\id COL - Achiꞌ, Rabinal NT (traditional orthography) [acr] (acrT) -2009 (DBL 2013) \h Colosenses \toc1 Ri carta xutzꞌibaj ri Pablo che riglesia cꞌo Colosas \toc2 Colosenses \toc3 Col. \mt1 Ri carta xutzꞌibaj ri Pablo che riglesia cꞌo Colosas \c 1 \s1 Ri Pablo cuya pan rutzil quiwach ri hermanos e cꞌo Colosas \p \v 1 Riꞌin in Pablo in takoꞌn re ri Kanimajawal Jesucristo; e ri Dios intakayom re ma e xraj riꞌ chwe. Junam rucꞌ ri hermano Timoteo, \v 2 cakatak bi wa carta che alak ri cꞌo alak pa ri tinamit Colosas, ri cꞌo alak pukꞌab ri Cristo y tiquil alak chi utz chupa rubiꞌ. Cꞌulu cꞌu alak ri unimal rutzil cꞌuꞌxaj y ri utzil chomal re ri Kakaw Dios y re ri Kanimajawal Jesucristo. \s1 Ri Pablo cuꞌan orar paquiwi ri hermanos e cꞌo Colosas \p \v 3 Echiriꞌ cakaꞌan orar pawiꞌ alak, xaki cojtioxin cꞌu chwach ri Dios, Rukaw ri Kanimajawal Jesucristo. \v 4 Ma riꞌoj katom puwi ri cubulibal cꞌuꞌx alak rucꞌ ri Kanimajawal Jesucristo y puwi ri rutzil cꞌuꞌx alak cucꞌ conoje ri quicojom rubiꞌ. \v 5 Jecꞌulaꞌ ꞌanom alak ma ralak e cubam pan cꞌuꞌx alak che ucꞌulic ri ucꞌolom ri Dios che alak chilaꞌ chicaj; yey waꞌ etaꞌam alak ruma ri sakil Utzilaj Tzij tom chi alak. \v 6 Ecꞌu waꞌ wa Utzilaj Tzij xtzijox che alak, e catajin utzijoxic che ronoje ruwachulew. Yey qꞌuiyarinak quiwach ri quecojow re y lic cꞌo cutikoj che ri quibinic quisilabic tak ri ticawex. Y jelaꞌ uꞌanom chixoꞌlibal ralak chwi lo echiriꞌ xta alak puwi ri unimal rutzil ucꞌuꞌx ri Dios y xcꞌul alak waꞌ pakatzij wi. \v 7 Jelaꞌ rutzijoxic xuꞌan ri Epafras che alak. Rire e jun kachbiꞌil na lokꞌ ta cꞌax canaꞌw re yey e jun utzilaj aj chac re ri Cristo cꞌo chiwach alak. \v 8 Rire utzijom chike puwi ri rutzil cꞌuꞌx alak, ri uyaꞌom ri Ruxlabixel ri Dios pa animaꞌ alak. \p \v 9 Ecꞌu uwariꞌche, chwi lo echiriꞌ xkata waꞌ, e laꞌ na oj uxlaninak ta che cakaꞌan orar pawiꞌ alak chaꞌ ri Dios cukꞌalajisaj che alak janipa ri caraj Rire caꞌan alak y chaꞌ camaj alak usucꞌ ronoje tak ri sakil naꞌoj petinak rucꞌ ri Ruxlabixel. \v 10 Y jecꞌulaꞌ cabin alak jusucꞌ pachaꞌ ri takal chique ri e ralcꞌoꞌal ri Dios y caꞌan cꞌu alak janipa ri caraj ri Dios chaꞌ cꞌo cutikoj ri utzilaj chac caꞌan alak y jelaꞌ cacꞌojiꞌ más naꞌoj alak che retaꞌmaxic uwach ri Dios. \v 11 Cakatzꞌonoj cꞌu che ri Dios chuyaꞌa chukꞌab alak e chirij runimal uchukꞌab Rire