik o̱ʼe̱ne, egomey. Huaknopo̱e̱ʼerinayo noyhuaddik o̱ʼneapo. Kenda eʼmanopo̱e̱a̱ʼtaʼ oʼpaki. \v 14 Jesús oʼbueyʼuyate. Eʼbueyada oʼnoyhuaduyate oʼnopo̱e̱ne. Kenpaʼti ayaʼ huaknopo̱e̱ʼeri eʼbueyʼuytaj Jesús kenokaʼ eʼtiakte Diosa oʼmanoyhuada̱ʼapo. Jesúsere kurudyo̱ oʼbatobehuikapo oʼnopo̱e̱ne. \p \v 15 Kenda Jesús Huairia moʼnopo̱e̱a̱ʼuynig kenda oʼnonmadikaʼapone. Jesús Huairi eʼhuatiakte Jesúsen huaknopo̱e̱ʼeri onʼmabueydeʼuy keʼna noyhuadhued oroʼomeytaj huakkuru tohuahueʼdik moʼe̱a̱pone. Onokteteyoʼ boʼtohuaʼapone eʼbueyʼuytaere huanoeʼeriere moʼbatobehuikapone. \v 16 Ken kurudya̱ʼ Jesús Huairi oʼhuarakapo. ʼUttaʼda oʼokoypo oʼhuarakapo. Konig Diosen huataʼmoneri huairi ʼuttaʼda oʼokoyapo, Diosen huatokaʼ trompeta ʼuttaʼnada eaʼte Jesús Huairi oʼhuarakapo. Huaknopo̱e̱ʼeri eʼbueyʼuytaj huakkuruda oʼmanoyhuadapo. \v 17 Kentaʼ oroʼomey bueyhued hua̱e̱ʼeritaj kenomeyere kurudyo̱ eʼsi̱hui̱ʼyo̱ Diosa boʼtobehuikapone. Kurudyo̱ onokteyoʼ Jesús Huairitaj oʼhuahuayapone. Jesús Huairiere kenpaʼda oʼmanoeonhuahuikaʼapone. \v 18 Konige̱po kenda monʼbatiaʼpakikaʼpo huayahuaya monʼmadurugpakikaʼ, ken. \c 5 \p \v 1 Keniga huabayok Jesús Huairi oʼtiakapo kenpaʼti kenokaʼ Jesús Huairi oʼtiakapo nigmadoyahueʼdik o̱ʼnene, egomey. \v 2 Castiga aʼmagkayaʼpo Jesús Huairi oʼtiakapo. Kenmeʼnoete kenokaʼ onmabohueʼ e̱e̱ʼte i̱dapiʼ oʼtiakapo. Konig sikyopiʼ nopo̱e̱hueʼ e̱e̱ʼte huabereeri onʼtiakikaʼ. Ken konig nopo̱e̱hueʼ e̱e̱ʼte Jesús Huairi i̱da oʼtiakapo. Castiga aʼmagkayaʼpo i̱da oʼtiakapo. Kenda oyda moʼnopo̱e̱t. \v 3 “Dakaʼda oʼmaene. Beʼapiʼ oroʼtaj o̱gkahueʼdik moʼe̱a̱pone.” Oknopo̱e̱hueʼ hua̱e̱ʼeria kenpaʼ eʼbatiaʼpakte i̱dada Diosa castiga oʼmagkaʼapo. Konig ettoneʼ bogdakhueʼ o̱ʼnepo asiʼpopakyaʼpo i̱dada diga̱ʼ onʼtiriʼikaʼ. Ken konig i̱dada castiga oʼmagkaʼapo. Beʼapiʼ monhueʼdik o̱ʼneapo. \v 4-5 Opudnayo Diosen moʼe̱po konig huakjeyyo moʼi̱kaʼpo huadakda boʼkikaʼ. Huadak boʼkikaʼpo konig huameʼnoeteda moʼi̱kaʼ. Konig sikki̱re̱gyo̱ hua̱e̱ʼeri