\id 2PE - Achi de Cubulco [acc] NT (Guatemala) -bd, 2009 \ide UTF8 \h 2 SAN PEDRO \toc1 I ucab wuj u tzʼibam i San Pédro \toc2 2 San Pédro \toc3 2 P \mt2 I UCAB WUJ U TZʼIBAM \mt1 I SAN PEDRO \c 1 \p \v 1 Yin in a-Simon Pédro, in rapóstol i Jesucrísto, in rajchac lic in yom wib puʼab. Quin tzʼibaj bi i wuj-i chiwe yix chi i rikom i loʼlaj u cubibal i cʼux che i Kajwal Jesucrísto, chi xak jun ruʼ pacha u cubibal ka cʼux yoj. Queje ile petnak pakawi man i Jesucrísto chi ka Dios, xak Tolke, lic sucʼul i cu ʼano. \v 2 Quin tzʼonoj che i Dios chi cu ya ni u qʼuial utzil chomal chiwe, xak i uxlambal i cʼux chi ca pe piwi rumal i retamaxic u nojbal i Dios, xak i Kajwal Jesucrísto. \s1 Wach craj i Dios chi quiqui ʼan i winak je re ire \p \v 3 I Dios, ruʼ i nim laj u choʼab, u yom chic chake ronojel wach i rajwaxic che i ka cʼaslemal, ronojel wach i rajwaxic che i ka be chuwach ire. Queje ile xeʼelok are xu ʼan chake chi caketamaj u wach ire chi xoj u siqʼuij ruʼ rumal i nim laj u ʼij u chomal, xak i nimak tak u ʼanic. \v 4 Queje ile u ʼanom chiwe, chi quix u to pacha u sujum lok. I tak u sujum-le, lic nim i rucʼam, lic ʼo u chac chiwe. Ire u yom ile, man i nojbal yix queʼel na pacha u nojbal ire xak quix ʼel chupam i mac atzalal chi ʼo chuwach i jyub taʼaj. Are u xebal i mac atzalal-le are i mal laj tak rayijbal ke yoj oj winak chuwach i jyub taʼaj. \v 5 Rumal-i, yix chi cul i cʼux che i Kajwal, chi ʼana pen u ʼonquil ix ʼutz chiquiwach i winak; y n-xui ta ile, xak chi bisoj u nawsaxic iwib che i Dios, wach craj ire qui ʼano; \v 6 xak chi ʼana pen u jeqʼuic iwib che tak i n-ʼus taj; y n-xui ta ile, xak chi bisoj u cowil i cʼux chuwach i cʼax, man n-qui sach tu nimal i cʼux; xak chi chʼobo i Dios. \v 7 Xak n-xui ti Dios qui chʼobo, xak chi chʼobo iwachalal, chi iwatz i chaʼ iwib rumal i Crísto. We cʼax qui na iwib chiwach, xak cʼax che i na i winak. \p \v 8 We qui ʼan ronojel tak ile, qui cowij ʼuri mas u ʼonquil i u chac i kajwal, ʼalaj ʼuri chi ʼo xoʼon re chiwe are xi ya iwib puʼab i Kajwal Jesucrísto. \v 9 We ʼo jun n-queje ta cu ʼan ile, ire n-ca tzun ta ʼuri cʼa naj, xa pacha mawach. Jun pacha ile, xsach ʼuri pu cʼux chi i Dios resam chic u mac chi u ʼanom ujer. \v 10 Rumal-i wachalal, chi ʼana pen chi ca ʼalijinic rumal wach tak i qui ʼano, chi katzij ix sicʼtal rumal i Dios xak lic ix chatal rumal ire. We qui ʼan ronojel tak ile chi in bim chiwe, queʼelok chi i jicham ʼuri i cʼux y n-quix tzak taj. \v 11 We queje ile qui ʼano, lic nim lic chom ni i cʼulaxic ʼuri rumal i Tolke chi Kajwal Jesucrísto, che u ʼatbal tzij ire chi n-tu qʼuisic. \p \v 12 Rumal-i, n-quin mayij tu cuxtaxic ronojel ile pi cʼux, tupu ʼis iwetaʼam chic ile, xak ix jiquil che i sak laj tzij cʼut-tal chiwe. \v 13 Quin bij yin, ca majawic quin cuxtaj ile pi cʼux ruʼ in pixbanic, tzʼakat in cʼaslic. \v 14 Man i Kajwal Jesucrísto u ʼalijinsam chwe chi quin camic. \v 15 Rumal-i quin ya in cʼux chu cuxtaxic iri chiwe. Teʼuri, we xin camic, cʼa cʼas can ronojel iri pi cʼux, que u rika tak i ʼij, chi cu rik u chac chiwe. \s1 I ma Pédro xrilo are xocsax i nim laj u ʼij u chomal i Jesucrísto \p \v 16 Ka bim chiwe wach i u winakiric i Kajwal Jesucrísto, xak wach i nim laj u choʼab. Are xka cʼut ile chiwe, n-toʼ ta xka nojij u bixquil; lic ruʼ ka wach xkilo chi lic nim u ʼij u chomal. \v 17 Yoj lic oj ʼo ruʼ i Kajwal Jesucrísto are xocsax u ʼij u chomal rumal i ka Kajaw Dios, are xpe i chom laj chʼawbal chicaj chi xu bij: “Iri, are in Cʼojol chi lic cʼax quin naʼo; lic quin quicot rumal ire.” Queje ile xu bij\f + \fr 1:17 \ft Sálmo 2:7; 2 Samuel 7:14; Isaías 42:1; Matéo 17:5; Márcos 9:7; Lúcas 9:35\f*. \v 18 Yoj lic xka ta i u chʼawbal-le chi xpe chicaj are oj ʼo wi ruʼ i Jesucrísto chila che i loʼlaj tzam jyub. \p \v 19 Ile chi xkilo cu ʼalijinsaj chake chi i tzij xqui tzʼibaj can i ajbil u tzij i Dios ujer, lic katzij. Yix, ʼutz i qui ʼano chi lic qui coj retalil che wach i qui tzʼibam can ique. Niʼpa i tzʼibtal can cumal ique-le queje pacha jun u tzunbal ʼaʼ tzijtal pa ʼekum, ca tzunic cʼa ca sakiric, cʼa are quel li nim laj chʼumil re u sakirbal. I u cʼunic i Kajwal Jesucrísto piwanima, queje pacha i nim laj chʼumil re u sa-kirbal-le. \v 20 ʼO u chac quiwetamaj iri: niʼpa i xqui tzʼibaj can i je ajbil u tzij i Dios ujer, mi jun winak ʼo puʼab cu bij wach queʼel usucʼ pacha toʼ cu chʼob ire utuquel. \v 21 Man mi jun ajbil u tzij i Dios toʼ xu tzʼibaj wach i u nojbal ire. Xui-ri ique, niʼpa i xqui bij, lic are u tzij i Dios, man ique lic xqui ya quib puʼab i Dios, y wach i xqui bij, lic are u Tewal i Dios xyaw chique. \c 2 \s1 Chi ʼana cwent chique i tijonel chi xa je tʼoronel \p \v 1 Xui-ri, xak ʼo i je aj tʼoronel chiquixol i aj Israel winak ujer chi xqui bij chi je ajbil u tzij i Dios, péro ne te are. Xak queje ile, je ʼo ni aj tijonel que walij na chixol yix chi xa je tʼoronel. Ique, sak laj tzij ni quiqui bij qui ta yix; xui-ri xa coqʼuil que oc na chu bixquil i tʼorbal tzij, sachbal iwe. Xak quiqui xutuj i Kajwal chi xu toj i quelbal chi sak (quiqui bij na ique chi ire n-tu chac); rumal ile, xak teʼet ca pe ni u sachic qui wach. \v 2 Je qʼui que terej na chiquij chu ʼonquil i mac atzalal pacha i quiqui ʼan ni ique. Rumal i quiqui ʼano-le, cʼax que chʼaw ni winak che i sakil laj be re i Dios. \v 3 I je aj tʼoronel, xa rumal chʼacbal qui mer quiqui ʼano, quiqui bij ni tʼorbal tzij chiwe. Xui-ri, i sachbal qui wach lic ca pe na piquiwi; i Dios ʼax u bim wi chi quiqui tij ni tojbal mac. \p \v 4 ¿Xataba cu cuy qui mac ique we n-xu cuy ti qui mac i ángel ujer chi xqui ʼan qui mac? I ángel-le xe u