chaꞌ cachꞌij alak uchukꞌab ri quicꞌowibej alak rucꞌ unimal cꞌuꞌxaj y chaꞌ rucꞌ unimal quiꞌcotemal \v 12 catioxin cꞌu alak chwach ri Kakaw, ma e Rire xꞌanaw chike riꞌoj utz cakacꞌul janipa rubiꞌtisim chique rutinamit e cꞌo pa ri Kꞌijsak. \v 13 Ri Dios xojresaj chupa ruchukꞌab ri kꞌekuꞌmalil y xojukꞌatisaj chupa rutakanic Rucꞌajol, ri lic cꞌax cunaꞌo. \v 14 Rucꞌ cꞌu riꞌ ri Cristo cꞌo kacolobetajic y cꞌo cuybal kamac ruma ruquiqꞌuel xturuwic. \s1 Ruma ri Cristo cojcꞌojiꞌ chi utzil chomal chwach ri Dios \p \v 15 Tob na jinta junok iliyom uwach ri Dios, pero ri Cristo e cacꞌutuben uwach. Yey ri Cristo xex chi cꞌo wi echiriꞌ xwinakir ronoje ri cꞌo che ruwachulew. \v 16 Ruma cꞌu ri Cristo, ri Dios xuꞌan ronoje tak ri cꞌolic: tak ri e cꞌo chilaꞌ chicaj y ri e cꞌo che ruwachulew, tak ri quilitaj uwach y ri na quilitaj ta uwach; ri e takanelab y ri e aj kꞌatal tzij, tob ne ri ángeles, ri cꞌo quiwach y ri cꞌo quichukꞌab. Ronoje tak cꞌu riꞌ ri cꞌolic, xꞌan ruma ri Cristo yey e re yacbal ukꞌij Rire. \p \v 17 Ri Cristo xex chi cꞌo wi chwa ronoje tak ri cꞌolic y Rire e chapayom re ronoje tak waꞌ. \v 18 Ri Cristo e ujolom riglesia. E Rire ri nabe che ronoje tak ri cꞌolic y ri nabe xcꞌastaj lo chiquixoꞌl ri ecaminak, chaꞌ e Rire ri lic cꞌo uwach chwa tak ronoje ri cꞌolic. \v 19 Ma lic e xucꞌul ucꞌuꞌx riꞌ ri Dios ri cacꞌojiꞌ ronoje rucꞌuꞌxibal Rire rucꞌ ri Cristo. \v 20 Ruma cꞌu ri Cristo, ri Dios xuꞌano chaꞌ ronoje tak ri cꞌolic cacꞌojiꞌ tanchi pukꞌab Rire, waꞌ e tak ri cꞌo che ruwachulew y tak ri cꞌo chilaꞌ chicaj, y jecꞌulaꞌ conoje quecꞌojiꞌ chi utzil chomal chwach Rire ruma ruquiqꞌuel ri Cristo xturuw chwa ri cruz. \p \v 21 Ecꞌu ralak rojertan na alak ta utinamit ri Dios y alak ne aj retzelal cꞌuꞌx chirij ri Dios ruma na chom ta ri naꞌoj alak y ruma tak ri na utz taj xꞌan alak. Noꞌj woꞌora ri Dios uyaꞌom alak chi utzil chomal chwach Rire. \v 22 Xuꞌan cꞌu waꞌ ruma rucamic ri Cristo chaꞌ jelaꞌ cuꞌana alak jusucꞌ, na jinta cꞌana mac alak y na jinta catzꞌakaw chiꞌ alak chwach Rire. \v 23 Ruma waꞌ lic chirajawaxic wi cachukꞌubej ib alak y catiquiꞌ alak chi utz chupa ri cubulibal cꞌuꞌx alak rucꞌ ri Dios. Yey mokꞌotaj cꞌu alak royꞌexic ri cubam pan cꞌuꞌx alak che, waꞌ e janipa ri biꞌtisim chupa ri Utzilaj Tzij tom chi alak. Waꞌ wa Utzilaj Tzij e ri catajin utzijoxic pa tak