dakhueaʼ o̱gkikaʼ ken konig, dakhueaʼ kahueʼ yanikaʼ. Konig huabereeria aratbuttaj paiʼda oʼmanopoʼeanikaʼ, ken konig Jesús Huairi oʼtiakpo opudomeytaj paiʼda nopoʼeanhueʼ moʼe̱a̱pone, egomey. \v 6 Nogomey sueʼda onʼnigpe̱e̱po Jesús Huairitaj onmabohueʼ o̱ʼnikaʼ. Konig kenomey o̱gkaʼ kahueʼ yanet opud. Yaʼnonmaboʼikaʼ. Jesús Huairitaj yaʼnonmaboʼikaʼ. Dakaʼda moʼnopo̱e̱po huadakda boʼkikaʼpo Jesús eʼtiakte yaʼnonmaboʼikaʼ. \v 7 Sikyo onʼbatayikaʼ. Kenpaʼti sikyokon onʼmamayikaʼ. Oʼnokkudikaʼ. \v 8 Oroʼomeynayo Diosensiʼpo o̱ʼe̱po konig huameʼnoete hua̱e̱ʼeri o̱ʼe̱po, huadakda oʼkikaʼne. Okkuda̱hueʼ moʼnepo dakaʼ monʼnopo̱i̱kaʼ. Totoʼ huairia oroʼtaj namaʼda enaʼtaʼ boʼtipakikaʼne. Kentaj moʼnoktiokaʼ. Sorotataj hua̱so̱ʼtaj onʼtiokaʼikaʼ. Huakutaj onʼtiokaʼikaʼ. Ken konig dakaʼ Diostaj moʼnoknopo̱i̱kaʼpo kenpaʼti diʼ huayahuaya monʼmaikaʼpo moʼnoktiokaʼikaʼ. Konig huakutaj eʼtiokaʼnig a̱ʼe̱ya̱ʼpo Diosa moʼnopoʼyareʼpo oknopo̱i̱kay. \v 9 Diosa castiga eʼmagkaʼtaʼ pakhueʼ o̱ʼe̱po eʼmanopoʼyareaʼtaʼ oʼpakikaʼ. Oroʼomeytaj aʼmanopoʼyareayaʼpo oroʼen Jesucristo Huairia moʼnigbueyʼuyate. \v 10 Jesucristoa aʼmanoeanhuahuikayaʼpo moʼnigbueyʼuyne. Jesús eʼtiakapotada oroʼ eʼbueyʼuynayopiʼ eʼnoenayopiʼ konigti Jesúsere oʼmanoeonhuahuikaʼapone. \v 11 Konige̱po huayahuaya dakaʼ yanʼbatiakpakikaʼ. ʼUruda yanoknopo̱e̱ʼ. Dakaʼ yanʼnigpe̱i̱kaʼ. Huayahuaya yanʼbatiaʼpakikaʼ. Konig oy Diosen dakaʼ boʼkikaʼ konigti nogi̱ti nogi̱ti dakaʼ ya̱gʼkikatiʼ. \s1 Pabloa huaknopo̱e̱ʼeritaj oʼmaboroay. \p \v 12-13 Opuden huaknopo̱e̱ʼeri huairi o̱ʼnepo Jesucristoen moʼmanmadikikaʼne kenpaʼti Diostaj dakaʼ yanʼnigpe̱i̱kaʼ monaʼikaʼne. Kenomeytaj dakaʼ yanʼmatinopo̱i̱kaʼpo, yanʼmanigpe̱i̱kaʼpo, kenpaʼti diʼ yanʼmaikaʼ. Kenda ijpakpo konig i̱ghuaʼda oʼnonaʼne, egomey pogomey. Kenpaʼti huayahuaya bahuadiayikahueʼ yanikatiʼ. \p \v 14 Huakkaʼahuiti baahueʼ o̱ʼnikaʼ. “Yanʼbaaʼ.” Yanʼmanikaʼ. Nogomeypiʼ nopoʼdurugpakhueʼ o̱ʼnikaʼ. “Yanʼnopoʼkoreaʼpo yanʼnopoʼdurugpak.” Yanʼmanatiʼ. Nogomeypiʼ sueʼda onʼnigpe̱i̱kaʼ. “Nogi̱ti nogi̱ti yanʼnoknopo̱e̱po yanʼnigpe̱i̱kaʼ.” Yanʼmanikatiʼ. Ayaʼtada bahuadiayhueʼda ya̱ʼneonhuahuikaʼ. \v 15 Beʼapiʼ dakhueaʼ e̱gkaʼnayo kenpaʼti o̱gkahueʼ yaneʼ. Huayahuaya ʼurunanada yanʼmato̱i̱kaʼ. Ayaʼtada huadakda yanikaʼ. \v 16 Diostaj dakaʼ yanoknopo̱i̱kaʼpo yanʼdurugpakikatiʼ. \v 17 Kenpaʼda yanʼtionaʼpakonhuahuikatiʼ Diostaj. \v 18 Keʼpoda e̱ʼe̱a̱dapiʼ dakhueʼda e̱ʼe̱a̱dapiʼ huadakda e̱ʼe̱a̱dapiʼ kenpaʼda Diostaj dakiti ya̱ʼnonaʼikaʼ. Jesucristoen huaknopo̱e̱ʼeri moʼe̱nok kenpaʼti Dios oʼpaknok dakiti yanʼtionaʼpakikatiʼ. \p \v 19 Diosen Noki̱re̱ga̱ opudtaj monʼmadikikaʼne moʼnopoʼto̱i̱kaʼne kenpaʼti boʼtihuapokikaʼne. Diosen Noki̱re̱ga̱ kenda e̱gkikaʼte “kejeʼ” ahueʼ yaneʼ. Diosen Noki̱re̱gtaj “kejeʼ” ahueʼdik yaneʼ. \v 20 Huamanmadikaʼeritaj Diosa dakaʼ oʼmanopo̱e̱a̱ʼnok kenomeytaj yanʼmanigpe̱i̱kaʼ. \v 21 Sueʼada huamanmadikaʼeri buttida onʼnopo̱e̱po buttida huaʼa onʼmanmadikikaʼ. Nogomeynayo namaʼda onʼmanmadikaʼ. Dakaʼ yanʼmaknopo̱e̱po, menpaʼ buttida ondaʼ, namaʼdapiʼ eʼmanmadikaʼ o̱ʼe̱, dakaʼ yanʼmaknopo̱e̱po buttida huadik enʼmanmadikaʼnayo dakaʼ yanʼmaknopo̱e̱po yanʼmanigpe̱i̱kaʼ. \v 22 Dakhueaʼ eʼkaʼ yanʼmaenonpo onteʼti dakhueʼ eʼkaʼtaʼ pakhueʼ yanikatiʼ. \p \v 23 Diosa ʼurunopoaʼda moʼmanopoʼeanhueʼ, huadak eʼnopo̱i̱kaʼ boʼtihuapokonhueʼ, dakhueaʼ eʼnopo̱i̱kaʼte boʼtihuapokonhueʼ, Diostaj huadak huakikaʼ moʼtihuapokonhueʼ. Jesucristo onteʼti eʼtiakdeʼte opuda̱da huadakda ka̱gkikeʼpo kanʼnopo̱i̱keʼpo kenpaʼ onʼtionaʼpakikaʼne. \v 24 Diosa boktieʼeaʼuyne. Da onahueʼ moikaʼne. Ayaʼtada huadak eʼkikaʼ boʼtihuapokikaʼapone. \s1 Taʼpotaʼ eʼtionaʼpak oʼmanigdiktaʼmonaʼ. \p \v 25 Oroʼtakon motionaʼpakikaʼ egomey. \p \v 26 Huamaʼbuytaj ke̱yo̱da yanʼmanigdiktaʼmonaʼ. \p \v 27 In berobaʼ oʼnigmadoyaʼnig ayaʼ huamaʼbuytaj yanʼmanatiʼ. Jesús Huairierea doereada oʼnonaʼne. \p \v 28 Jesucristo Huairia diʼ yamaikaʼ. Kenpaʼti yamatinepahuiʼikaʼ, opudomeytaj ijmationapakikay, ken.