cʼak bi pa infiérno, xe u tzʼapij pa ʼekum; chila je ximtal wi ruʼ carena, cʼa cu rik ni ʼij chi ca ʼat na tzij piquiwi. \v 5 Xak i mal laj tak winak ujer che tak i ʼij re i mam Noe, i Dios n-xu cuy ta qui mac ique; xa xu tak li nim laj jab chuwach i jyub taʼaj, camsabal que. Xui i mam Noe xtotajic, junam cuʼ wukub chic winak chi je ʼo ruʼ. I mam Noe-le, are maja ca pe wi i jab, xe u pixbaj niʼpa i je ajmac chi ʼo ni u chac quiqui sucʼba qui cʼaslemal. \v 6 Xak i queb tinimit ujer, Sodóma y Gomórra, i Dios xu sach qui wach rumal qui mac i winak. Xe u poroj, lic xe u ʼon chaj, cʼutbal-re chique i winak woʼor chi ca pe ni cʼax piquiwi we n-quiqui coj ti u ʼij i Dios. \v 7 Xui i mam Lot xtotaj chuwach i ʼaʼ-le rumal i Dios, man ʼutz laj winak; ire ʼax ca bison-wi rumal i n-ʼus taj chi quiqui ʼan i mal laj tak winak. \v 8 I ʼutz laj mam Lot jekel chiquixol ique, xui-ri ʼij ʼij, ca bisonic are xrilo, are xu ta, niʼpa i n-ʼus taj quiqui ʼano. \v 9 Chi, cakil wi chi i Dios lic ca tiqui chi qui toʼic chuwach i cʼax niʼpa i qui jachom quib puʼab ire. Xak ca tiqui chi qui yaʼic pa cʼax conojel niʼpa i n-ʼus ta quiqui ʼano, quiqui tij ni cʼax tzʼakat cʼa ca cʼun i juício pa qʼuisbal ʼij. \p \v 10 Queje cu ʼan ni Dios ile, ʼe te le chic-i chique ique chi quiqui ʼan tak i qui rayijbal chi n-chʼam taj, xak quiqui yoʼya u ʼij i Kajwal. Lic co qui wach, toʼ quiqui ʼan pacha cacaj ique; n-quiqui xij ta quib chu yoʼyaxic i nimak qui ʼij, i nimak qui choʼab chi n-ca ʼiltaj ti qui wach. \v 11 Queje quiqui ʼan ique ile, xui-ri, mi ne i ángel chi mas ʼo qui ʼij qui choʼab chiquiwach ique, mi ne ique que qui yoʼya chuwach i Kajwal. \p \v 12 Péro i achiab-i toʼ que yoʼyan chirij tak i n-quetaʼam taj wach usucʼ. Je pacha chicop chi n-ta qui noʼoj; je pacha itzel chicop chi n-ti qui chac, toʼ ʼutz we que chapic, que camsaxic. Queje ique ile, ca sachsax ni qui wach pacha i chicop-le. \v 13 Quiqui tij ni cʼax, rumal i cʼax qui ʼanom ique chique i juban chic. Woʼor, i qui quicotemal ique are i toʼ quiqui ʼan ʼanok wach tak u rayijbal qui cʼux. Are quiqui mol quib iwuʼ pa tak nimaʼij, lic je ajyol qʼuix; toʼ quiqui ʼan i n-ʼus taj, y lic que quicot chu ʼonquil. (Ne te sakil, xa je aj tʼoronel.) \p \v 14 Are quiquil u wach jun ixok, lic quiqui rayij u wach; n-ca rix ta qui cʼux chu ʼonquil i qui mac. Xak i winak chi n-kas ta jiquil qui cʼux che i Dios, ʼutz quiqui ta i tunbal tzij quiqui bij, y que terej chirij. I je aj tʼoronel-le lic u cʼamom rib chique quiqui rayij u wach i n-que taj; ique-le, xa pa ʼaʼ que ʼe qui qʼuisa wi. \v 15 Je ʼelnak che i be sucʼulic, je sachnak chic. Qui majom i be n-ʼus taj, pa xbin wi i ma Balaam ujer, chi u cʼojol i mam Beor. I ma Balaam-le, lic xu rayij i mer, rumal-i, xu min rib chupam i n-ʼus taj. \v 16 Xui-ri, i ma Balaam xu