ronoje luwar che ruwachulew. Yey riꞌin Pablo, yaꞌtal chwe cantzijoj waꞌ. \s1 Ruchac ri Pablo pa tak ri tinamit che ruwachulew \p \v 24 Ecꞌu riꞌin woꞌora lic quinquiꞌcot che tak ri cꞌaxcꞌobic cantijo we rucꞌ waꞌ cantoꞌ alak. Jecꞌulaꞌ e cantzꞌakatisaj chwi ri nucuerpo janipa ri cꞌaxcꞌolil yaꞌtal chwe ruma in re ri Cristo, yey wa cancꞌulumaj e toꞌbal che riglesia, rucuerpo Rire. \v 25 Xinuꞌan jun aj chac re Rire chaꞌ cantoꞌ riglesia, ma e ri Dios uyaꞌom chwe cantzijoj pa tzꞌakat wi ri Utzilaj Tzij chiwach ralak ri na alak ta aj judiꞌab. \v 26 Lic ojertan lo riꞌ na kꞌalajisam ta waꞌ chiquiwach ri ticawex, noꞌj cꞌu woꞌora ri Dios e xukꞌalajisaj waꞌ chique ri e re Rire. \v 27 Chique cꞌu rique, ri Dios lic xraj cukꞌalajisaj ri unimal chomalil uchꞌobom lok cuya chique tak ri tinamit na e ta aj judiꞌab; waꞌ e ri cajekiꞌ ri Cristo pa animaꞌ ralak, y ruma cꞌu riꞌ lic cubam cꞌuꞌx alak che ucꞌulic ri chomilaj cꞌaslemal chilaꞌ chicaj. \p \v 28 Ecꞌu riꞌoj e cakatzijoj rubiꞌ ri Cristo pa tak cojꞌec wi. Quebekapixabaj conoje ri ticawex y cojcꞌutun chiquiwach rucꞌ sakil naꞌoj, chaꞌ quebekaya ri e re ri Cristo chwach ri Dios rucꞌ jun jusucꞌ quibinic quisilabic. \v 29 Lic cꞌu cantij ukꞌij che uꞌanic waꞌ rucꞌ ronoje nucꞌuꞌx, yey ronoje ri canꞌano e ruma runimal uchukꞌab ri Cristo cꞌo wucꞌ. \c 2 \p \v 1 Cuaj cꞌut quetaꞌmaj alak, e riꞌin lic canya wib che toꞌic alak, junam cucꞌ ri e cꞌo Laodicea y ri jujun chic cꞌamajaꞌ caquetaꞌmaj nuwach riꞌin, \v 2 chaꞌ canimarisax quicꞌuꞌx conoje ri quicojom rubiꞌ ri Cristo, cuꞌana xa jun ri rutzil quicꞌuꞌx chiquiwach y queꞌquimaja usucꞌ chi utz ronoje ri sakil naꞌoj kꞌalajisam chi lo ruma ri Kakaw Dios y ruma ri Cristo. \v 3 Ma rucꞌ ri Cristo cꞌo wi ronoje rucꞌuꞌxibal ri naꞌoj y ri cajawax umajic. \p \v 4 Cambiꞌij cꞌu waꞌ che alak chaꞌ na jinta junok cachꞌacachꞌoꞌn e alak rucꞌ chꞌaꞌtem lic chacojoꞌ catatajic yey na katzij taj. \v 5 Ma tob riꞌin na in jinta ucꞌ alak chiwachil, pero pa wanimaꞌ e cannaꞌ riꞌin pachaꞌ in cꞌo ucꞌ alak. Lic quinquiꞌcotic ma canwilo junam cachacun alak yey lic tiquil alak chi utz che ri cubulibal cꞌuꞌx alak rucꞌ ri Cristo. \p \v 6 Ralak xcoj alak rubiꞌ ri Kanimajawal Jesucristo y xya ib alak pukꞌab; ecꞌu uwariꞌche bina alak jelaꞌ pachaꞌ ri takal che junok ucojom rubiꞌ Rire. \v 7 Tiquibaꞌ cꞌu ib alak chi utz rucꞌ ri Cristo y jiquibaꞌ ri cubulibal cꞌuꞌx alak rucꞌ Rire chaꞌ jelaꞌ cꞌo qꞌuiyibal alak chwach Rire; e ꞌana alak jelaꞌ pachaꞌ ri xcꞌut che alak yey xaki tioxin alak chwach ri Dios. \s1 Ri cꞌacꞌ binic takal chique ri e re ri Cristo \p \v 8 Lic chajij cꞌu ib alak chaꞌ na casocotaj ta alak rucꞌ tak naꞌoj na jinta uchac, ri xa noꞌjibal que ri ticawex re ruwachulew y na e ta cꞌu chirij runaꞌoj ri Cristo. \v 9 Ma ronoje rucꞌuꞌxibal ri Dios cꞌo rucꞌ ri Cristo, y waꞌ lic xkꞌalajin che rubinic usilabic echiriꞌ xuꞌan ticawex che ruwachulew. \v 10 Ruma cꞌu waꞌ, yaꞌtal che alak ronoje ri cajawax che ri binic silabic alak ma cꞌo alak pukꞌab ri Cristo, ri catakan paquiwi conoje ri cꞌo quiwach y ri cꞌo quichukꞌab. \v 11 Ruma cꞌu cꞌo alak pukꞌab ri Cristo, cꞌo chi ri retalil re circuncisión che ri animaꞌ alak, tob waꞌ wa circuncisión na e ta ri cacoj xa ruma juna achi; ma ri queꞌelawi e ri Cristo xresaj alak pukꞌab tak ri rayibal re ri tiꞌjil alak. \v 12 Ecꞌuchiriꞌ xcꞌul alak ri bautismo, e pachaꞌ xmuk alak junam rucꞌ ri Kanimajawal Jesucristo yey xcꞌastaj lo alak junam rucꞌ Rire; ma xcoj alak ri Dios rucꞌ ruchukꞌab xucꞌastajisaj lo ri Cristo chiquixoꞌl ri ecaminak. \v 13 Ma ralak rojertan caminak alak pa mac yey na cojotal tane ri retalil re circuncisión che alak.\f + \fr 2:13 \ft Ri e cꞌo Colosas na cojotal ta ri retalil re circuncisión chique ruma na e ta aj judiꞌab.\f* Noꞌj cꞌu woꞌora ri Dios xuya cꞌacꞌ cꞌaslemal alak junam rucꞌ ri Cristo y xucuy ronoje ri mac alak; \v 14 xresaj cꞌu ri kꞌatbal tzij ukꞌatom chi pakawiꞌ ruma ri kamac\f + \fr 2:14 \ft Pa ri chꞌaꞌtem griego cubiꞌij: “Ri Dios xusach uwach ri wuj pa tzꞌibital wi saꞌ tak ri kamac”.\f* y xusach uwach waꞌ ruma rucamic ri Cristo chwa ri cruz. \v 15 Ruma cꞌu rucamic ri Cristo, ri Dios xuchꞌij quichukꞌab tak ri itzel uxlabixel lic cꞌo quiwach y cꞌo quichukꞌab, xucꞌak bi quikꞌij y xukꞌalajisaj cꞌut Rire e más cꞌo uchukꞌab chiquiwa rique. \s1 Katzucuj tak ri cꞌo chilaꞌ chicaj \p \v 16 E uwariꞌche macꞌo machꞌaꞌtiben e alak xa ruma ri catij alak o ri cakum alak, o ruma ri caꞌan alak chupa tak nimakꞌij, chupa ri jekebal re tak ri icꞌ o tak ri kꞌij re uxlanibal. \v 17 Ma ronoje ne waꞌ xa e ilibal pan re ri catajin lok; noꞌj ri Jun cucꞌutubej uwach pa sakil wi, e ri Cristo.