tij yaj rumal u mac. Xak teʼet i u buru xchʼawic pacha winak, ʼatbal re i ma Balaam chu ʼanic i n-ʼus taj. \p \v 17 I je aj tʼoronel chi que in lap chiwe je pacha ralaxbal ya chakijnak; n-ta coʼon-re chiwe. Xak je pacha sutzʼ chi xa ca cʼam bi rumal i tew. I Dios u yijbam jun cʼolbal-que, lic ʼekum pa i que yaʼ wi; n-ta chic quelic lok chila. \v 18 Toʼ nim que chʼawic, péro i qui tzij n-ta coʼon-re chiwe. Quiqui bij chi ʼutz we qui ʼan wach tak i toʼ quiwaj yix, xak wach tak cu rayij i chʼacul. Rumal i qui tzij-le, que qui tʼor i winak chi cʼa te je ʼelnak chiquixol i je ajmaquib. \v 19 I je aj tʼoronel-le quiqui sujuj iwelbal chi sak: “N-ta chic iwajaw piwi,” que cha. Péro ʼalaj chi n-katzij taj, man ique mísmo ʼo na jun cajaw piquiwi; je ʼo puʼab i n-ʼus taj. Man jun, we u yom rib puʼab jun chic, ʼo ʼuri rajaw. \v 20 Queje i winak ile chi qui jachom\f + \fr 2:20 \ft I mer tzij xu bij are iri: “quetaʼam chic i Kajwal.”\f* chic quib che i Kajwal Jesucrísto chi Tolke, je ʼelnak chic ʼuri puʼab i n-ʼus taj re u wach i jyub taʼaj. Xui-ri, we coʼon panok quiqui ya tan chic quib puʼab i n-ʼus taj, que chaptaj tan chic ʼuri rumal i qui mac, que ʼel ʼuri mas ne te ʼutz chuwach li ujer. \v 21 Niʼpa i xqui maj te i be sucʼulic, y xa xe tzalij chic che i n-ʼus taj man xcoʼtaj can i loʼlaj tzij yatal chique, mas ʼutz ʼuri chique ma ta qui jekom i be sucʼulic. \v 22 Are i qui ʼanom ique are pacha i tzij-i chi caka bij konojel\f + \fr 2:22 \ft Provérbios 26:11\f*: “Jun tzʼi que u biʼa tan chic u xabum canok; xak jun ak, tupu chʼajom chic rij, xa que u mina chic rib pa xoʼol.” \c 3 \s1 Ca nakajab i qʼuisbal ʼij re i jyub taʼaj \p \v 1 Ix wachalal chi quix waj, i wuj-i are ucab quin tzʼibaj chiwe. Chupam i queb in wuj, in ʼanom pen quix in to chu sucʼbaxic i nojbal. \v 2 Chi cʼunsaj pi cʼux niʼpa i qui bim can i loʼlaj ajbil u tzij i Dios ujer, xak niʼpa i tzij pixab u bim can i Kajwal chi Tolke, chi cʼut-tal chiwe yix kumal yoj oj rapostelab. \p \v 3 Nabe ʼo u chac chiwetamaj iri: are ca pe i qʼuisbal tak ʼij, que cʼun i aj yoʼyanel re wach i cojom yix, xak toʼ quiqui ʼan qui rayijbal ique chi n-ʼus taj. \v 4 Quiqui bij na chiwe chi n-katzij taj we ca cʼun tan chic i Jesucrísto. “N-ta jun retalil kilom we ca cʼun tan chic, man u wach wi u ʼanom wi lok cʼa chu xebal. Xak u wach wi u ʼanom are xe icʼaw wi i katit ka mam, y cʼa are ʼo wi woʼor,” que cha na. \v 5 N-cacaj ta ʼut quiqui cʼunsaj piqui cʼux wach u ʼanom i Dios; chu xebal, ire ruʼ u chʼawbal xu yijba i caj, i jyub taʼaj. Xel i jyub taʼaj che i ya, y n-xui ta ile, xak ucʼam rumal i ya. \v 6 Xak xoʼon panok, i Dios xu sach u wach i jyub taʼaj ruʼ jun nim laj ya. \v 7 I caj, i jyub taʼaj re woʼor, je ucʼam rumal i mísmo u tzij i Dios; n-que sachsax ta qui wach cʼa cu rik ni ʼij re i juício. Are