\f + \fr 2:17 \ft Ri Tzij Pixab xuya ri Dios chique rutinamit echiriꞌ cꞌamajaꞌ calax ri Cristo, e cucꞌutubej pan rucꞌunic Rire.\f* \v 18 Chajij ib alak ma cꞌaxtaj ruma junok na cacꞌul ta alak ri caraj cuya ri Dios che alak chilaꞌ chicaj. Maꞌan cꞌu e alak cucꞌ ri caquilokꞌnimaj quikꞌij tak ri ángeles. Ma ri quebanaw waꞌ e lic queꞌec quinaꞌoj puwi ri na caquimaj ta usucꞌ. Lic chacojoꞌ quiꞌanom chꞌutiꞌn che quib, pero caquiꞌan cꞌu nim che quib ruma noꞌjibal xa e rique enoꞌjiyom re. \v 19 Rique na cacaj ta cꞌu caquitakej ri Cristo. Rire e ujolom riglesia y riglesia e ucuerpo. Ri Cristo e ꞌanayom xa jun chique conoje ri e cꞌo pukꞌab jelaꞌ pachaꞌ tak ri ubakil juna cuerpo uchapom rib rucꞌ tak rigonsiyil y ribochꞌil. Yey e ri Cristo ri cuya che ru iglesia ronoje ri cajawax che chaꞌ utz caqꞌuiy rucꞌ ri qꞌuiyibal cuya ri Dios. \p \v 20 Ma we ralak xcam alak rucꞌ ri Cristo,\x + \xo 2:20 \xt Col. 2:12; Ro. 6:6-11; Gl. 2:19\x* waꞌ queꞌelawi na jinta chi alak chuxeꞌ ri takanic xa noꞌjital che ruwachulew. Cantzꞌonoj cꞌu che alak: ¿Chaꞌtaj cꞌa cabin alak pachaꞌ quebin ri e re ruwachulew y caya cꞌu ib alak pukꞌab ri takanic jewaꞌ cubiꞌij: \v 21 «Machapabej ne waꞌ, matij nenareꞌ y machap ne qꞌuenok»? \v 22 Ronoje waꞌ wa takanic xa quinoꞌjibal achijab y e puwi tak ri na cacowin taj, ri xa caqꞌuisic. \v 23 Waꞌ wa cꞌutunic lic chacojoꞌ e sakil naꞌoj. Yey ri caquitakej tak wa cꞌutunic e pachaꞌ lic caquilokꞌnimaj ukꞌij ri Dios rucꞌ waꞌ, pero ri caquiꞌano xa cucꞌ rique canoꞌjitaj wi. Caquiꞌan pachaꞌ chꞌutiꞌn che quib ma caquiya pa cꞌaxcꞌobic ri quicuerpos; pero ronoje tak waꞌ na jinta cutikoj re cukꞌatej tak ri rayibal re ri quitiꞌjil ri ticawex. \c 3 \p \v 1 We cꞌastajinak chi alak junam rucꞌ ri Cristo, e tzucuj alak janipa ri cape chilaꞌ chicaj pa tzꞌul wi ri Cristo puwiquikꞌab ri Dios. \v 2 E lic takej alak janipa ri re chilaꞌ chicaj y matakej cꞌu alak tak ri xa re ruwachulew. \v 3 Ma e ralak caminak chi alak chwa tak ri xa re ruwachulew; ecꞌu woꞌora ri cꞌaslemal alak pukꞌab ri Cristo cꞌo wi yey Rire rucꞌ ri Dios cꞌo wi. \v 4 E ri Cristo ri uyaꞌom cꞌaslemal alak. Yey echiriꞌ Rire cacꞌun tanchic, junam rucꞌ Rire cakꞌalajisax wach alak pa ri unimal uchomalil. \s1 Ri binic re ojer y ri cꞌacꞌ binic \p \v 5 E uwariꞌche, e chesaj bi chupa ri animaꞌ alak ri na utz ta uwach re ruwachulew: metzꞌabej uwa kꞌij alak cucꞌ jujun chic na cꞌulel ta alak, maꞌan alak tak chꞌulilaj mac, maya ib alak che rayibal na chom ta uwach, marayij ne alak caꞌan alak ri na utz taj. Quiꞌcota alak rucꞌ ronoje ri cꞌo ucꞌ alak y marayij ne alak más; ma we cꞌo ri más cꞌax canaꞌ alak chwa ri Dios, e pachaꞌ caꞌan alak dios che waꞌ. \v 6 Ma ri Dios cutak lo cꞌaxcꞌobic paquiwi ri caquiꞌan tak waꞌ ruma na caquicoj ta utzij. \v 7 Yey jenelaꞌ xꞌan ralak ojertan echiriꞌ cꞌa cꞌo alak pa mac. \v 8 Ecꞌu woꞌora hermanos e yaꞌa can alak ronoje tak waꞌ: ri caꞌan alak oyowal, ri alak cꞌaꞌn, ri caꞌan alak ri na utz taj che jun chic, ri cachꞌaꞌt alak chirij junok, ri cabiꞌij alak chꞌaꞌtem na chom ta uwach. \v 9 Maꞌan alak rakꞌubal chiwach alak, ma esam chi ib alak che ri ojer binic silabic alak y che ronoje ri na utz taj rekelem tak waꞌ. \v 10 E jalcꞌatajinak chi cꞌu alak che jun cꞌacꞌ binic silabic, ma jalan catajin jalcꞌatixic alak chaꞌ jelaꞌ cuꞌana alak pachaꞌ ri Jun ri xuya cꞌacꞌ cꞌaslemal alak. Jecꞌuriꞌlaꞌ quetaꞌmaj alak uwach ri Dios pa sakil wi. \v 11 Che wa jun cꞌacꞌ binic silabic na il ta chi uwach we junok e cuqꞌuil raj judiꞌab o e cuqꞌuil ri na e ta aj judiꞌab, we ucojom ri retalil re circuncisión o na ucojom taj, we aj naj o na jinta cꞌana retaꞌam, we cꞌo pukꞌab juna rajaw\f + \fr 3:11 \ft “Cꞌo pukꞌab juna rajaw”: Quil “esclavo” pa vocabulario.\f* o na jinta rajaw; ma xew ri Cristo cuꞌan xa jun chike konoje y pukꞌab Rire oj cꞌo wi konoje. \p \v 12 Ralak alak chaꞌtal chi ruma ri Dios y alak chi re Rire, yey lic cꞌax canaꞌ alak ruma Rire. Rucꞌ cꞌu ri binic silabic alak, lic cꞌutu alak waꞌ: Cꞌola cꞌaxnaꞌbal cꞌuꞌxaj ucꞌ alak che quitoꞌic jujun chic, cꞌutu alak ri relej cꞌuꞌx alak, maꞌan nim chibil ib alak, chuꞌana ri lic utz cꞌuꞌx alak chiwach alak y cꞌola unimal cꞌuꞌx alak. \v 13 Lic cuyu ib alak chiwach alak. We cꞌo junok xuꞌan ri na utz taj che alak, cuyu alak umac. Jelaꞌ pachaꞌ xuꞌan ri Cristo echiriꞌ xucuy mac ralak, jecꞌulaꞌ riꞌ ꞌana ralak. \v 14 Yey chwi cꞌu ronoje tak waꞌ, ri más chirajawaxic e lic cꞌax canaꞌ ib alak chiwach alak, ma e waꞌ ri cuꞌan xa jun che alak pa sakil wi. \v 15 Ecꞌu ri utzil chomal re ri Dios takana pa animaꞌ alak, ma ruma waꞌ xusiqꞌuij alak ri Dios chaꞌ cuꞌan alak xa jun. Yey lic tioxin alak chwach ri Dios. \p \v 16 Ruchꞌaꞌtem ri Cristo chunojisaj ronoje ri cꞌaslemal alak. Cꞌutu cꞌu alak waꞌ wa