ca cʼun i ʼij-le, ca sachsax ni qui wach rumal i ʼaʼ, xak ca sachsax ni qui wach i winak chi n-qui cojom tu ʼij i Dios. \p \v 8 Yix, chi quix waj, cha cʼun chi cʼux iri: i Kajwal, jun ʼij chuwach ire, xak jun ruʼ jun mil junab; xak jun mil junab chuwach ire, xak jun ruʼ jun ʼij\f + \fr 3:8 \ft Sálmo 90:4\f*. \v 9 ʼO i quiqui chʼobo chi i Kajwal lic baytajnak chu ʼonquil wach i u bim ujer; ire n-baytajnak taj. Cʼa maja cu sach u wach i jyub taʼaj xa rumal u nimal u cʼux chake man craj ire mi jun ca sachsax ni u wach: craj chi conojel i winak quiqui jach quib puʼab ire tzʼakat cʼo i ʼij. \p \v 10 Are cu rik i ʼij re i Kajwal, xak teʼet ca cʼunic, pasha u cʼunbal jun iliʼom chaʼab. Xui-ri, che i ʼij-le, i caj ca sach u wach, y nim u chʼawbal cu ʼan na. I ʼij, i icʼ, i chʼumil que cʼatic y que sachic; xak i jyub taʼaj ca cʼatic ruʼ ronojel niʼpa i ʼo chuwach. \p \v 11 Bay, we iwetaʼam yix chi ronojel ile ca sachic, lic ʼo u chac ʼuri chʼam chix ʼolok, chom i cʼaslemal; chix ʼolok lic i yom i cʼux che i Dios. \v 12 Queje ile chi ʼana, tzʼakat quiwoyʼej u cʼunic u ʼij i Dios. Chi tija i ʼij chu ʼonquil chi weʼ ca cʼunic\f + \fr 3:12 \ft Queje ile xu bij i San Pédro man ʼo u chac chi jic i qui cʼaslemal, xak quiqui ya quib chu tzʼonoxic che i Dios. Xak ʼo u chac ca paxsax u tzij i Dios ronojel u wach i jyub taʼaj (San Matéo 24:14).\f*. Katzij, chupam i ʼij-le i caj ca cʼatic y ca sachic. I ʼij, i icʼ, i chʼumil xak cu maj ʼaʼ, lic que jaric. \v 13 Teʼuri cakil ni caj cʼacʼ, xak i jyub taʼaj cʼacʼ chi u bim i Dios chake. Chupam i caj cʼacʼ xak chupam i jyub-le, ronojel ʼis ʼutz ʼis sucʼulic. \p \v 14 Rumal-i, yix chi quix waj, tzʼakat iwoyʼem i nim laj ʼij-le, chi chomaj iwib ruʼ i Dios xak i chiwach yix; chi bisoj u ʼonquil ix chʼam pi cʼux, man n-ta mac atzalal chiwij are ca cʼun i Kajwal. \v 15 Chiwetamaj chi xa rumal u nimal u cʼux i Kajwal, cʼo i ʼij yatal chique i winak chi que, ʼel na chi sak. Xak i kachalal ma Páblo chi lic cakaj, queje ile u tzʼibam chiwe. Niʼpa i xu tzʼibaj chiwe are i nojbal petnak ruʼ i Dios. \v 16 Laj ronojel u wuj ire, ʼis queje ile cu bij. Katzij, ʼo jujun u tzij, cʼax u majic usucʼ. ʼO i winak chi n-kas ta quiqui ta u be u tzij i Dios, xak n-jiquil ti qui cʼux che; ique quiqui yoj ʼuri u tzij i ma Páblo, queje pacha quiqui yoj juban chic tzij tzʼibtal chupam u wuj i Dios. Queje ile xa quiqui petsaj i sachbal qui wach quituquel. \p \v 17 Rumal-i, yix chi quix waj, iwetaʼam chic wach ca petic; rumal-i chi chajij iwib chique i mal laj tak aj tʼoronel, mokxa quix tʼortajic y quix tzak che i cojonic che i sak laj tzij. \v 18 Chi ʼana pen quiwetamaj mas u nojbal i Kajwal Jesucrísto chi Tolke; chi ya che ire cu ʼan ni u chac pi cʼux. Chocsax u ʼij, n-xui ta woʼor, xak ronojel ʼij sak. Amen (queje ile cakaj).