chꞌaꞌtem chibil ib alak y pixabaj ib alak rucꞌ sakil naꞌoj. Rucꞌ ronoje cꞌuꞌx alak tioxin alak chwach ri Dios y bixoj alak rubiꞌ rucꞌ salmos, rucꞌ tak bix tzꞌibital canok y rucꞌ bixobal yaꞌom che alak ruma ri Ruxlabixel. \v 17 Yey ronoje ri caꞌan alak y ronoje ri cabiꞌij alak, ꞌana alak chupa rubiꞌ ri Kanimajawal Jesucristo y tioxin alak chwach ri Kakaw Dios ruma Rire. \s1 Ri kabinic kasilabic chiquiwach ri ticawex \p \v 18 E rilal ixok, ri cꞌulan la, lic nimaj la ri achijil la, ma e takal riꞌ chique ri quicojom rubiꞌ ri Kakaw. \p \v 19 Yey rilal achi, ri cꞌulan la, lic cꞌax naꞌa la ri ixokil la. Macꞌachcꞌat la chwa ujolom. \p \v 20 Ecꞌu riꞌix ix alcꞌoꞌal, lic chicojo quitzij richu-ikaw che ronoje, ma waꞌ e cucꞌul ucꞌuꞌx ri Kanimajawal Jesucristo. \p \v 21 Yey ralak ri cꞌo alcꞌoꞌal alak, mapetisaj alak coyowal ri alcꞌoꞌal alak, chaꞌ jelaꞌ na capax ta quicꞌuꞌx. \p \v 22 Ecꞌu rilal lal mocom, lic cojo la utzij ri patrón la che ronoje. Chacuna la rucꞌ xiꞌin ib chwach ri Dios y rucꞌ ronoje cꞌuꞌx la, na xew ta echiriꞌ catzutzuꞌx la ruma ri patrón pachaꞌ ri caquiꞌan ri xa caquitzucuj ri yacbal quikꞌij. \v 23 Ronoje cꞌu ri caꞌan la, ꞌana la rucꞌ ronoje cꞌuꞌx la, ma e ri Kanimajawal ri canimaj la y na e ta ri ticawex. \v 24 Ma etaꞌam chi la cꞌo rajil ucꞌaxel cuya ri Dios cheꞌla e chirij ri ꞌanom la, ma ri canimaj la e ri Cristo ri Kajawal. \v 25 Noꞌj cꞌu ri caꞌanaw ri na utz taj, riꞌ e cucꞌul ri tojbal re ri na utz taj uꞌanom, ma ri Dios cuya chiquijujunal saꞌ ri takal chique e chirij ri quiꞌanom. \c 4 \p \v 1 Yey ralak ri alak patrón, ꞌana alak ri lic ube y ri lic usucꞌ chique ri e mocom alak; micꞌow chicꞌuꞌx alak, ralak cꞌo jun “Patrón” alak chilaꞌ chicaj, waꞌ e ri Dios. \p \v 2 Onoje cꞌu alak lic macos alak che uꞌanic orar rucꞌ tioxinic chwach ri Dios. \v 3 ꞌAna alak orar pakawi riꞌoj chaꞌ ri Kajawal cuya na chike cakatzijoj ri Utzilaj Tzij y cakakꞌalajisaj cꞌu ri na kꞌalajisam ta lo ojertan chwi ri Cristo, ma ruma ne laꞌ in cꞌo pa cárcel. \v 4 Lic ꞌana alak orar panuwiꞌ riꞌin chaꞌ lic cꞌo nunaꞌoj che ukꞌalajisaxic Ruchꞌaꞌtem ri Cristo. \p \v 5 Bina alak rucꞌ sakil naꞌoj chiquiwach ri na e ta ralcꞌoꞌal ri Dios, xaki matzꞌilaꞌ cꞌu alak ri jujun kꞌij quicꞌowic. \v 6 Echiriꞌ cachꞌaꞌt alak rucꞌ junok chic, ꞌana alak waꞌ rucꞌ chomilaj chꞌaꞌtem y sakil naꞌoj. Yey chirajawaxic cꞌut quetaꞌmaj alak suꞌanic cacꞌul alak uwach chique ri caquiꞌan tzꞌonobal che alak. \s1 Ri Tíquico cucꞌam bi urason ri Pablo \p \v 7 Echiriꞌ ri hermano Tíquico ri na lokꞌ ta cꞌax canaꞌw re copon ucꞌ alak, cubiꞌij cꞌu che alak saꞌ ri nuꞌanom riꞌin wara. Rire e jun utzilaj aj chac re ri Kakaw y lic chacuninak wucꞌ riꞌin. \v 8 Ruma cꞌu waꞌ cantak bi ucꞌ alak chaꞌ cutzijoj che alak saꞌ ri kaꞌanom riꞌoj wara y jelaꞌ cunimarisaj cꞌuꞌx alak. \v 9 Ri carachbilaj bi ri Tíquico e ri Onésimo, jun utzilaj hermano na lokꞌ ta cꞌax canaꞌw re, yey rire aj chilaꞌ pa ri tinamit alak. Ecꞌu rique caquitzijoj che alak ronoje saꞌ tak ri kicꞌowibem wara. \s1 Qꞌuisbal uchꞌaꞌtem ri Pablo che riglesia cꞌo Colosas \p \v 10 Ri Aristarco, wachbiꞌil wara pa cárcel, cuya pan rutzil wach alak; cuya pan rutzil wach alak ri Marcos, ri ricakꞌ ri Bernabé. Biꞌtal chi che alak saꞌ ri takal che ri Marcos we quicꞌow rire ucꞌ alak; cꞌulu cꞌu alak chi utz. \v 11 Cuya pan rutzil wach alak ri Jesús, ri cabiꞌx Justo che. Xew cꞌu wa oxib hermanos aj judiꞌab e chacuninak wucꞌ woꞌora pa rutakanic ri Dios y lic quibochiꞌim nucꞌuꞌx. \v 12 Cuya pan rutzil wach alak ri Epafras, rire aj chilaꞌ pa ri tinamit alak y e jun aj chac re ri Cristo. Rire lic uyaꞌom rib che uꞌanic orar pawiꞌ alak chaꞌ lic cachukꞌubej ib alak rucꞌ ri jusucꞌ binic silabic alak y jecꞌulaꞌ caya ib alak che uꞌanic ronoje ri rajawal ucꞌuꞌx ri Dios. \v 13 Ma e riꞌin wilom ri Epafras lic cuꞌan orar pawiꞌ alak y paquiwiꞌ ri e cꞌo pa ri tinamit Laodicea y ri e cꞌo Hierápolis. \v 14 Cuya pan rutzil wach alak ri Lucas, ri jun doctor na lokꞌ ta cꞌax canaꞌw re; jenelaꞌ ri Demas cuya pan rutzil wach alak. \p \v 15 Yaꞌa alak rutzil quiwach conoje ri hermanos e cꞌo Laodicea. Yaꞌa alak rutzil uwach ri Ninfas junam cucꞌ ri hermanos caquimol quib chirocho. \v 16 Echiriꞌ ajilam chi waꞌ wa carta chiwach ralak, taka bi alak waꞌ chique ri hermanos re ri iglesia cꞌo Laodicea chaꞌ cajilax chiquiwach; y jecꞌulaꞌ ralak cajilaj alak ri carta nutakom bi Laodicea. \v 17 Jewaꞌ biꞌij alak che ri Arquipo: «Lic choc la il che uꞌanic chi utz ruchac ri Dios yaꞌtal pakꞌab la.» \p \v 18 Riꞌin Pablo, rucꞌ wa nukꞌab xintzꞌibaj wa rutzil wach alak. Lic micꞌow chicꞌuꞌx alak caꞌan alak orar panuwiꞌ ma in cꞌo pa cárcel. Cꞌulu cꞌu alak ri unimal rutzil ucꞌuꞌx ri Dios. Amén.